南京大學(xué)
仇蓓玲
南京大學(xué)MTI教學(xué)合格評估后的思考
南京大學(xué)
仇蓓玲
全國MTI教學(xué)合格評估工作正在逐層推進(jìn),該評估本著“促進(jìn)MTI教育健康發(fā)展”的目的,制定了涉及MTI教學(xué)管理各層面的非常細(xì)化的評估觀測指標(biāo)。本文淺析了南京大學(xué)在全國MTI教學(xué)合格評估機(jī)制下的舉措和心得,認(rèn)為被評估的培養(yǎng)單位應(yīng)樹立積極的迎評心態(tài),以評估為契機(jī),以評估促常態(tài),推動MTI教育事業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。
翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生教育;合格評估;可持續(xù)發(fā)展
在中國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育走過5年之際,國務(wù)院學(xué)位委員會辦公室于2012年9月正式下發(fā)《關(guān)于開展翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教學(xué)合格評估(第一批院校)工作的通知》,委托全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會對中國高校MTI教育進(jìn)行評估。2013年4月,全國MTI教育指導(dǎo)委員會評估專家組對南京大學(xué)進(jìn)行了MTI教學(xué)合格評估。作為國務(wù)院學(xué)位委員會批準(zhǔn)的第一批MTI試點教學(xué)單位以及第一批接受教學(xué)合格評估的培養(yǎng)院校,南京大學(xué)在近5年的MTI教學(xué)管理工作方面做出了初見成效的嘗試,本次評估結(jié)果也基本令各方滿意。目前,評估雖已結(jié)束一月有余,但作為促進(jìn)MTI教育事業(yè)正向發(fā)展的一個手段,評估過后的反思和總結(jié)顯得尤為重要。
我們認(rèn)為,對評估的價值認(rèn)識不應(yīng)僅停留在評估結(jié)果上。在翻譯碩士專業(yè)學(xué)位第一批試點院校教學(xué)評估培訓(xùn)班上,教育指導(dǎo)委員會專家就指出,開展教學(xué)合格評估的目的是“為了加強(qiáng)對翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育的宏觀管理和指導(dǎo),促進(jìn)試點院校不斷明確專業(yè)學(xué)位教育的特點,加強(qiáng)教師隊伍建設(shè),改善辦學(xué)條件,提高教學(xué)管理水平,深化教學(xué)改革,不斷提高教學(xué)質(zhì)量和辦學(xué)效益,更好地為社會發(fā)展和經(jīng)濟(jì)建設(shè)服務(wù)”。本著這一精神,評估后認(rèn)真總結(jié)“以評促建”過程中的各項收獲和經(jīng)驗教訓(xùn),以此推動MTI教育的常態(tài)化發(fā)展,方能真正體現(xiàn)該評估的價值所在。本文將淺析南京大學(xué)在MTI教學(xué)合格評估機(jī)制激勵下的舉措和評估心得,拋磚引玉,供全國MTI培養(yǎng)院校參考和討論。
評估的主要目的是為了促進(jìn)MTI教育的良性和可持續(xù)發(fā)展,因此,遵照評估評價指標(biāo)所執(zhí)行的各項舉措不應(yīng)該只是應(yīng)付一次評估所采取的短暫性行為,而應(yīng)該是能夠在平時的日常教學(xué)管理各項工作中真正得到落實。為此,必須樹立“常規(guī)化”的教學(xué)和管理理念,切忌“平時不聞不顧,評估忙成一團(tuán)”的做法。下面就以翻譯實踐辦學(xué)理念“常規(guī)化”、教學(xué)質(zhì)量評估“常規(guī)化”、教學(xué)檔案歸檔制度“常規(guī)化”以及學(xué)生服務(wù)工作“常規(guī)化”這四方面為例淺析南京大學(xué)“以評估促常態(tài)”的工作理念。
(一)翻譯實踐辦學(xué)理念“常規(guī)化”
教育部及學(xué)位辦確立的MTI培養(yǎng)目標(biāo)是“培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,……具有熟練翻譯技能和寬廣知識面的能夠勝任不同專業(yè)領(lǐng)域所需要的‘高層次、應(yīng)用型、專業(yè)性’口筆譯人才”。幾年的MTI辦學(xué)經(jīng)驗讓我們充分認(rèn)識到,對于南京大學(xué)這樣學(xué)術(shù)型研究生培養(yǎng)歷史較長的學(xué)校來說,專業(yè)學(xué)位教育成功與否,首要的任務(wù)就是能否真正做到轉(zhuǎn)變辦學(xué)理念。傳統(tǒng)的辦學(xué)理念不轉(zhuǎn),就會偏離MTI的培養(yǎng)目標(biāo)。為此,我們最初通過一系列研討,組織MTI教師認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)會教育部及學(xué)位辦確立的MTI培養(yǎng)目標(biāo),達(dá)成基本共識:將培養(yǎng)學(xué)生的“職業(yè)能力”作為MTI教學(xué)的根本目標(biāo);同時,專業(yè)學(xué)位的人才培養(yǎng),依然有賴于專業(yè)要求,因此,翻譯實踐也要有實踐的專業(yè)要求,學(xué)生只有通過專業(yè)要求下的實踐,才能真正達(dá)到未來職業(yè)的要求,并明確了我們的辦學(xué)特色是以職業(yè)能力為本位,以專業(yè)要求做實踐。在翻譯實踐方面,我們除了加強(qiáng)學(xué)生的課堂操練之外,還積極將課堂教學(xué)內(nèi)容延伸至課后學(xué)生實踐中。如教師將有影響的翻譯競賽當(dāng)作作業(yè)布置給學(xué)生,鼓勵學(xué)生參與,通過這種方式進(jìn)一步加強(qiáng)并檢驗課堂學(xué)習(xí)效果。目前,學(xué)生在各類翻譯比賽中獲得一等獎1次,三等獎1次,并有多人在核心期刊等刊物發(fā)表論文和譯著等,其中有兩位學(xué)生的譯著已由國內(nèi)著名出版社出版。
(二)教學(xué)質(zhì)量評估“常規(guī)化”
通過對評估指標(biāo)體系的分析可以發(fā)現(xiàn),大部分的評估觀測點都跟教師的教學(xué)效果直接相關(guān)。所以,為了有效激勵教師課堂教學(xué),更好提升教學(xué)質(zhì)量,我們設(shè)立了“常規(guī)化”的教學(xué)質(zhì)量評估機(jī)制,即每學(xué)期末,學(xué)生對課程進(jìn)行無記名打分并對課程和任課教師提出意見和建議,評估結(jié)果由MTI教學(xué)秘書匯總,從而及時發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的各類問題,了解學(xué)生對課程的反饋,隨時與師生進(jìn)行溝通。這一“常規(guī)化”舉措的效果也已得到了體現(xiàn):在南京大學(xué)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生教育綜合改革試點項目驗收評估意見中,專家組充分肯定了南京大學(xué)MTI教學(xué),他們認(rèn)為南京大學(xué)MTI“教學(xué)方法科學(xué),對學(xué)生的培養(yǎng)和引導(dǎo)成效顯著”,“常規(guī)化的教學(xué)評價機(jī)制,及時促進(jìn)教學(xué)效果的提升”。
(三)教學(xué)檔案歸檔制度“常規(guī)化”
在評估指標(biāo)體系一級指標(biāo)“教學(xué)管理”中,“教學(xué)檔案”這一觀測點要求“教學(xué)檔案完整、真實”。教學(xué)檔案的建立功在平時,而一套“完整、真實”的教學(xué)檔案唯有在“常規(guī)化”的教學(xué)檔案歸檔制度下才能得到保證。為此,我們首先確立了教學(xué)檔案歸檔制度的逐層保障制度,即建立從任課教師到中心秘書到中心副主任再到中心主任逐層負(fù)責(zé)和監(jiān)管的教學(xué)檔案整理歸檔制度。教學(xué)檔案歸檔時間設(shè)定在每學(xué)期期末到下學(xué)期開學(xué)期間,及時歸檔,避免遺漏。歸檔內(nèi)容包括:課程點名冊、教學(xué)大綱、課件、學(xué)生作業(yè)、考試試卷、成績單、教學(xué)質(zhì)量評估表等。我們認(rèn)為,教學(xué)檔案歸檔制度常規(guī)化有利無弊,既能促使任課教師規(guī)范教學(xué)制度和課程建設(shè),也方便在評估中全面而真實地展示各門課程的建設(shè)情況。
(四)學(xué)生服務(wù)工作“常規(guī)化”
評估指標(biāo)體系中非常重要的一塊就是對學(xué)生的各項指標(biāo)觀測,這類觀測結(jié)果從很大程度上有賴于我們對學(xué)生能否更好地付出。5年的辦學(xué)經(jīng)驗讓我們深刻體會到,學(xué)生代表一切。學(xué)生服務(wù)工作重在平時,服務(wù)效果最終體現(xiàn)在評估結(jié)果中。所以,我們本著“一切為了學(xué)生”的服務(wù)理念,做出了多方面的努力。在日常教學(xué)和管理方面增強(qiáng)“為學(xué)生服務(wù)”的意識,有效提升了學(xué)生的凝聚力和歸屬感。比如,在招生宣傳服務(wù)方面,我們熱情提供咨詢服務(wù),包括MTI教務(wù)員和教學(xué)秘書提供電話咨詢服務(wù)以及MTI網(wǎng)站提供各類招生宣傳信息服務(wù);在學(xué)習(xí)資源服務(wù)方面,我們特別增設(shè)了MTI學(xué)生專用圖書書架(目前已購圖書400余冊,仍在不斷建設(shè)補充中),提升學(xué)生的歸屬感;在信息服務(wù)方面,我們通過課堂和網(wǎng)站兩種渠道為學(xué)生提供各類翻譯考試和翻譯競賽信息以及各種實習(xí)實踐信息;在橋梁服務(wù)方面,我們切實當(dāng)好實習(xí)實踐單位跟學(xué)生之間的溝通橋梁,及時幫助和引導(dǎo)學(xué)生解決實習(xí)實踐中的問題;最后,在思想服務(wù)方面,我們建立了MTI各年級QQ群,由MTI秘書負(fù)責(zé)日常與學(xué)生的思想溝通,并及時將學(xué)生的思想動態(tài)反饋給中心負(fù)責(zé)人,切實幫助學(xué)生解決各類問題。
評估指標(biāo)體系中共設(shè)有6個一級指標(biāo),20個二級指標(biāo)以及47個主要觀測點。這體現(xiàn)了評估指標(biāo)的逐層細(xì)化特征,也要求培養(yǎng)單位的各項準(zhǔn)備工作必須做到“細(xì)致化”。對此,我們的具體舉措體現(xiàn)在以下幾個方面:1)評估準(zhǔn)備工作逐項落實到人,實行分階段自查;2)在每學(xué)期自查的基礎(chǔ)上再一次認(rèn)真對照評估細(xì)則查漏補缺;3)注重每一環(huán)節(jié)和細(xì)節(jié),全方位展示MTI教學(xué)管理工作,包括課堂建設(shè)、翻譯實驗室建設(shè)、資料室建設(shè)等。我們專門設(shè)有MTI資料室,陳列MTI教師及學(xué)生各項翻譯成果及獲獎資料、存放評估細(xì)則涉及的各項工作分類資料及各類文件匯編等,一目了然地展現(xiàn)我們各個層面的工作內(nèi)容,包括從指導(dǎo)文件到各門課程的建設(shè)情況等,既便于各項日常教學(xué)管理工作的展開做到有案可據(jù),同時還能幫助評估組專家在短時間內(nèi)更加全面地了解我們的各項工作。
5年的辦學(xué)經(jīng)驗和近一年的評估準(zhǔn)備工作經(jīng)驗讓我們深信,評估的目的重在“促建”、“促發(fā)展”。正如何其莘教授指出的那樣,MTI教育評估工作是為了促進(jìn)MTI教育健康發(fā)展。因此,所有被評估的培養(yǎng)單位應(yīng)樹立積極的迎評心態(tài),以評估為契機(jī),以評估促常態(tài),真正促進(jìn)MTI教育的可持續(xù)性發(fā)展。
柴明颎. 2010. 對專業(yè)翻譯教學(xué)建構(gòu)的思考——現(xiàn)狀、問題和對策[J]. 中國翻譯(1): 54-56.
國務(wù)院學(xué)位委員會辦公室. 2012. 關(guān)于開展翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教學(xué)合格評估(第一批院校)工作的通知[R].
何其莘. 2012. 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位建設(shè)的三大難點——從綜合改革試點單位中期驗收談起[J]. 東方翻譯(1): 4-7.
何其莘, 苑愛玲. 2012. 做好MTI教育評估工作,促進(jìn)MTI教育健康發(fā)展[J]. 中國翻譯(6): 52-56.
楊 平. 2012. 拓展翻譯研究的視野與空間 推進(jìn)翻譯專業(yè)教育的科學(xué)發(fā)展[J]. 中國翻譯(4): 11-12.
仲偉合. 2007. 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)及其對中國外語教學(xué)的挑戰(zhàn)[J]. 中國外語(4): 4-7, 12.
H059
A
2095-5723(2013)02-0086-03
本文為全國翻譯專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會2013年課題“MTI非文學(xué)翻譯課程全階段教學(xué)模式探索”的階段性成果。
(責(zé)任編輯 姜 玲)
2013-05-10
通訊地址: 210023 江蘇省南京市 南京大學(xué)外國語學(xué)院