摘 要:從某種意義上說,中國現(xiàn)當代文學(xué)史在外國文學(xué)的深刻影響下發(fā)展起來的。本文從郁達夫留學(xué)日本的經(jīng)歷入手,證明郁達夫與日本私小說之間存在精神關(guān)聯(lián),通過“自敘小說”與日本私小說的對比,了解郁達夫“自敘小說”對日本私小說的借鑒與發(fā)展,發(fā)掘“文化影響文化”,即日本文學(xué)對中國現(xiàn)當代文學(xué)影響與交流的重要意義。
關(guān)鍵詞:郁達夫;自敘小說;日本私小說;影響;差異
中圖分類號:1246 文獻標識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)1-0000-03
一
無論擴大到整個中國現(xiàn)代文學(xué)史,還是縮微到五四文壇,郁達夫始終是一個繞不過去的人物。20世紀30年代,郁達夫與魯迅齊名,被稱為“中國的盧梭”。他所創(chuàng)立的“自敘小說”,褒貶不一,但獨成一體,符合作家的氣質(zhì)稟性和審美追求,在郁達夫文學(xué)世界中占有舉足輕重的地位,對中國現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展也有著不可替代的影響。
廣義而言,中國傳統(tǒng)文學(xué),以及俄國文學(xué)、德國文學(xué)等西洋文學(xué)對郁達夫“自敘小說”都有著重要的影響。
中國自傳體筆記當溯于中國古代史書中的傳記文學(xué)。中國古代的傳記文學(xué)肇始于《史記》,司馬遷在為帝王將相、英雄豪杰樹碑立傳時也有意無意地在非傳記性散文中加入了一些表述自身境遇、曲折表白心跡的作品,如司馬遷的《太史公后序》、《報任安書》。到“文學(xué)的自覺時代”即六朝時期,儒學(xué)一統(tǒng)天下的格局被打破,加之社會動蕩、黑暗,文人表達自己的生活方式、生活理想的自傳體性質(zhì)的散文逐漸多了起來。至唐代,傳記文學(xué)成就突出表現(xiàn)在史傳和大量墓志銘上,這一時期自傳文學(xué)繼承了魏晉南北朝自傳的慣性發(fā)展,仍以敘志抒懷的短篇作品為主,反映了文人的種種心態(tài),王績的《自撰墓志銘》抒發(fā)懷才不遇的感慨,白居易的《醉吟先生傳》自嘲悠閑又無奈的心情。至宋代,自傳文學(xué)開拓了一個新的表現(xiàn)領(lǐng)域,自傳體傳記開始走向相對的獨立。沿著這樣的走向發(fā)展,到明末清初,伴隨著小品文的繁榮,《浮生六記》這樣典型的自傳體傳記便出現(xiàn)了。
西方自敘小說幾乎與西方小說發(fā)展同步,作為西方小說源頭的史詩《奧德修紀》,小說主體部分奧德修斯海上漂流歷險經(jīng)過是由他自己以第一人稱倒敘的。從此,西方自敘小說不斷發(fā)展。像《大衛(wèi)·科波菲爾》、《麥田的守望者》都是具有一定自傳性的自敘體小說。
日本文化作為中西文化的交融,最具典型性的“自敘小說”代表是出現(xiàn)于明治時代,繁榮于大正、昭和時代的“私小說”?!八叫≌f”這個名稱始于1920年前后。許多日本學(xué)者都曾試圖給“私小說”下個明確的定義,但由于個人的文學(xué)觀、小說觀不盡相同,卻始終沒有找到一種能被人們公認的、明確的定義?!八叫≌f”是風(fēng)靡歐洲的自然主義在日本本土環(huán)境下的“變質(zhì)”和歸化,是日本近代興起的一種獨特的文學(xué)形式。它往往是采用第一人稱的敘述方式,取材于作者自身真實生活經(jīng)驗,描寫那種近于和歌、俳句的心境,是一種作家自我真實表現(xiàn)的文學(xué)形式。一般來說,指以下兩類小說,一是以家庭和文壇交友為素材、真實地再現(xiàn)作家個人私生活及其基本使命的“身邊雜記小說”,二是徹底拋開日常現(xiàn)實生活素材,單純描寫關(guān)照人生時所浮現(xiàn)出來的某種心境的“心境小說”。私小說貫穿了明治、大正、昭和時代,不同時期有不同的代表作,作家作品數(shù)量也很多,如田山花袋、德田秋聲、葛西善藏、近松秋江等。
二
光緒二十二(896)年,郁達夫出生于浙江富陽縣城內(nèi)一個破落鄉(xiāng)紳的家庭。祖輩曾是香門第家庭,到父輩家道中落。三歲時,父親去世,母親忙于生計,兩個哥哥又與他的年齡相差較大,郁達夫的童年是在孤獨少愛的環(huán)境中度過,兒時的他就表現(xiàn)出少言寡語,非常文靜,感情比較細膩、敏感。
17歲時,郁達夫赴日本留學(xué)?!皬氖畮讱q到二十幾歲的最富于感受的時期,他們在日本,不難想象,這種生活的體驗給了他們甚至深入到日常生活的感覺以深刻的而影響。”①一個異國漂泊者在異國他鄉(xiāng)度過,缺少熟悉的鄉(xiāng)音,缺少熟悉的朋友,沒有關(guān)愛他的家人,這些都導(dǎo)致郁達夫敏感的性格變得更加極端。
“十年久住的這海東的島國,把我那同玫瑰露似的青春消磨了的這異鄉(xiāng)的天地,我雖受了她的凌辱不少,也雖不愿第二次再使她來吻我的腳底,但是因為這厭惡的情太深了,到了這將離的時候,倒反而生出了一種不忍與她訣別的心來?!雹谌毡窘?jīng)歷影響了郁達夫的人生活選擇和發(fā)展。從十幾歲東赴日本,直到生命的終點,郁達夫的人生就和日本產(chǎn)生了千絲萬縷的關(guān)系。
郁達夫在留學(xué)日本之前就閱讀了大量的中國古典典籍,尤其擅長寫古體詩,他的骨子里具有中國古代士大夫的情懷,而留學(xué)日本讓他接觸了大量的西方文學(xué)和日本文學(xué),從他正式發(fā)表作品開始走上文壇,他的作品中就混雜了中西方的因子。與郁達夫相同,他們那一代人共性地承受著救國救民的壓力、東亞病夫的屈辱、生存與現(xiàn)實的沖突,中國知識分子紛紛效法日本,親身到日本留學(xué),直接了解日本改革富強的經(jīng)驗并吸收經(jīng)過日本引進消化的西方文化。以創(chuàng)造社作家為主體的“五四”“自敘小說”作家大多留學(xué)日本,接受日本近代文明的教育,也接受了日本私小說的創(chuàng)作理念。
三
在特定的社會環(huán)境和心理需求下,日本私小說契合了郁達夫的精神需求和內(nèi)心渴望,郁達夫在日本留學(xué)期間開始嘗試模仿日本私小說進行創(chuàng)作,回國后繼續(xù)以這樣的形式創(chuàng)作了一系列“自敘小說”,因此,郁達夫“自敘小說”和日本私小說不可否認地具有一定的相似性。
(1)濃厚的自敘傳色彩
無論是日本私小說還是郁達夫的“自敘小說”,“自我”既是作品的核心,也是創(chuàng)作的根本出發(fā)點。對日本私小說來說,“自敘”是其最顯著的特征?!睹薇弧分械闹裰袝r雄就是田山花袋本人的模型,芳子的模型是花袋的弟子岡田美知代。日本私小說作家在進行創(chuàng)作時,一味在內(nèi)心深處拒絕孤獨和傷感,抒發(fā)來自于家庭貧困、疾病和戀愛的煩惱和感傷了。作家葛西善藏一生困苦、歷經(jīng)坎坷,這樣的生活經(jīng)歷在他的作品中得以深刻地體現(xiàn),比如其處女作《可憐的父親》中的主人公是一個年輕的男人,他遠離妻兒,流落在陰暗潮濕而且周圍都是病人的郊區(qū)公寓里,遭受著難以忍受的煎熬。此外,葛西善藏以自己孤獨和貧困的生活為題材還寫了十幾篇私小說,以至于全部作品連綴起來,幾乎就是他本人的一部自傳。
久米正雄在《文藝講座》中說:“‘私小說’可以成為‘自敘’小說?!褪亲髡甙炎约褐苯亓水?shù)乇┞冻鰜淼男≌f?!囆g(shù)的最高價值就在于‘再現(xiàn)’各人所走過的自己的生活道路。”③這種自敘傳傾向也是郁達夫一貫堅持的。他寫于1927年的《五、六年來創(chuàng)作生活的回顧》中也這樣說道:“至于我的對于創(chuàng)作的態(tài)度,說出來,或者人家要笑我,我覺得‘文學(xué)作品,都是作家的自敘傳’這句話,是千真萬確的?!雹苡暨_夫在留日期間,模仿日本私小說的形式創(chuàng)作了大量的自敘體小說,他的自敘小說汲取了日本私小說主人公就等于作者本人這種敘事模式,在作品中將人物與作家合二為一,作者刻畫出自己靈魂的同時也將自己的影子投射在作品人物身上,使得主人公的心境被刻畫的細膩深入。在郁達夫的小說中,無論是“我”、“他”、“伊人”、“于質(zhì)夫”、“文樸”,都可以不同程度地窺見到他本人的影子。“他就利用主人公的口盡情抒發(fā)自己的痛苦和愛上,在內(nèi)心苦悶的淋漓盡致的宣泄中獲取藝術(shù)的快感”。⑤
(2)細膩的自我暴露傾向
私小說作家不忌諱暴露個人生活中的丑陋現(xiàn)象,傾向于如實的“自我暴露”。把“事實”大膽地暴露出來,如實表現(xiàn)自己當時的“心境”,并以此獲得精神的救贖或解脫,一直被認為是日本私小說的最高境界。被認為是日本私小說開山鼻祖的田山花袋主張“露骨的描寫”,“一切必須露骨,一切必須真實,一切必須自然”,描寫“要大膽而又大膽,露骨而又露骨,甚至讓讀者感到顫栗。”⑥“露骨”,意思是毫無粉飾,按原本如實地描寫,即否定了小說應(yīng)有的虛構(gòu)性,而重視自我告白、經(jīng)驗告白。繼1904年發(fā)表《露骨的描寫》這一理論之文,田山花戴于1907年實踐了自己的主張,創(chuàng)作了以自身生活為范本的小說《棉被》,如實地描寫了自己的畸形愛欲、厭倦妻子及為占有女弟子而采取卑鄙手段的丑陋心理,表現(xiàn)了主人公作為男人的心靈深處的性苦悶。
郁達夫留學(xué)日本期間,正是日本私小說方興未艾之時,加上郁達夫本人的個性與氣質(zhì),他曾模仿私小說特有的“自我暴露”寫作方法。郁達夫的自敘小說在對苦悶人生的書寫中透露出的是“自我”復(fù)雜、微妙以及卑陋、委瑣的心境心態(tài),也不回避對于性的赤裸裸的描寫。他們抒寫的已“不是哲學(xué)家的那抽象的‘自我’,也不是心理學(xué)家的那綜合的‘自我’,這乃是有血肉、有悲歡、有生滅的現(xiàn)實的‘自我’,一個赤裸裸的自我?!雹哂暨_夫的《沉淪》、《蔦蘿集》等都是這類題材的“自敘小說”?!冻翜S》的主人公常在被子里“犯罪”,之后又身自痛悔,然而不久依然克制不住地重犯;《茫茫夜》中主人公見到同性友人時,“覺得他的一腔不可發(fā)泄的熱情,得了一個可以灌注的目標”,對它產(chǎn)生了剪不斷理還亂的情絲。如此大膽、赤裸裸的病態(tài)或變態(tài)的性心理的表露,固然刻繪著一個時代驚世駭俗的印記,也分明傳達著那時的作家在私小說影響下意欲不避惡俗地宣泄自我的創(chuàng)作理念。
(3)“形散神不散”的抒情式散文
情節(jié)在小說創(chuàng)作中占有十分重要的地位。但日本私小說在結(jié)構(gòu)上獨具特色,從體裁上來講,以表現(xiàn)自我心境為主,它不需要虛構(gòu)驚險傳奇的情節(jié),也不需要架設(shè)巧妙周致的結(jié)構(gòu),只要把作者自己的情緒表達出來就行了,因此日本私小說的結(jié)構(gòu)似乎可以用“形散神不散”來概括,從表面上看,小說缺乏完整的故事情節(jié)或時間,各部分之間又那樣跳躍不定,但它又總以主人公的情緒主線貫穿始終,這條情緒主線處于流動發(fā)展之中,并把各個部分有機地結(jié)合在了一起。文章在追隨主人公的心理變化,訴說自己的內(nèi)心世界方面,采取了完全相似的形式,即一種“形散神不散”的散文化結(jié)構(gòu)方法,全文是為主線展開、延伸的,無具體的故事情節(jié)。
郁達夫的小說也是一種“有別于結(jié)構(gòu)的情緒結(jié)構(gòu)。”⑧具有“詩的散文,詩的小說”的特色。讀郁達夫的自敘體小說,能明顯地感受到故事前后不連貫,甚至有凌亂之嫌,他并不完全拘泥于對客觀事物的平面描寫,而是在客觀事物上著了濃厚的主觀色彩。小說《沉淪》在結(jié)構(gòu)上舍棄了傳統(tǒng)小說注重故事情節(jié)的故事模式,突破時空限制,以人物的感情變化、情緒起伏為小說結(jié)構(gòu)的主線。小說的高潮處,不是在外部矛盾沖突最激烈時,而是在人物內(nèi)心矛盾沖突達到頂點時。雖然這是一部結(jié)構(gòu)并不是非常嚴謹?shù)纳⑽氖叫≌f,但是“他”的想法所體現(xiàn)出來的多疑、抑郁卻又抗爭的性格為以后故事發(fā)展提供了足夠的鋪墊以及合理的解釋。
(4)富于感傷和憂郁情調(diào)的藝術(shù)風(fēng)格
由于情節(jié)中的困苦、病痛的描寫,日本私小說中都飽含濃厚的傷感情緒,如葛西善藏《悲哀的父親》、《拖帶孩子》和《湖畔手記》等一系列作品,都充滿了感傷的抒情色彩。在小說《惡魔》中,葛西善藏借主人公之口抒發(fā)自己的情懷,“命運充滿悲哀,靈魂充滿寂寞,在那里有我們的藝術(shù)。我從不相信靈魂的平行,我的靈魂總在沖突、交錯,然后陷入更深層的孤獨。永遠的孤獨——這樣就足夠了?!蔽恼聸_淡平和,帶著淡淡的憂郁情調(diào),但持續(xù)的沉悶卻迫使主人公在小說中尋求解脫。
與葛西善藏等日本私小說作家一樣,郁達夫?qū)θ松瘎∫灿兄羁痰捏w驗,“人生終究是悲苦的結(jié)晶,我不相信世界上有快樂的兩字?!雹崴男≌f《沉淪》《胃病》等作品,充滿了“孤冷得可憐”的憂傷情調(diào),《沉淪》《南遷》等小說的主人公都患有抑郁癥,小說通過人物的內(nèi)心戰(zhàn)士和情景交融的環(huán)境描寫,渲染了濃厚的憂郁情調(diào)。
四
雖然,郁達夫刻意地對日本私小說進行模仿,處處體現(xiàn)了作家獨特的審美意識與文學(xué)理念,但是正如日本著名評論家伊藤虎丸所說,“郁達夫這位作家,怎樣親近西洋文學(xué)和日本文學(xué),也還是一個中國現(xiàn)代作家”。⑩郁達夫的“自敘傳”小說與日本私小說之間的差異也是明顯的。
(1)真實性
雖然,郁達夫與日本私小說作家一樣,十分注重小說創(chuàng)作的“真實”,但是相對于日本私小說家強調(diào)取材的真實,郁達夫更側(cè)重于強調(diào)作家心境的真實表現(xiàn),注重對藝術(shù)真實的追求。郁達夫曾明確主張,“我平常作小說,雖極不愛架空的做作,但我的事實Wahrheit之中,也有些虛構(gòu)Dichturg在內(nèi),并不是主人公的一舉一動,完完全全是我自己的過去生活。讀者若以讀《五柳先生傳》的心情,來讀我的小說,那未免太過了。”B11雖然情緒的真實、心境的真實也是郁達夫“自敘小說”中力求表現(xiàn)的真實,但表現(xiàn)真實與作者的藝術(shù)虛構(gòu)二者并非完全對立的。所以,郁達夫“自敘小說”中的主人公敏感的神經(jīng)在逆境中遭受矛盾的重創(chuàng)后,內(nèi)心無法消解感傷情緒時會選擇以死亡作為了結(jié)?!躲y灰色的死》的主人公倒斃街頭,《沉淪》的主人公跳海自殺,這樣的虛構(gòu)有助于詮釋主人公悲劇命運的必然結(jié)局。
日本私小說過于強調(diào)生活的真實,因此在藝術(shù)虛構(gòu)性方面表現(xiàn)先天不足。以葛西善藏的處女作《悲哀的父親》為例,小說結(jié)尾對主人公在廉價公寓中咳血場面的描寫的真實程度導(dǎo)致日本評論界對其虛構(gòu)的結(jié)尾是否屬于私小說存在爭議。而郁達夫“自敘小說”對藝術(shù)虛構(gòu)采取了更為寬容的態(tài)度,故在表現(xiàn)形式上,為了追求藝術(shù)的真實,他摒棄了私小說繁重瑣碎的細節(jié)描寫,舍棄了冗長、繁瑣的文字,代之以清新流麗的抒情的筆調(diào)。可以說,郁達夫“自敘傳”小說對藝術(shù)真實的執(zhí)著追求,從一個側(cè)面實現(xiàn)了對日本私小說的藝術(shù)跨越。
(2)社會性
伊藤整在《小說的方法》一書中指出,私小說作家是“實際生活的失敗者”,是由現(xiàn)實世界逃往文學(xué)世界的“逃亡奴隸”。日本私小說作家的創(chuàng)作只是將自己封閉在個人小天地里的淺吟低唱,照寫作家個人的身邊瑣事。私小說中的“我”,僅是作者個性的復(fù)制,他們有意識地回避現(xiàn)實矛盾、脫離社會生活。無論是暴露性欲苦悶的《棉被》,還是抒發(fā)頹廢心境的《田園的憂郁》,以至于訴說生活窘迫的《帶著孩子》,都是自我的、內(nèi)向的、狹隘的私生活的記錄,他們只是醉心于如何暴露自己、表現(xiàn)自己,而與廣闊的社會生活完全隔絕,作者并不對社會負任何責(zé)任。
而郁達夫“自敘小說”雖然借用了私小說這一形式袒露自我,但內(nèi)心懷有憂國憂民的苦悶,具有鮮明的社會價值。郁達夫說過:“我相信暴露個人的生活,也就是代表暴露這社會中的階級生活?!盉12郁達夫在深處異國的社會環(huán)境感應(yīng)和弱國貧弱的政治環(huán)境感應(yīng),感受到的是對自己、對祖國的雙重失望,這顯然要比日本私小說的主體“我”的感受更加痛切,也更加深刻。因此,在創(chuàng)作“自敘小說”時,自覺或不自覺地脫離了“私小說”的軌道,把人物“一己”的命運與整個社會的改造聯(lián)系起來。郁達夫的“自敘小說”既是抒情小說,又是問題小說,郁達夫在作品中鮮明地表達了愛國主義和人道主義的情懷,如《春風(fēng)沉醉的晚上》、《薄奠》和《微雪的早晨》,這些作品有著對壓迫的勞動人民的深切同情,郁達夫“自敘小說”某種程度上已然是“政治風(fēng)云與生理苦悶的勉強混合”B13。
從這個意義上講,郁達夫的“自敘小說”在社會性上發(fā)展了日本私小說,帶有強烈的時代氣息。
五
基于郁達夫“自敘小說”和日本私小說的一致性,我們應(yīng)該承認郁達夫“自敘小說”對日本私小說的借鑒有著重要的關(guān)系。這樣的借鑒是在中國積貧積弱的社會大背景下知識分子救亡圖存和尋求自我解脫的方式。郭沫若說“中國的新文藝是深受了日本的洗禮的”,近代日本文學(xué)對中國文學(xué)產(chǎn)生了深遠的影響,它為中國現(xiàn)當代文學(xué)的發(fā)展提供了借鑒,也架起了中國文學(xué)與西方文學(xué)溝通的橋梁。
注釋
① [日]伊藤虎丸,《魯迅、創(chuàng)造社與日本文學(xué)》,孫猛等譯,北京:北京大學(xué)出版社,1995年.第190頁。
② 鐘叔河編,《日本管窺》,周作人文類匯編第七卷,長沙:湖南文藝出版社,1998年.第98頁。
③ 久米正雄,《文藝講座》,轉(zhuǎn)引自吉田精一《現(xiàn)代日本文學(xué)史》,上海人民出版社,1976年,第100頁。
④ 郁達夫,《郁達夫文集》,廣州:花城出版社,1982年,第475頁。
⑤ 王富仁,《陳翔鶴·感傷小說》,上海:上海文藝出版社,1996年,《序言》第3頁。
⑥ 田山花袋,《露骨的描寫》,日本:筑摩書房,1965年,第163頁。
⑦ 鄭伯奇,《國民文學(xué)論》,福建:福建人民出版社,1985年,第300頁。
⑧ 辛憲錫,《郁達夫的小說創(chuàng)作》,北京:北京出版社,1986年,第261頁。
⑨ 郁達夫,《郁達夫文集第七卷》,廣州:花城出版社,1982年,第153頁。
⑩ 伊藤虎丸、稻葉昭二、鈴木正主編,《郁達夫資料》,東京:東京大學(xué)東洋文化研究所,1969年,第38頁。
B11 郁達夫,《郁達夫文集第五卷》,廣州:花城出版社,1982年,第82頁。
B12 郁達夫,《達夫自選集》,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第305頁。
B13 許子?xùn)|,《郁達夫新論》,上海:上海文藝出版社,1984年,第86頁。
參考文獻
[1] 中村武羅夫,《心境小說與正規(guī)小說》,[J]東京角川書店,1972年版。
[2] 葉渭渠,唐月梅,《20世紀日本文學(xué)史》[M],青島:青島出版社,1999年版。
[3] [日]吉田精一,《現(xiàn)代日本文學(xué)史》[M],上海:上海人民出版社,1975年版。
[4] 郁達夫,《郁達夫選集》[M],北京:人民文學(xué)出版社,2005年版。
[5] [日]田山花袋,《露骨的描寫》[M],日本:筑摩書房,1965年版。
[6] 郁達夫,《五六年創(chuàng)作生活回顧》[A],見:《郁達夫文集》[M],廣州:花城出版社,1982年版。
[7] 佐藤春夫著、吳樹文等譯,《田園的憂郁》,上海:上海文藝出版社,1995年6月版。
[8] 周作人,《沉淪》,載《晨報副鐫》“文藝批評”欄,1922年3月16日。
[9] 小田岳夫著:《郁達夫傳——他的詩與愛與日本》,浙江:浙江文藝出版社,1984年版。
[10] 花城出版社、生活·讀書·新知三聯(lián)書店香港分店聯(lián)合編輯,《郁達夫文集》第6卷,花城出版社,1983年版。
[11] 朱棟霖,《中國現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典》,北京:北京大學(xué)出版社,2007年版。