楊蘭薰
(重慶郵電大學(xué) 外語學(xué)院,重慶 400065)
論現(xiàn)代語言測試及其理論基礎(chǔ)
楊蘭薰
(重慶郵電大學(xué) 外語學(xué)院,重慶 400065)
本文論述了現(xiàn)代語言測試?yán)碚摪l(fā)展的四個階段,以及各個階段使用的不同的測試方法,并指出各種測試方法都有其優(yōu)缺點,在語言測試中可根據(jù)實際情況靈活使用。
語言測試;語言能力;外語教學(xué)
從20世紀(jì)中期到現(xiàn)在,語言測試(本文指的是外語測試)已經(jīng)逐漸發(fā)展成為一門相對獨立的學(xué)科,有著自己的研究領(lǐng)域和研究方法。
語言測試是伴隨著語言學(xué)理論的發(fā)展而不斷完善的,語言學(xué)理論的每一次推進都帶動了語言測試的新發(fā)展。語言測試與外語教學(xué)也有著非常密切的關(guān)系,一方面,隨著外語教學(xué)理論的發(fā)展,語言測試?yán)碚撗芯恳仓饾u深入;另一方面,語言測試也影響著、有時甚至支配著教學(xué)活動。研究表明, 科學(xué)的外語測試不但可以對學(xué)生的語言能力作出較為準(zhǔn)確的評判,而且可以通過其積極的反撥作用促進外語教學(xué),提高學(xué)生外語學(xué)習(xí)的積極性。
大致說來,語言測試?yán)碚摰陌l(fā)展經(jīng)歷了四個發(fā)展階段,即早期語言測試(傳統(tǒng)語言測試)階段,心理測量——結(jié)構(gòu)主義測試階段, 心理語言學(xué)—社會語言學(xué)測試階段以及交際語言測試階段。
20世紀(jì)40年代以前的語言測試一般稱為早期語言測試(傳統(tǒng)語言測試)階段。在這個階段,雖然語言學(xué)有了一定的發(fā)展,但還沒有形成指導(dǎo)語言測試的系統(tǒng)理論,因而不能給這個階段的測試提供理論依據(jù),所以這個階段的語言測試也稱為前科學(xué)語言測試階段。
當(dāng)時的語言學(xué)者對于“語言是什么”這個最根本的問題,還沒有科學(xué)的認識,語言教師只是把語言當(dāng)作一門知識體系去教,這個體系包括語音、詞匯、語法等內(nèi)容。無論是教學(xué)還是測試,主要圍繞語音、詞匯、語法等進行,測試的內(nèi)容主要考查學(xué)生的語言知識,測試的形式以傳統(tǒng)的主觀測試為主,主要包括寫作、翻譯等,幾乎不考查聽力和口語。測試中對技巧、技能的考查沒有明確的度量依據(jù),測試結(jié)果主要根據(jù)教師的主觀判斷,所以隨意性較大。
從20世紀(jì)40年代起,以布龍菲爾德(Bloomfield)和拉多(Lado)為代表的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家,對語言的形式系統(tǒng)作了系統(tǒng)和科學(xué)的分析,把語言當(dāng)成一套符號系統(tǒng)。同時,受行為主義心理學(xué)的影響,他們認為,學(xué)習(xí)一門語言就是要獲得操作這套符號系統(tǒng)的技能。在語言測試方法上,他們引進了心理測量學(xué)的科學(xué)方法,這種測試就是“心理測量-結(jié)構(gòu)主義語言測試”。
結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的最大特點是把語言看作一個層級系統(tǒng),這個系統(tǒng)由一級一級的語言單位構(gòu)成,其中最小的語言單位被稱為音位,音位構(gòu)成語素,語素構(gòu)成詞語或詞組,詞語或詞組構(gòu)成句子。換句話說,語言能力可以分解為許多微技能,語言能力便是這些微技能之和(劉潤清,1991)。測試者根據(jù)這種層層劃分的方法設(shè)計出試題,這種試題由各個相關(guān)的分散知識點構(gòu)成,依此來考核學(xué)生的語言能力。由此產(chǎn)生了現(xiàn)在各類測試中廣泛使用的多項選擇題。以結(jié)構(gòu)主義理論基礎(chǔ)為依據(jù)的多項選擇題有以下兩個特點:(1)試題的每一個小項僅僅代表一項微技能;(2)項目之間相對獨立,一個大題中盡管包含若干小題,但各個小題可以單獨作答,互不影響。
這種題型在世界各種大規(guī)模標(biāo)準(zhǔn)化外語考試中普遍采用,比如在“托?!笨荚囍校嗄暌詠?,多項選擇題一直是主要的考試題型,在我國的大學(xué)英語四、六級考試中,也是如此。不僅僅在語言測試中,在其它大規(guī)??荚囍?,這種題型應(yīng)用也十分廣泛。
多項選擇題如此盛行,其原因在于這種測試方法有以下幾個優(yōu)點:(1)評分客觀公正。傳統(tǒng)的語言測試題型,以作文和翻譯為主,評分標(biāo)準(zhǔn)難以統(tǒng)一,作文閱卷尤其如此。盡管制定了詳盡的評分標(biāo)準(zhǔn),但同一篇作文由不同的閱卷員打分,仍然差別很大。但是多項選擇題則不同,其評分的客觀性可以達到百分之百,因為這類題型中,一道題只有唯一一個正確的答案。正是這一特征使多項選擇題在語言測試中占住了重要地位。(2)適用于大規(guī)??荚?。以多項選擇題為主的考試,可以借助機器閱卷,閱卷速度快,節(jié)省時間和人力。(3)適合于對掌握某些語言特征的能力進行非常細致的考查。由于具備這些優(yōu)點,所以多項選擇題曾經(jīng)風(fēng)靡外語界,乃至影響整個教育領(lǐng)域。
這種測試方法盡管有以上的優(yōu)點,但也有很大的缺陷。首先, 命題難度比較大。多項選擇題中的干擾項難以掌握,所以制作一套信度較高的試題比較困難。其次,很多語言學(xué)家認為,多項選擇題難以考查學(xué)習(xí)者的實際語言能力,因為這種題型只是分別考查語音、語法以及詞匯這些微技能。然而一個人的語言能力并不完全等同于這些微技能的簡單相加?!笆聦嵣?,任何一個系統(tǒng),其構(gòu)成要素都是在相互作用中才能體現(xiàn)其本質(zhì)和作用的,將其孤立起來,也就失去了系統(tǒng)的本質(zhì)和作用,總體大于構(gòu)成要素的總和?!保罨葜?,1999)
以心理測量-結(jié)構(gòu)主義理論為基礎(chǔ)的語言測試方法在20世紀(jì)60年代和70年代受到了挑戰(zhàn)。從那時起,語言學(xué)家漸漸意識到以多項選擇題為主的測試方法有很多缺陷,他們開始探索新的更能測試學(xué)習(xí)者語言綜合能力的方法,這樣就出現(xiàn)了總體綜合法(global integrative approach),從此語言測試就開始了一個新階段,即心理語言學(xué)—社會語言學(xué)測試階段。
總體綜合法的出現(xiàn)是從語言學(xué)者Oller提出“整體能力假設(shè)”(Unitary Competence Hypothesis)開始的。Oller認為, 語言能力是一個不可分離的整體,不能簡單劃分為單個因素(Oller,1979)。因此,不能用分離式測試把語言技能一一分解,而應(yīng)該采用綜合測試或綜合法來考核學(xué)習(xí)者的語言能力。綜合法中一般包括完形填空和聽寫等測試形式。
以多項選擇題為主的分離式測試與綜合法的區(qū)別主要有兩點:(1)分離式測試中,完成一道題只能測試一個語言點,而綜合法測試中,考生完成一道題需要綜合運用各種語言知識。(2)分離式測試中,試題的語境通常為單句。但在綜合法測試中,試題的語境一般是一個連貫的語篇。測試題中語境從單句擴大到語篇,這是因為語言學(xué)家們認識到,實際語言交際中,很少以孤立的單句為整體進行,這反映了語言學(xué)家對語言認識的不斷進步。
一些實驗結(jié)果也驗證了 Oller的觀點。實驗結(jié)果發(fā)現(xiàn),一份試卷如果同時有分離式試題和聽寫、 完形填空的試題,那么其信度遠高于只有分離式試題的試卷。
當(dāng)然,綜合法測試也遠非盡善盡美。以“完形填空”和“聽寫”為主要形式的測試,比較適合于粗略了解考生的整體語言水平,不宜用于測試目的非常明確的考試。綜合法實際考核的內(nèi)容很難體現(xiàn)真實的交際活動,因為在這類測試中,應(yīng)試者所完成的任務(wù)在實際語言交際中一般不會出現(xiàn)。
自20世紀(jì)70年代以來,社會語言學(xué)得到了進一步的發(fā)展,語言學(xué)家們開始認識到語言交際能力的重要性。較早提出交際能力的語言學(xué)家是Hymes和Bachman。Hymes是一位社會語言學(xué)家和人類學(xué)家,他認為交際能力由四個部分組成:(1)語法能力—包括語音、詞匯、語法等知識;(2)社會語言能力——在不同的社會環(huán)境中得體地進行語言表達的能力;(3)語篇能力—語言表達形式與內(nèi)容相結(jié)合的能力;(4)交際策略能力—交際中如何開始、如何繼續(xù)、如何轉(zhuǎn)換話題和結(jié)束交談的能力(Hymes, 1972)。
Bachman認為語言能力(linguistic competence)由兩部分構(gòu)成,一部分是組織能力(organizational competence),另一部分是語用能力。前者指的是語法能力(grammatical competence)和語篇能力(textual competence),后者則指的是在具體場合正確使用語言的能力(Bachman: 1990:87)。語言能力就是把語言知識和語言使用的場景特征結(jié)合起來,這實際上指的就是語言交際能力。
后來,許多語言學(xué)家也對交際能力的含義進行了討論和研究,雖然他們的觀點并不完全相同,但都一致認為,交際能力不應(yīng)只強調(diào)語言的正確性,還應(yīng)強調(diào)在特定場景和語境下有效發(fā)揮語言功能的能力。
交際能力理論的啟示在于,交際語言測試既要考查語言學(xué)習(xí)者的語言知識, 又要考查他們在有意義的語境中能否得體地使用這種語言。這就是交際語言測試與傳統(tǒng)測試之間的明顯差別。因此,要考核學(xué)生運用外語完成交際任務(wù)的能力,就必須以一定的社會場景和交際語境設(shè)計出測試題目,并觀察學(xué)生在真實的語境中運用語言達到交際目的的能力。這種測試的形式一般為模擬真實的交際活動。例如,為了考核學(xué)生的外語水平,要求學(xué)生用外語參加一次招聘會,這就是模擬真實的交際活動,近似于直接測試法,要求學(xué)生綜合運用聽、說、寫等各種語言技能。
與以前的測試方法相比,交際語言測試更加科學(xué)合理。傳統(tǒng)的分離式和綜合式測試中的測試對象是“局外人”,他們必須按測試者事先規(guī)定好的方式作出反應(yīng),測試內(nèi)容是“強加”給他們的。而交際語言測試中的測試對象則是“局內(nèi)人”, 他們參與并完成交際過程。
在交際語言測試中,目前最有效的測試方法就是直接測試,即用真實的語境和情景來考察學(xué)習(xí)者的語言能力,同時交際語言測試能夠全面考核學(xué)習(xí)者的聽、說、讀、寫的綜合技能。目前,交際語言測試已逐漸成為國內(nèi)外語言測試界研究和應(yīng)用的主流。
當(dāng)然,交際語言測試也應(yīng)也有自己的局限性。因為交際語境千變?nèi)f化,所以如何設(shè)計出真實的語境來進行測試是一大難題。如果以測試為前提,就更難保證所設(shè)計的交際語境是真實的,因此也就很難保證考試的效度和信度(劉龍根,孫懷慶,1997)。交際法外語教學(xué)正在不斷發(fā)展和完善中,同樣交際語言測試也需要不斷改進和提高。
總之,所有的語言測試方法都是以當(dāng)時語言學(xué)理論為基礎(chǔ)的,而且語言測試與語言教學(xué)密切相關(guān),特定的教學(xué)法往往決定了相應(yīng)的測試方式。傳統(tǒng)的語法翻譯教學(xué)法強調(diào)講解語言知識,要求學(xué)生死記硬背,所以傳統(tǒng)的語言測試方法以翻譯和作文為主。這種方法簡便易行,但用于大規(guī)模的考試則不太適合,因為閱卷工作量太大,而且評分標(biāo)準(zhǔn)難以統(tǒng)一。以結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)為基礎(chǔ)的聽說法注重句型操練,目的在于養(yǎng)成學(xué)生下意識的語言習(xí)慣。這一時期的語言測試大多采用多項選擇題,缺點在于不易考查學(xué)生運用語言的能力,與傳統(tǒng)的翻譯和作文考試正好可以互補。綜合法以社會語言學(xué)為基礎(chǔ),認為語言能力是不可分解的,常用的測試形式有完形填空和綜合改錯等。隨著交際教學(xué)法的發(fā)展,交際語言測試正在逐步推廣,但由于測試中很難設(shè)計出真實的語境,所以交際語言測試還不夠成熟,正在發(fā)展之中。
需要指出的是,各種語言測試方法都有其優(yōu)缺點,它們之間并不相互矛盾,而是可以互補的,在語言教學(xué)中可根據(jù)實際情況靈活使用。比如對一個班進行一次測驗,用傳統(tǒng)的翻譯、作文、聽寫就行。假如一所幾千人的學(xué)校舉行統(tǒng)一考試,則可采用以多項選擇題為主的題型,因為較大規(guī)模的考試可借助機器閱卷,提高效率。總之探討這些測試方法有助于較為全面地認識其理論基礎(chǔ)、實踐方法和適用范圍,使這些方法在外語測試中充分發(fā)揮其不同的作用。
[1]Bachman L. F. Fundamental Consideration in Language Testing [M]. Oxford:Oxford University Press, 1990. 87.
[2]Hymes, D. On Communicative Competence[A]. In J. B. Pride & J. Holmes (eds.). Sociolinguistics: Selected Readings[C]. Harmondsworth: Penguin, 1972. 269.
[3]Oller, J. W. Jr. Language Tests at School: A Pragmatic Approach[M]. London: Longman, 1979. 89.
[4]劉龍根, 孫懷慶. 外語測試學(xué)導(dǎo)論[M]. 長春:吉林大學(xué)出版社,1997. 68.
[5]劉潤清. 語言測試和它的方法[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社,1991. 57.
[6]楊惠中. 語言測試與語言教學(xué)[J]. 外語界, 1999, (3): 19.
Methods of Language Testing and Their Theoretical Basis
YANG Lan-xun
(School of Foreign Languages, Chongqing university of Posts and Telecommunications, Chongqing 400065, China)
This paper discusses the four stages of the development of modern language testing theory, as well as each stage using different testing methods, and points out that various test method has its advantages and disadvantages. In language tests, they can be used flexibly according to the actual situation.
Language Testing; Linguistic Competence; Foreign Language Teaching
H01
A
2095-414X(2013)04-0092-03
楊蘭薰(1978-),女,講師,研究方向:英語語言學(xué).