摘 要:從莫言小說《白狗秋千架》到電影《暖》的改編,文本上已經(jīng)有了根本性的差異。小說遵循作者精英立場(chǎng)的深層思考,表現(xiàn)出殘酷極致的命運(yùn)關(guān)照。電影則迎合大眾審美趣味把視覺審美理想化,依托愛情烏托邦、柔美的畫面轉(zhuǎn)向主情主義敘述。本文試從這些差異中找尋文學(xué)和影視的不同審美層次。
關(guān)鍵詞:莫言;白狗秋千架;暖;精英立場(chǎng)
中圖分類號(hào):J218.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2013)1-0000-01
影視藝術(shù)向文學(xué)借力,尤其是對(duì)文學(xué)經(jīng)典的改編,已經(jīng)成為影視作品叩開市場(chǎng)的第一塊敲門磚。文學(xué)的影視改編已經(jīng)成為一股高度自覺化的潮流,文學(xué)與影視的相輔相成把文學(xué)消費(fèi)推上新的臺(tái)階。尤其是以莫言為代表的小說家更是與影視作品有著不解之緣。1986年他與張藝謀合作的電影《紅高粱》使他的名字響徹了中國(guó)大江南北。2003年,霍建起根據(jù)莫言小說《白狗秋千架》改編的電影《暖》在國(guó)際國(guó)內(nèi)都收獲了豐厚的獎(jiǎng)項(xiàng),也說明了小說和影視結(jié)合的良好發(fā)展前景。由于文學(xué)和電影媒介和受眾的差異,導(dǎo)致電影劇本對(duì)文學(xué)原著不可避免的調(diào)整,也導(dǎo)致了原著中一些有價(jià)值的文學(xué)營(yíng)養(yǎng)的流失。這是影視改編的癥結(jié)所在。
一、小說格調(diào):殘酷深沉
文學(xué)來源于生活,卻又高于生活。優(yōu)秀的文學(xué)家總試圖在生活的表象中追求文學(xué)的形而上意義,叩問人性的本源,直逼靈魂的深處,關(guān)照命運(yùn)的沉浮??v觀莫言的小說,不難看出莫言的尋根情節(jié)與知識(shí)分子的啟蒙身份結(jié)合在一起,使其精英立場(chǎng)愈發(fā)顯見。在小說《白狗秋千架》中,莫言更是直接采用知識(shí)分子的言說方式,呈現(xiàn)一個(gè)停滯寧?kù)o的鄉(xiāng)村生存狀態(tài)。在“我”的故鄉(xiāng)——“高密東北鄉(xiāng)”有漂亮的女人,純種的白狗,原始的刀耕火種和一代人的生存記憶。莫言的小說尊崇于個(gè)人趣味,著力書寫民族退化和個(gè)人歷史觀。他曾高度評(píng)價(jià)過這部小說,“在這里面出現(xiàn)了‘高密東北鄉(xiāng)’這個(gè)文學(xué)地理概念,在這之前的我的小說從來沒有提到過‘高密東北鄉(xiāng)’。另外,這部小說中還提到了‘純種’的概念。‘東北鄉(xiāng)’在《白狗秋千架》之后的我的很多小說都變成了舞臺(tái),此后,我的小說就有了自己固定場(chǎng)所。所謂的故事、所謂的人物、所謂的場(chǎng)景都在‘東北鄉(xiāng)’這個(gè)文學(xué)舞臺(tái)上展開了?!兎N’概念在《紅高粱家族》中得到了進(jìn)一步延伸,在里面也提‘純種高粱’和‘雜交高粱’的區(qū)別,提到了純種漢跟后代的退化的問題,也就是歷史觀念問題?!雹儆纱丝梢娔孕≌f創(chuàng)作鮮明知識(shí)分子民間價(jià)值立場(chǎng),力圖根植于民間最純粹的生存狀態(tài)來獲得知識(shí)分子應(yīng)該具有的獨(dú)立、自由、反思性的個(gè)性精神。他依托民間來寄寓重塑民族精神的知識(shí)分子理想。因而最接近民間自然狀態(tài)的真實(shí)描寫才是最能承載這種文化重任。莫言在小說中并不避諱展示視覺感官上的丑,甚至用極致的死亡敘述來展現(xiàn)命運(yùn)的殘酷。因此,小說中的“個(gè)眼暖”、啞巴四父子人物形象都是不符合大眾審美期待的。但這樣對(duì)人物個(gè)性的展示卻起到了積極作用,盡管環(huán)境和命運(yùn)的不堪,人物挺拔向上,堅(jiān)毅頑強(qiáng)的生命力卻熠熠生輝。
這種精英立場(chǎng)最典型的表現(xiàn)在《白狗秋千架》的總體敘述格調(diào)中。首先,他把小說的背景置放于粗獷的高密東北鄉(xiāng),廣闊的高粱地是生命繁衍的秘密舞臺(tái)。那里的人豪氣奔放,生機(jī)勃勃,既能無畏的追求夢(mèng)想又能隱忍命運(yùn)的殘酷安排。其次,細(xì)節(jié)的設(shè)置也承載了作者的文化理想。小說文本中我們注意到最先出場(chǎng)并貫穿始終的白狗,作者細(xì)致的描寫了白狗的形態(tài),荒涼的眼神和老態(tài)龍鐘的步伐,并追憶了白狗的生平來歷。顯然,白狗不是簡(jiǎn)單的情節(jié)道具,而是真正的參與了人世間的糾葛。作者對(duì)它的出現(xiàn)做了“純種觀”的論述,第一次把作者的文學(xué)理想呈現(xiàn)到文字中。作為貼身跟暖過日子的白狗,實(shí)際已是暖的影子,它經(jīng)過歲月的沉浸,退卻了年少時(shí)欲望的躁動(dòng)不安。但是看見“我”的時(shí)候,它又以一種含混的意象暗示出主人潛在的性意識(shí)。它成為了人情交流的信使。它不斷的在“我”面前出現(xiàn),勾起“我”對(duì)過往的回憶。小說也得以在現(xiàn)下和往昔兩個(gè)時(shí)空中交替敘述。小說結(jié)局,白狗遂了主人的心意,把“我”帶到了暖的身邊。由此可見,白狗承載著重大的情節(jié)意義和文化意義。莫言偏愛對(duì)動(dòng)物的描寫,并在其身上寄寓精神力量,把獸性和人性作了相輔相成的隱喻。人物獸性化,獸類人性化,這樣使整個(gè)作品上升為一種寓言的境界。暖原始的生機(jī)勃勃的欲望和簡(jiǎn)單的生存執(zhí)念——“生一個(gè)會(huì)說話的孩子”和白狗的形象相得益彰。最后,文本的意義還體現(xiàn)在作者的極端化敘述。為表現(xiàn)命運(yùn)的殘酷力量,他讓暖的等待兩次落空,淋漓盡致的描寫了暖年輕時(shí)候的漂亮、能歌善舞后,馬上把她推至命運(yùn)的低谷——瞎眼、嫁給啞巴、甚至生了三個(gè)小啞巴。年輕時(shí)美好的夢(mèng)想永遠(yuǎn)觸不可及還要面對(duì)當(dāng)下的殘酷。甚至啞巴對(duì)她也是粗俗、霸道式的占有。她的生活中,除了白狗,沒有任何溫情存在。作者把美好的事物毀滅給人看,體現(xiàn)了悲劇震撼人心的力量。眾多評(píng)論家都高度評(píng)價(jià)了小說結(jié)尾的力量,對(duì)健康生育的向往,體現(xiàn)了一個(gè)農(nóng)婦對(duì)生存希望的最低要求。它既是有關(guān)情欲的,也是關(guān)乎命運(yùn)的,但無論如何離浪漫的愛情都有大段的距離。然而根據(jù)此部小說改編的電影《暖》正是以愛情烏托邦作為主要闡釋對(duì)象。并且在電影《暖》中,恰恰是對(duì)以上分析的最具文化承載力的幾個(gè)方面做了刪減,由此呈現(xiàn)出迎合大眾審美旨趣嬗變,在文學(xué)領(lǐng)域?qū)θ诵浴⑶橛纳羁炭碧骄筒幻獗挥跋袷澜缙矫婊某尸F(xiàn)顯得單薄起來。
二、電影題旨:愛情烏托邦
從《白狗秋千架》到《暖》,我們看到最基本的轉(zhuǎn)變就是小說較為冷靜的敘述滑向情感主義,呈現(xiàn)出利用單一的情感促成消費(fèi)的傾向。為了營(yíng)造這種傷感的追憶初戀之旅。我們看到,故事發(fā)生背景被置換到更具視覺美感的南方小鎮(zhèn)——江西婺源。綿綿細(xì)雨,青石墨瓦,煙熏霧繞都是抒情和審美的極佳元素。退卻了粗獷蒼涼,作品的節(jié)奏也慢下來。電影沒有探討復(fù)雜的人性,因?yàn)榧词沟赖铝?chǎng)上站不住腳的“我”,也通過電影的第一人稱視角和大量的內(nèi)心獨(dú)白獲得了觀眾的諒解?!拔摇睂?duì)暖的拋棄并不能造成道德譴責(zé),反而牽動(dòng)了同時(shí)代受眾的共通情感——對(duì)青年時(shí)代錯(cuò)誤的追悔。由此受眾也消費(fèi)起自身的情感來,這就滿足了電影情感的召喚和替代功能。在電影敘事上,《暖》無疑是成功的。為了升華愛情故事帶來的“感動(dòng)與滿足”,電影中增加了啞巴的戲份。他變成一個(gè)粗魯卻執(zhí)著,溫情而堅(jiān)定的愛情奉獻(xiàn)者。觀眾往往對(duì)弱者身上爆發(fā)出的美好人性力量最為動(dòng)容,因此電影中有關(guān)啞巴的情節(jié)無疑滿足了觀眾的觀影期待。小說原著中描寫啞巴的粗魯霸道,愚昧落后,而又懦弱隱忍的性格是意味深長(zhǎng)的。作為確定的弱者,他甘愿當(dāng)老實(shí)的農(nóng)民,但是卻在自己能掌控的范圍內(nèi)行使這自己粗野的權(quán)力(強(qiáng)硬的喂暖吃糖的情節(jié)可以體現(xiàn)出)。作為無能的丈夫,她對(duì)妻子的越軌行為采取默許縱容的態(tài)度,甚至還硬塞給“我”一把利刀助“我”砍到高粱。所以小說中的啞巴是中國(guó)農(nóng)民群像的典型,這樣的形象在莫言的劇本《太陽有耳》中類似的呈現(xiàn)。電影中的啞巴卻成了典型的愛情故事里永遠(yuǎn)為女主角奉獻(xiàn)的男二號(hào),民族文化意義就此取消。此外,電影的主題在畫外音的引導(dǎo)下也變得清晰明了,即是“我”通過回鄉(xiāng)之旅,提及出一種因先前事業(yè)至上而辜負(fù)愛情導(dǎo)致道德歉疚、充滿倫理色彩的自我救贖。因此,愛情中的道德因素是此類影片闡釋的關(guān)鍵。觀眾獲得的思考受畫外音的引導(dǎo)大打折扣,僅停留在對(duì)愛情的渲染和現(xiàn)實(shí)道德認(rèn)同層面。
由于大眾審美的需要,小說人物的命運(yùn)也被置換了。小說中暖的殘疾是出在眼睛上,而這樣呈現(xiàn)出的畫面是不符合影視受眾的審美期待的,這一點(diǎn)由于傳播媒介上的差異無可厚非。但是電影中取消了白狗的存在,把暖的三個(gè)啞巴兒子改編成了漂亮聰明的小女孩。這樣,暖命運(yùn)的悲劇性就被弱化了。電影對(duì)結(jié)局的改編無疑把整個(gè)文本的內(nèi)核給置換掉了,可以說改編后的劇本已經(jīng)是電影藝術(shù)的再創(chuàng)造。小說中暖直言要和“我”生一個(gè)能說話的孩子,是她對(duì)命運(yùn)僅有的抗?fàn)?,懸置的結(jié)局把讀者帶到了人性層面的思考。而電影《暖》中,隨著井河的再次離鄉(xiāng),完成了追憶之旅的圓形敘事,實(shí)則還是強(qiáng)調(diào)自我的道德救贖。莫言所要寄托的對(duì)農(nóng)民命運(yùn)的理解、同情和熱愛以及對(duì)農(nóng)民性格的憂慮、反思和懷疑的精神主旨也蕩然無存。本文目的并不是在原著和電影之間一較高下,而是在比較中發(fā)現(xiàn)影視劇改編不可避免的失落之處。受眾可在兩個(gè)文本之間找尋到自身更深層次的思考。
注解:
① 莫言 《小說創(chuàng)作與影視表現(xiàn)》文史哲2004年第2期.
參考文獻(xiàn):
[1] 陳林俠,從小說到電影——影視改編的綜合研究[M]北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2011:58—63
[2] 陳杭,丁一嵐,《暖》:尋找記憶中揮之不去的過往[J].電影藝術(shù),2004,(1).
[3] 莫言,小說創(chuàng)作與影視表現(xiàn)[J].文史哲,2004,(2).
[4] 思蕪,劇作家思蕪答《電影藝術(shù)》問,[J]電影藝術(shù),2004,(2).
[5] 莫言,白狗秋千架,[Z]上海:上海文藝出版社,2005:199—227