亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語母語者學習“在”的偏誤分析研究

        2013-01-01 00:00:00潘妍
        劍南文學 2013年1期

        作者簡介:潘妍,女,1984年出生,云南昭通人,普洱學院教師,主要從事語言教學。

        摘 要:英語母語者學習中國的介詞時,會出現(xiàn)不同類型的偏誤情況。其中介詞“在”最為顯著。本文搜集了英語母語者學習“在”時的不同偏誤,加以分析,找出偏誤的成因和糾正偏誤的對策。

        關(guān)鍵詞:偏誤 在;分析

        中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)01-0000-02

        漢語的介詞大多都是由動詞虛化而來的。現(xiàn)在的很多介詞還具有動詞的特征,或者兼具動詞和介詞的特征。對于漢語作為第二語言的留學生來說,漢語介詞是他們學習的難點。根據(jù)崔希亮(2005)的調(diào)查顯示,在所有介詞偏誤中,“在”字是處在首位的。崔希亮(2005)認為是由于學習者的母語負遷移造成的,筆者認為還與“在”和“at”的詞義不對應(yīng)及漢語的邏輯性比英語強的原因有關(guān)。戴浩一(1988)提出:漢語的語序遵循PTS原則。①筆者認為這也是“在”字偏誤的一個成因之一——即語序問題。在本文的論述中,“在”的偏誤主要有三種來源:學生的作業(yè)、跟學生的訪談、HSK動態(tài)作文語料庫,共收集到“在”的偏誤121個。

        整理“在”的偏誤類型為:(1)“在”的缺失(2)“在”的冗余(3)“‘在’……A”的結(jié)構(gòu)不完整或者相呼應(yīng)的詞使用不當(4)“在”字介詞結(jié)構(gòu)在句中的位置不當(5)“在”與其他介詞混用。

        偏誤一、“在”的缺失

        1、偏誤呈現(xiàn)

        ①* 1994年初中國農(nóng)村發(fā)生了一個事件。

        ②* 去年中國的南方發(fā)生了水災

        ③* 只是生活不同的國家而已。

        ④* 現(xiàn)有水,怕什么?

        ⑤* 第二,現(xiàn)不斷提高科學技術(shù)水平。

        ⑥* 而我目前,待人處事方面,也是以父親生前的行事為人為榜樣。

        ⑦* 還有電話聲音也是比較遙遠的地方的時候最容易聽到、最容易分辨的的聲音中。

        ⑧* 老師的鼓勵下,他的漢語越來越好。

        ⑨* 一定條件下才可以實取安樂死。

        2、語法及語義解釋

        “在……下”“在……上”、“在……里”、“在……方面”、“在……看來”、“在……時候”等的框架式結(jié)構(gòu)中,“在”是不能隱去的。①*和②*用“在”和不用“在”是有區(qū)別的。

        第一、表條件語義的框架式結(jié)構(gòu)

        由“在……下”介詞框架構(gòu)成的介詞短語,表示的是條件語義時,若中間插入的是偏正結(jié)構(gòu)的“他的幫助”、“老師的鼓勵”的情況下,“在”是必須要出現(xiàn)的。

        第二、表方面語義的框架式結(jié)構(gòu)

        在“在……上”和“在……方面”構(gòu)成的框架式結(jié)構(gòu)表示方面語義時,用在句首的“在”在一般情況下不能省略,但是當中間插入的是簡單的雙音節(jié)名詞時,“在”可以不出現(xiàn)。

        第三、表示行為主體的介詞結(jié)構(gòu)

        在“在+行為主體+(看來)”表示行為主體這一語義時,介詞“在”不能省去。

        第四、表示范圍語義

        “在中國的南方”、“在中國農(nóng)村”同“中國南方”和“中國農(nóng)村”所表示的意思是不一樣的,“在中國的南方發(fā)生了水災”指出事件發(fā)生的具體位置、地點。而“中國的南方發(fā)生了水災?!敝皇顷愂鲞@個事實。

        第五、“現(xiàn)”和“現(xiàn)在”混淆造成的偏誤

        “現(xiàn)”和“現(xiàn)在”在英語中都可以對應(yīng)“now”,而在漢語里,“現(xiàn)”和“現(xiàn)在”在使用時有別:“現(xiàn)”更多的作為一個構(gòu)詞語素,如:“現(xiàn)場”、“現(xiàn)房”、“現(xiàn)行”等,單獨使用的情況較少,除了一些正式的文體,如:“現(xiàn)通知如下”、“現(xiàn)做如下報”’,此時是“now”的意思?!啊F(xiàn)在’是一個時間名詞,指這個時候,指說話的時候,區(qū)別于‘將來’、‘過去’”②

        偏誤二、“在”的冗余

        1、偏誤呈現(xiàn)

        ①* 在本世界環(huán)境污染問題越來越嚴重。

        ②* 在這兒是停車場,不能打籃球。

        ③* 我和瑪麗去在小西門逛街。

        ④* 我想坐火車去很多的地方在中國。

        2、語法及語義說明

        這類偏誤主要是因為漢語介詞“在”和相應(yīng)的英語介詞“at”、“in”、“on”所表示的語義不同而造成的,有母語負遷移的影響,也有語際影響。如①*中,“在本世界”作為地點狀語不能修飾“環(huán)境污染問題”這個名詞性中心語。再如②*在表示判斷、肯定的“是”字句里,當前面是處所時,則不用“在”來表示存在了,“是”之前的主語一般是表示某個處所。③*“去”之后加地點詞表示去的目的地,組成“‘去’+地點詞”的形式,如:“去北京”、“去商場”、“去小西門”等,不用“在”表示存在。④*“在中國”這個“在+NP”表示場所的短語里,作為“很多的地方”的修飾語應(yīng)該置于其前,“在中國的”作為“很多地方”的定語,不用“在”表示存在。此處學生受到母語的影響直接從“I want to go to a lot of places in China by train.”翻譯成漢語,將“in China”后置。

        偏誤三、“在……A”結(jié)構(gòu)的不完整或者相呼應(yīng)的詞使用不當

        1、偏誤呈現(xiàn)

        ①* 在放假有人去北京,有人去西安。

        ②* 我在翠湖游泳。

        ③* 我去大理,坐在車中看樹和天空。

        ④* 在學習,他很認真。

        ⑤* 昨天晚上在睡覺,我做夢了。

        ⑥* 我把書放在桌子。

        ⑦* 昨天,在街,我看到了他。

        ⑧*母親的鼓勵,他來到了中國。

        2、語法及語義說明

        “在”表示時間時,其賓語是表示時間的詞,構(gòu)成“在昨天”、“在早上十點”這樣的形式。如果其后是動詞性結(jié)構(gòu),那么在這個動詞性結(jié)構(gòu)的后面應(yīng)該要加上“的時候”、“期間”、“之前”、“之后”等表示時間的名詞,來構(gòu)成一個限定的范圍,如①* ?!霸?NP”表示處所,形成“在家”、“在中國”、“在酒店”的等形式。但這里的“NP”不是表示地點的名詞,而是一些表示事物的名詞時,則要在這個名詞的后面加上表示方位的“里”、“上”、“下”、“中”等詞。使這個名詞具有方位性從而具有處所性。構(gòu)成“在……里”、“在……上”、“在……中”、“在……下”這樣的框架式結(jié)構(gòu)。比如②*——⑦*。

        偏誤四、“在”字介詞結(jié)構(gòu)在句中的位置不當

        1、偏誤呈現(xiàn)

        ①* 我的哥哥決定工作在家里,因為辦公室太遠了。

        ②* 他有一個工作在家里。

        ③*我們等在小西門。

        ④*我們有一個漂亮的屋子在英國。

        ⑤*他們在樹的后面躲。

        ⑥*他們在手里舉老虎。

        ⑦*我有很多照片在大理。

        2、語法及語義說明

        漢語的句子遵循時間為序的原則(戴浩一 1998),漢語是一門邏輯性較強的語言,動作發(fā)生的先后、狀態(tài)存在的先后決定了邏輯的先后。歐美學生在實際運用時,受到英語語序的影響,把表動作發(fā)生場所的“在+NP”放在句末或動詞之后,以上的偏誤就足以說明這一點。這樣的偏誤受到兩個方面影響:一是漢語遵循時間順序,如①*中的“在家里”和“工作”,是先存在“在家里”這個狀態(tài),然后才是“工作”這一動作。二是“在”這個詞在使用過程中的不完全虛化,“在”表示存在,是動詞,只是在逐漸使用中才慢慢的用為介詞,引介一種位置、處所。用作介詞的“在”在使用上還有動詞的痕跡,還是表示存在,具有動作性,“在家里”表示狀態(tài),也表示動作。這與英語中表示位置的“at”、“in”、“on”是有區(qū)別的。在《漢語口語速成》中,對這樣的句子直接概括為:“介詞‘在’、‘跟’等與它的賓語組成介詞結(jié)構(gòu),常用在動詞前邊作狀語。”③我建議直接告訴學生漢語遵循“時間順序”原則,并以例句進行演示,這一點也是我在進行教學時實踐過的,學生理解起來也容易。

        偏誤五、“在”與其他介詞的混淆使用

        1、偏誤呈現(xiàn)

        ①* 而且出生在這個世界后,一直給孩子教育和愛。

        ②* 昨天,我們在昆明站出發(fā)去四川。

        ③* 這樣的生活就表現(xiàn)出面對困難和挫折的方面。

        ④* 她在我身邊匆匆地走過。

        ⑤* 我把那幾本書還在圖書館了。

        2、語法和語義說明

        在表示“來”、“去”、“出發(fā)”這樣有位移性的動詞時,不用“在”,而用“從”表示一種位移,如②*中,“出發(fā)”這一動作的起點是“昆明站”,表示起始地點的“昆明站”前應(yīng)用“從”,不應(yīng)該用“在”。再如④*中,“走過”這個位移性動作經(jīng)過的是“我”,在“我”的前面應(yīng)該用“從”。在③*中,此處指出的是某個方面,應(yīng)用“在”,而不是“出”。在⑤*中,動詞“還”的后面可以是歸還的物品,“還書”、“還債”等,也可以是歸還的對象,此時一般要加介詞“給”表示對象,“還給圖書館”或者“還圖書館”。

        綜上所述,在教學中,教師應(yīng)該掌握“在”的語義、“在+處所”的語序問題等這些本體知識,以及歐美學生學習“在”的偏誤情況,只有這樣才能更實際地讓學生學好“在”。

        注解

        ① 時間順序原則(The Principle of Temporal Sequence):兩個句法單位的相對次序決定于它們所表示的概念領(lǐng)域里的狀態(tài)的時間順序?!骱埔唬簳r間順序和漢語的語序 載于《國外語言學》1988年第一期

        ② 《現(xiàn)代漢語詞典》第五版 第1479頁

        ③ 馬箭飛:《漢語口語速成——入門篇》北京語言大學出版社 2010年 第67頁

        參考文獻

        [1] 趙金銘:《漢語研究與對外漢語教學》[M]北京:語文出版社 1997。

        [2] 潘文國:《漢英語對比綱要》[M]北京:北京語言大學出版社 1984。

        [3] 呂叔湘:《現(xiàn)代漢語八百詞》[M]北京:商務(wù)印書館 1980。

        [4] 李大忠:《外國人學漢語語法偏誤分析》[M]北京:北京語言大學出版社 1996。

        [5] 馬箭飛:《漢語口語速成——入門篇》[M]北京:北京語言大學出版社 2010年。

        [6] 戴浩一 著:時間順序和漢語的語序 黃 河 譯[J]《國外語言學》1988:10—19

        [7] 俞詠梅:論“在+處所”的語義功能和語序制約原則[J]《中國語文》1999:21—29

        [8] 李金靜:“在+處所”的偏誤分析及對外漢語教學[J]《語言文字應(yīng)用》2005:24—26

        [9] 崔希亮:歐美學生漢語介詞學習的特點及偏誤分析[J]《世界漢語教學》2005:83—95

        [10] HSK動態(tài)作文語料庫: http://202.112.195.8/hsk/wrongsemess.Asp.

        国产三级黄色免费网站| 国产va免费精品高清在线观看| 欧美破处在线观看| 国产一区二区视频在线看| 欧美xxxxx高潮喷水麻豆| 欧美成人午夜精品久久久| 日本污视频| 一区二区免费国产a在亚洲| 亚洲一区二区三区四区精品在线 | 日本一区二区三区激情视频| 国产精品老女人亚洲av无| 亚洲av无码国产精品色软件| 品色永久免费| 日本少妇按摩高潮玩弄| 亚洲一区久久蜜臀av| 亚洲精品成人无限看| 亚洲国产成人精品无码区99| 91精品国产91久久久无码色戒| 日韩不卡一区二区三区色图| 成年性生交大片免费看| 人人做人人妻人人精| 日产精品一区二区三区免费| 国产精品国产自产自拍高清av| 色播亚洲视频在线观看| 亚洲午夜成人精品无码色欲| 亚洲电影一区二区三区| 日本第一区二区三区视频| 视频在线亚洲视频在线| 欧美午夜理伦三级在线观看| 国产肥熟女视频一区二区三区| 少妇内射视频播放舔大片| 国产女人体一区二区三区| 男女深夜视频网站入口| 日韩日韩日韩日韩日韩日韩| 人妻无码人妻有码中文字幕| 国产精品国产三级国产an| 青青草成人在线播放视频| 亚洲精品无人区| 国产剧情福利AV一区二区| 亚洲av中文字字幕乱码软件| 亚洲图片自拍偷图区|