翟桂榮
(河南大學(xué)文獻(xiàn)信息研究所,河南 開(kāi)封 475001)
20 世紀(jì)20 年代, 中國(guó)的現(xiàn)代圖書(shū)館事業(yè)處于快速發(fā)展的起步時(shí)期。 一大批有識(shí)之士紛紛投身其中, 熱誠(chéng)推動(dòng)圖書(shū)館事業(yè)和圖書(shū)館學(xué)術(shù)的發(fā)展,楊昭悊便是其中的杰出人才之一。筆者從楊昭悊先生的原始文獻(xiàn)入手,在《晨報(bào)》《晨報(bào)副鐫》《學(xué)林》《中華圖書(shū)館協(xié)會(huì)會(huì)報(bào)》 等報(bào)刊中搜求勾稽了一批有關(guān)楊昭悊先生早年圖書(shū)館學(xué)行的原始史料,希冀揭示先賢令人敬佩的圖書(shū)館精神與情懷,透過(guò)個(gè)案觸摸中國(guó)圖書(shū)館事業(yè)與學(xué)術(shù)發(fā)展起步階段激越跳動(dòng)的歷史脈搏。
我國(guó)現(xiàn)代圖書(shū)館事業(yè)的發(fā)展早期, 譯作產(chǎn)生了很大的影響。 楊昭悊是較早重視圖書(shū)館學(xué)著作翻譯工作的先行者之一。他于1920 年譯介了日本學(xué)者田中敬的《圖書(shū)館學(xué)指南》,不僅開(kāi)啟了其自身人生航程的一個(gè)輝煌時(shí)期, 亦揭開(kāi)了中國(guó)圖書(shū)館學(xué)發(fā)展史上一個(gè)嶄新的階段。
1920 年5 月,楊昭悊翻譯的《圖書(shū)館學(xué)指南》由北京法政學(xué)報(bào)社出版。楊先生在該書(shū)序言中說(shuō):“乙未仲夏,承王維白校長(zhǎng)之命,主任法校圖書(shū)館,公余之暇,于東西洋圖書(shū)館之書(shū)籍,潛心搜討,見(jiàn)日人田中敬氏所著之《圖書(shū)館學(xué)指南》,內(nèi)容較為賅備,因迻譯之,以貢獻(xiàn)于有志斯道者。 書(shū)中所舉之專門(mén)著述,皆歐美最近之杰作,緩當(dāng)賡續(xù)譯之,以餉同業(yè)焉。 ”[1]
通過(guò)序言可知, 當(dāng)時(shí)楊先生在北京法政專門(mén)學(xué)校主持該校圖書(shū)館工作。 有感于中國(guó)圖書(shū)館學(xué)建設(shè)的滯后,楊先生利用工作之余,于東西洋圖書(shū)館學(xué)著作潛心搜尋, 精心選擇了日本學(xué)者田中敬的《圖書(shū)館學(xué)指南》這本圖書(shū)館學(xué)知識(shí)推廣型的小冊(cè)子。 《圖書(shū)館學(xué)指南》雖然篇幅很短,只有31 頁(yè),卻是一本較為全面介紹歐美圖書(shū)館學(xué)專著的書(shū),全書(shū)共推薦了近70 種圖書(shū)館學(xué)著作。 該書(shū)各章節(jié)先簡(jiǎn)明扼要論述相關(guān)內(nèi)容, 然后推介最適宜的閱讀書(shū)目或不同風(fēng)格的專著,“像一部分類編排的圖書(shū)館學(xué)重要西文書(shū)籍導(dǎo)讀”[2], 對(duì)當(dāng)時(shí)東西洋圖書(shū)館學(xué)具有概覽作用。
1920 年暑期, 北京高師舉辦了圖書(shū)館學(xué)講習(xí)會(huì),《晨報(bào)》 多次發(fā)布廣告并陸續(xù)報(bào)道了該會(huì)的空前盛況。 會(huì)議期間,楊先生翻譯的“《圖書(shū)館學(xué)指南》銷行很速,尚志學(xué)會(huì)林宰平先生囑為會(huì)中編輯關(guān)于圖書(shū)館學(xué)的書(shū)籍, 以提倡圖書(shū)館教育。 ”[3]可見(jiàn),《圖書(shū)館學(xué)指南》 對(duì)處于萌芽階段的中國(guó)圖書(shū)館學(xué)如久旱之春雨,該書(shū)的出版,對(duì)歐美圖書(shū)館學(xué)知識(shí)的普及推廣起到了導(dǎo)夫先路的作用。
圖書(shū)館學(xué)講習(xí)會(huì)在現(xiàn)代中國(guó)圖書(shū)館發(fā)展史上意義重大, 它開(kāi)啟了全國(guó)性大規(guī)模圖書(shū)館學(xué)短期培訓(xùn)之先河,楊先生說(shuō):“這種講習(xí)會(huì),在外國(guó)是圖書(shū)館教育的輔助機(jī)關(guān), 在中國(guó)是發(fā)展圖書(shū)館教育的基礎(chǔ)。 因?yàn)橹袊?guó)自從開(kāi)辦圖書(shū)館以來(lái),大家只知道圖書(shū)館,不知道什么是圖書(shū)館學(xué)。 ”[4]這次講習(xí)會(huì)也促使了楊昭悊更為認(rèn)真的思考中國(guó)圖書(shū)館學(xué)的理論建設(shè)問(wèn)題。 隨后,楊先生應(yīng)尚志學(xué)會(huì)林宰平之約,醞釀撰著一部更為宏大的中國(guó)圖書(shū)館學(xué)著作。1921 年底,楊先生《圖書(shū)館學(xué)》一書(shū)成稿,中國(guó)第一部《圖書(shū)館學(xué)》專著應(yīng)運(yùn)而生。
北京高師圖書(shū)館講習(xí)會(huì)之后, 為了圖書(shū)館事業(yè)更好更長(zhǎng)久的發(fā)展,楊先生著手撰著工作。 他本打算按《圖書(shū)館學(xué)指南》推薦的名著“賡續(xù)譯之”,但因外國(guó)的圖書(shū)館學(xué)著作“屬于分科的多,屬于通論的少”“屬于應(yīng)用的多, 屬于原理的少”“多半是屬于自己的意見(jiàn)或敘述本國(guó)的狀況”[5]9-10, 很難找到一本現(xiàn)成的適合中國(guó)圖書(shū)館學(xué)術(shù)發(fā)展之需的著作, 因而楊先生發(fā)愿編著一本綜覽東西洋業(yè)界各家觀點(diǎn)又自成體系的適合中國(guó)國(guó)情的圖書(shū)館學(xué)理論著作。 楊先生在參考諸多名家專著的基礎(chǔ)上,構(gòu)建了中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)體系, 其內(nèi)容是先通論后分科,學(xué)理技術(shù)兼收并蓄。 這種意識(shí)比梁?jiǎn)⒊谥腥A圖書(shū)館協(xié)會(huì)上呼吁建設(shè)中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)要早5年。 該書(shū)雖然十之七八取材于東西方名家著述,但畢竟邁出了“東西洋圖書(shū)館學(xué)”中國(guó)化的第一步。
由于理論建設(shè)的繁難, 楊先生原定年內(nèi)脫稿的《圖書(shū)館學(xué)》, 直到1921 年11 月才大體完稿。1921 年11 月28 日, 楊先生乘坐日本的大洋丸號(hào)輪船赴美留學(xué),從北京啟程,赴美途中尚在校對(duì)書(shū)稿。 “我從去年九月開(kāi)始編輯,因?yàn)樗鸭瘓D書(shū)選擇材料,很費(fèi)功夫……兩月以來(lái),夜以繼日……不得已只得拿到車中辦理此事, 不料火車行走震動(dòng)太甚,僅能閱卷。 改正錯(cuò)字已不容易,至圈點(diǎn)句讀更不用提,只得等到上海再辦。 ”但到上海三天,“因?yàn)橘I(mǎi)物會(huì)人等事耽擱太多……只得速夜把他校閱完畢,是日晚除閱書(shū)以外,并寫(xiě)信數(shù)封,直到三點(diǎn)方就寢。 ”[6]林宰平在《圖書(shū)館學(xué)》序中說(shuō)楊先生抵達(dá)日本東京才把書(shū)稿寄回, 可以想見(jiàn)楊昭悊撰著此書(shū)所付出的艱辛勞動(dòng)和認(rèn)真執(zhí)著。
楊先生的《圖書(shū)館學(xué)》是我國(guó)圖書(shū)館學(xué)研究的開(kāi)山之作。 林宰平論及該著的開(kāi)創(chuàng)性意義時(shí)說(shuō):“至于我國(guó)人關(guān)于這一門(mén)??频闹?,除有一兩種小冊(cè)子外,楊君這一部新著,在今日算是最詳備的了。 ”[5]7-8該書(shū)以其體系龐大、科學(xué)系統(tǒng)、原理與應(yīng)用并舉,奠定了我國(guó)圖書(shū)館學(xué)的理論基礎(chǔ)。書(shū)以“圖書(shū)館學(xué)”命名,標(biāo)志著我國(guó)圖書(shū)館學(xué)正式形成[7]。 這部書(shū)的出版, 使得圖書(shū)館學(xué)作為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科在中國(guó)得到確立, 也被寫(xiě)入中國(guó)圖書(shū)館事業(yè)大事記之中。 該書(shū)首次科學(xué)地劃分和確定了中國(guó)圖書(shū)館學(xué)的學(xué)科體系, 這對(duì)后來(lái)中國(guó)圖書(shū)館學(xué)的發(fā)展起到了理論引導(dǎo)的作用。 可以說(shuō),楊先生的《圖書(shū)館學(xué)》引領(lǐng)了中國(guó)圖書(shū)館學(xué)的發(fā)展,開(kāi)創(chuàng)了建設(shè)中國(guó)的圖書(shū)館學(xué)理論研究之先河。
楊先生不但具有宏觀的圖書(shū)館理論建構(gòu)能力,而且具有很強(qiáng)的圖書(shū)館實(shí)踐精神。 赴美途中的楊先生, 因?yàn)橄M疾烊毡緢D書(shū)館事業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r,故而凡在大洋丸停泊的地方都上岸參觀游覽。這些考察見(jiàn)聞, 后以游記體的形式15 次連載于《晨報(bào)副鐫》,題為《東游記》。
楊先生利用大洋丸臨時(shí)靠岸的機(jī)會(huì), 分別考察了日本的四個(gè)圖書(shū)館: 長(zhǎng)崎圖書(shū)館、 神戶圖書(shū)館、東京帝國(guó)圖書(shū)館和帝國(guó)大學(xué)附屬圖書(shū)館。 他不但報(bào)道了日本各處圖書(shū)館的辦館狀況、建筑設(shè)備、分類編目、閱覽管理等,而且對(duì)日本圖書(shū)館協(xié)會(huì)歷史乃至圖書(shū)館委員會(huì)也做了十分詳細(xì)的考察與記錄:“日本圖書(shū)館協(xié)會(huì)是明治25 年成立的,到今年已經(jīng)30 年了,他的本部在東京,每年輪流在各地開(kāi)會(huì)。 其所以開(kāi)會(huì)地點(diǎn)不固定在一處,一則使各處館員平均勞役, 二則使各處館員得以參觀各處狀況。 ”[8]楊先生對(duì)于中國(guó)圖書(shū)館教育的熱心與關(guān)切,對(duì)于成立全國(guó)圖書(shū)館協(xié)會(huì)的呼吁與期盼, 表現(xiàn)出一個(gè)早期圖書(shū)館學(xué)人對(duì)于事業(yè)發(fā)展、 學(xué)科建設(shè)的高遠(yuǎn)眼光。
1921 年12 月9 日,楊先生在幾位朋友的陪同下考察參觀了東京帝國(guó)圖書(shū)館。 楊先生對(duì)東京帝國(guó)圖書(shū)館的觀察記述最為詳細(xì), 從建筑面積的大小、建筑材料的質(zhì)地、場(chǎng)館部室的布局、書(shū)庫(kù)的結(jié)構(gòu)、空氣的清新乃至地下室的“閱覽人待合所”“下足置場(chǎng)”“洗手所”等都詳加記述;對(duì)其藏書(shū)和使用狀況,閱覽人數(shù)的統(tǒng)計(jì),閱覽和貸出的規(guī)則等,均一一記載在冊(cè); 對(duì)其分類和目錄乃至藏書(shū)數(shù)量及其變化的情況也詳加報(bào)道。 楊先生時(shí)時(shí)結(jié)合中國(guó)圖書(shū)館的實(shí)際情況斟酌思慮, 對(duì)東京帝國(guó)圖書(shū)館不科學(xué)之處也一一指出, 比如記述該館的分類原則時(shí),楊先生對(duì)其科學(xué)性提出質(zhì)疑,并指出其對(duì)中國(guó)經(jīng)史子集的分類法不可效顰等。 這一次考察,不僅歷時(shí)較長(zhǎng),而且記錄翔實(shí),《晨報(bào)副鐫》連載三期(1922 年2 月22 日、23 日、24 日)方登載完畢。 透過(guò)這些生動(dòng)翔實(shí)的考察記錄, 我們看到了中國(guó)圖書(shū)館事業(yè)先驅(qū)者先覺(jué)覺(jué)人、 覺(jué)后是任的熾熱的圖書(shū)館情懷。
作為中國(guó)圖書(shū)館學(xué)理論的締造者之一, 楊先生考察日本圖書(shū)館的文字,多次連載于1920 年代在中國(guó)新文化陣營(yíng)和新青年群體有著廣泛影響的《晨報(bào)副鐫》上,無(wú)疑對(duì)早期中國(guó)圖書(shū)館學(xué)及其事業(yè)產(chǎn)生了積極的影響。 值得一提的是,在中國(guó)圖書(shū)館界尚未建立自己的全國(guó)性組織和理論園地的時(shí)候,《晨報(bào)副鐫》是闡揚(yáng)圖書(shū)館學(xué)術(shù)精神、報(bào)道圖書(shū)館發(fā)展潮流的重要陣地之一。 無(wú)論是《晨報(bào)》的發(fā)起人梁?jiǎn)⒊?,抑或是《晨?bào)》的總編輯李大釗,均對(duì)近現(xiàn)代中國(guó)圖書(shū)館事業(yè)的倡導(dǎo)與發(fā)展起到了舉足輕重的引領(lǐng)作用。
楊先生赴美之后, 恰遇北京大學(xué)留學(xué)生李長(zhǎng)春(燕亭),兩人均對(duì)圖書(shū)館事業(yè)有著濃厚的興趣,攜手同赴美國(guó)羅省 (洛杉磯) 公共圖書(shū)館學(xué)校進(jìn)修。 兩人因漏補(bǔ)缺共同譯介了美國(guó)當(dāng)時(shí)圖書(shū)館學(xué)暢銷書(shū)——弗里特爾《圖書(shū)館員之訓(xùn)練》,以饗國(guó)人, 開(kāi)啟了我國(guó)圖書(shū)館專業(yè)人員培養(yǎng)教育的理論先河。 該書(shū)多次再版對(duì)中國(guó)圖書(shū)館事業(yè)的發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。 在美期間,楊先生又在《晨報(bào)副鐫》發(fā)表了 《人民對(duì)于公共圖書(shū)館的權(quán)利和義務(wù)》。1921 年和1922 年,楊先生在《學(xué)林》雜志連續(xù)發(fā)表了《大學(xué)校和圖書(shū)館》,論述了圖書(shū)館在大學(xué)中的位置及其管理方法等等, 這對(duì)于高校圖書(shū)館事業(yè)的發(fā)展具有引領(lǐng)的作用。 歸國(guó)后,楊先生先在北京法校圖書(shū)館工作,后又前往江西省圖書(shū)館[9],從事公共圖書(shū)館事業(yè)。 為念母恩,惠及桑梓,楊先生還和其兄昭恕捐出全部家當(dāng),辦起了“楊太夫人紀(jì)念圖書(shū)館”[10]。需要特別指出的是,楊昭悊先生早期圖書(shū)館學(xué)行活動(dòng)遠(yuǎn)不止這些, 但僅從筆者搜求勾稽的這些有限的史料, 已經(jīng)能夠一窺中國(guó)早期圖書(shū)館事業(yè)先行者值得尊敬的圖書(shū)館精神與情懷。
[1] 田中敬,楊昭悊譯.圖書(shū)館學(xué)指南[M].北京:法政學(xué)報(bào)社,1920:2.
[2] 范凡.民國(guó)時(shí)期圖書(shū)館學(xué)著作出版與學(xué)術(shù)傳承[M].北京:國(guó)家圖書(shū)館出版社,2011:69.
[3] 楊昭悊.東游記[N].晨報(bào)副鐫,1922-02-08(03).
[4] 楊昭悊.我對(duì)于圖書(shū)館講習(xí)會(huì)的意見(jiàn)[N].晨報(bào),1920-08-18(07).
[5] 楊昭悊.圖書(shū)館學(xué)[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,1923.
[6] 楊昭悊.東游記[N].晨報(bào)副鐫,1922-02-10(03).
[7] 中國(guó)圖書(shū)館學(xué)會(huì)主編.百年大勢(shì)—?dú)v久彌新[M].北京:科學(xué)出版社,2004:24-25.
[8] 楊昭悊.東游記[N].晨報(bào)副鐫,1922-02-16(03).
[9] 鄭錦懷.民國(guó)圖書(shū)館學(xué)家楊昭悊生平活動(dòng)考辨[J].大學(xué)圖書(shū)館學(xué)報(bào),2013:(2):119-127.
[10] 湯旭巖.續(xù)寫(xiě)我國(guó)早期圖書(shū)館學(xué)家楊昭悊[J].圖書(shū)情報(bào)論壇,2009:(1):8-12.