摘要:在全球化、國際化和多元化成為時(shí)代主題的背景下,文化教學(xué)的意義已經(jīng)成為外語教學(xué)中的共識(shí),培養(yǎng)學(xué)生的英語思維模式已經(jīng)勢(shì)在必行。從文化意識(shí)滲透的必要性、文化差別意識(shí)和文化平等意識(shí)的培養(yǎng)以及文化意識(shí)滲透的方法出發(fā),探討文化意識(shí)對(duì)英語教學(xué)的現(xiàn)實(shí)意義,旨在優(yōu)化大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量,實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo)。
關(guān)鍵詞:文化意識(shí);英語思維模式;大學(xué)英語教學(xué)
作者簡(jiǎn)介:周瑩(1979-),女,遼寧遼陽人,沈陽工業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,講師;張鈮(1974-),女,遼寧沈陽人,沈陽工業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,講師。
(遼寧沈陽110870)
中圖分類號(hào):H3#8195;#8195;#8195;#8195;#8195;文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A#8195;#8195;#8195;#8195;#8195;文章編號(hào):1007-0079(2012)16-0152-02
在經(jīng)濟(jì)全球化和教育國際化多元發(fā)展的今天,對(duì)外交往日益頻繁,跨文化交際能力越來越受到重視,文化意識(shí)的培養(yǎng)問題也正受到越來越多的關(guān)注。英語的學(xué)習(xí)和文化的熏陶密不可分,因此學(xué)習(xí)英語的過程也必將是在新的文化體系中自我提高的過程。在大學(xué)英語教學(xué)實(shí)踐中,文化差異已然成為困擾學(xué)生英語學(xué)習(xí)的主要障礙,嚴(yán)重地阻礙了二語習(xí)得的進(jìn)程。因此,通過文化教學(xué)為先導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生的英語思維模式對(duì)于大學(xué)英語教學(xué)具有重要意義。隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的深入,英語公選課程及文化課程的不斷增加,探討英語教學(xué)過程中文化意識(shí)的培養(yǎng)顯得尤為必要。
一、文化意識(shí)滲透的必要性
文化是一個(gè)國家或地區(qū)內(nèi)的一群人所普遍認(rèn)可的、一系列相對(duì)穩(wěn)定的內(nèi)在價(jià)值觀和信條,對(duì)人們的交往行為和交往方式有著深遠(yuǎn)的、潛移默化的影響。在人們的實(shí)踐活動(dòng)、認(rèn)知行為以及思維方式上,文化都充當(dāng)著一個(gè)集體所接受的共同標(biāo)準(zhǔn)的角色。正如許多文化人類學(xué)家指出的那樣,文化具有廣泛的范疇。每一種文化在其準(zhǔn)則、規(guī)范、行為模式的表面下,都有著整套的價(jià)值系統(tǒng),對(duì)這個(gè)社會(huì)群體是容易理解的,可對(duì)另一個(gè)社會(huì)群體卻不一定能自覺地理解。[1]就大學(xué)英語教學(xué)而言,就涉及了外國語言習(xí)慣、地理、歷史、風(fēng)土人情等諸多語境因素。不同文化背景造成人們的說話方式或習(xí)慣都有所不同,因此在交流和深層次了解對(duì)方意圖時(shí),就應(yīng)該盡量了解對(duì)方所處的文化背景以減少所產(chǎn)生的沖突和矛盾。
語言本身也屬于文化范疇,是文化的載體,反映著文化的特點(diǎn),也具備深刻的文化內(nèi)涵。從語言和文化的關(guān)系來看,其特殊性主要表現(xiàn)在:語言既是整個(gè)文化的產(chǎn)物或結(jié)果,又是形成并溝通文化其他成分的媒介,語言既是文化的一部分又是文化的載體,它既反映著某種文化,同時(shí)也具有深刻的文化內(nèi)涵。[2]如果英語學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生來說只是單調(diào)地記憶詞匯和機(jī)械地掌握語法規(guī)則,而對(duì)于所學(xué)語言背后豐富的文化背景不去做深刻了解,特別是缺乏一種文化差異意識(shí),那么這無疑是教育的一種失敗。因此,這也對(duì)大學(xué)英語教學(xué)提出了更高、更新的要求,英語教學(xué)應(yīng)該轉(zhuǎn)向英語教育,即不僅培養(yǎng)人才的英語語言素質(zhì)還要培養(yǎng)其文化素質(zhì),根據(jù)學(xué)生基本知識(shí)的掌握程度、認(rèn)知能力的高低、興趣點(diǎn)的分布循序漸進(jìn)地?cái)U(kuò)展文化背景知識(shí)的范圍,有意識(shí)地開闊學(xué)生文化視角,提高學(xué)生對(duì)外國文化的好奇心和敏感度,逐漸向?qū)W生滲透文化意識(shí)。
二、文化意識(shí)滲透的培養(yǎng)
英語學(xué)習(xí)的主要任務(wù)是學(xué)而不是教。傳統(tǒng)的外語課堂教學(xué)的特點(diǎn)是以教師為主導(dǎo),學(xué)生是受體,不參與教學(xué)活動(dòng)任何環(huán)節(jié),完全處于被動(dòng)的地位。這種教學(xué)活動(dòng)剝奪了學(xué)生運(yùn)用語言進(jìn)行自由交流的機(jī)會(huì),也使教師和學(xué)生之間缺乏必要的溝通。而語言的學(xué)習(xí)過程應(yīng)該是交際各方主動(dòng)參與的相互交流的雙向甚至是多向的活動(dòng),顯然與傳統(tǒng)教學(xué)方式格格不入,這就要求教師在教學(xué)過程中對(duì)文化意識(shí)進(jìn)行滲透,重視文化差別意識(shí)、文化平等意識(shí)的指導(dǎo)。
1.文化差別意識(shí)的培養(yǎng)
根據(jù)受眾和交流目的的差異,有學(xué)者認(rèn)為跨文化交際的環(huán)境主要分國際化語境和多元文化語境兩種。國際化語境主要指留學(xué)生的國際交流情況或者跨國公司和機(jī)構(gòu)的人員工作中的交流合作;多元語境側(cè)重多元文化社區(qū)中來自于不同文化背景的人員如何交流聯(lián)絡(luò)。在國際化語境中,由于人們普遍認(rèn)為自己具有全球視野,文化差異的影響不太重要,故而應(yīng)增強(qiáng)他們對(duì)文化差異的認(rèn)識(shí);在多元文化語境中,由于人們對(duì)文化差異通常過于敏感,總是刻意地維護(hù)自己的文化身份,故而需要敦促人們尊重文化多樣性的存在,和平共處。[3]因此,若想保持良好的溝通、成功的交際,交際者無論是處于那種環(huán)境,都需要首先認(rèn)同彼此存在的文化差異,進(jìn)而有意識(shí)地了解對(duì)方的文化習(xí)慣,這樣才能做到以尊重為前提開展有效的文化交流。
在培養(yǎng)學(xué)生英語思維意識(shí)過程中,教師可以通過專題講座、影視欣賞、課程研討等方式引導(dǎo)學(xué)生探究中西方在意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀、宗教信仰、人文地理、思維模式等方面存在的差異,并通過對(duì)比揭示文化差異的存在根源,幫助學(xué)生透徹地了解不同文化現(xiàn)象。這種狀態(tài)不是自然達(dá)到的,只有意識(shí)到文化差異的存在,才能站在歷史的高點(diǎn)寬容尊重他國的文化,在交際過程中既不過分堅(jiān)持自己的文化,避免固步自封;又不過分盲從對(duì)方的文化,否定自我,以致迷失自己的文化身份。
2.文化平等意識(shí)的培養(yǎng)
王宗炎在《自我認(rèn)識(shí)與跨文化交際》一文中指出:在對(duì)待本國文化和語言及異國文化和語言的問題上,強(qiáng)國和強(qiáng)大的民族傾向于自高自大,這是民族中心主義(ethnocentrism);弱國或弱小的民族傾向于資本,這是懼外心理(xenophobia)。[4]民族自尊心強(qiáng)烈的交流者往往常以自己的文化為中心,以本民族的價(jià)值觀和標(biāo)準(zhǔn)去衡量一切,并對(duì)弱于自己民族的異族文化產(chǎn)生排斥甚至敵意。而對(duì)于本國文化自卑的學(xué)習(xí)者容易對(duì)異族文化產(chǎn)生盲目的崇拜。這兩種意識(shí)都在跨文化交流中都是不可取的,也是交際者應(yīng)該力圖避免的。
因此,在教學(xué)過程中,就要提醒學(xué)生這兩種錯(cuò)誤意識(shí)的存在,時(shí)刻提醒學(xué)生對(duì)本國和異國文化有清醒的認(rèn)識(shí),樹立文化相對(duì)論的觀點(diǎn),向?qū)W生滲透文化之間只存在差異,并無高低貴賤之分。同時(shí),也應(yīng)明確的向?qū)W生指出這兩種錯(cuò)誤意識(shí)對(duì)文化學(xué)習(xí)的誤導(dǎo)以及負(fù)面影響,根據(jù)教材內(nèi)容設(shè)計(jì)文化研討環(huán)節(jié),幫助學(xué)生批判并理性地汲取外國文化的精華。
三、文化意識(shí)滲透的方法
1.對(duì)比中西文化增強(qiáng)文化意識(shí)
在使用現(xiàn)行教材過程中,教師應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)中西方文化的比較意識(shí)培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)?,F(xiàn)行的大學(xué)英語教材已經(jīng)不再是孤立的語言學(xué)習(xí)工具,而是將文學(xué)文化、科學(xué)技術(shù)、風(fēng)俗習(xí)慣等知識(shí)融合在一起的綜合性教材,素材廣泛涵蓋西方國家的經(jīng)濟(jì)、政治、文化、教育、工業(yè)、農(nóng)業(yè)、科技等信息,文本大多生動(dòng)具體地體現(xiàn)著中西方文化的差異。因此,教師有責(zé)任有義務(wù)向?qū)W生闡釋語言現(xiàn)象背后所折射的深刻文化內(nèi)涵。比如核心詞匯學(xué)習(xí)中除了要記憶詞匯的基本意義外,教師應(yīng)拓展其引申用法、情感色彩、所涉及寓言故事等,逐漸幫助學(xué)生深化語言所蘊(yùn)含的文化意識(shí)。在授課過程中做到傳授文化背景知識(shí)與詞匯語法教學(xué)相結(jié)合、傳授文化背景知識(shí)與翻譯文法教學(xué)相結(jié)合、傳授文化背景知識(shí)與課文講解相結(jié)合、傳授文化背景知識(shí)與本國文化對(duì)比相結(jié)合。在備課和上課時(shí),教師若具備上述強(qiáng)烈的文化差異意識(shí),繪聲繪色地引入文化背景知識(shí),大學(xué)英語課堂上就會(huì)一改單純的英語語言學(xué)習(xí)過程局面,就可以提高學(xué)生在文化修養(yǎng)、價(jià)值觀、風(fēng)土人情等方面的跨文化意識(shí),從而從培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)興趣入手,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性、參與性,提高對(duì)英語語言的深層次理解。
2.營造文化氛圍,滲透文化意識(shí)
提高語言的學(xué)習(xí)效果,關(guān)鍵是營造良好的學(xué)習(xí)氛圍,濃郁的文化氛圍會(huì)潛移默化地幫助學(xué)生了解西方文化。不僅在課堂教學(xué)中,要有意識(shí)地為學(xué)生制造英語學(xué)習(xí)環(huán)境,也要讓英語學(xué)習(xí)生活化,可以運(yùn)用學(xué)校的廣播、影視欣賞設(shè)備、校報(bào)、英語標(biāo)識(shí)等多角度多方位的模式來渲染環(huán)境氛圍。課外活動(dòng)是課堂的延伸,對(duì)于鞏固擴(kuò)展教學(xué)活動(dòng)起著不可代替的作用。教師應(yīng)充分利用課外活動(dòng)來為學(xué)生創(chuàng)造了解英語文化、培養(yǎng)跨文化交際能力的環(huán)境,如定期舉辦英語演講比賽、口語大賽、英語辯論賽、英語配音比賽、英語戲劇表演、英語文化節(jié)、英語文化周等豐富多彩的活動(dòng)。還可以創(chuàng)辦英語角、英語沙龍,邀請(qǐng)知名英語專家教授舉辦專題講座,邀請(qǐng)外籍教師介紹外國風(fēng)土人情、文化習(xí)俗,深入留學(xué)生群體了解英語國家學(xué)習(xí)、生活、工作方面的狀態(tài),舉辦外語音樂或影視欣賞會(huì)等,貼近生活地真實(shí)地感受西方文化。
四、結(jié)語
語言的學(xué)習(xí)不是一蹴而就的,文化的培養(yǎng)也需要一個(gè)長期熏陶積淀的過程。語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言的過程中必定會(huì)感染到目標(biāo)語言國家的文化。大學(xué)英語教學(xué)過程和時(shí)間都有限,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力和對(duì)西方國家文化的學(xué)習(xí)熱忱,提高學(xué)生的跨文化交際能力,對(duì)于提高英語教學(xué)質(zhì)量有著極強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。
大學(xué)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)任重而道遠(yuǎn),其方式和方法也不應(yīng)拘泥,多角度、多層次的嘗試和探索在現(xiàn)階段的大學(xué)英語教學(xué)中值得鼓勵(lì)。教師只有意識(shí)到文化滲透的必要性,注重文化意識(shí)的培養(yǎng),掌握正確的文化意識(shí)滲透方法,才能真正實(shí)現(xiàn)以文化教學(xué)為依托培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力,才能培養(yǎng)出具備理念創(chuàng)新和全面文化交際能力的新型人才,真正實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)高層次目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]王純.試論英語教學(xué)的跨文化導(dǎo)入[J].浙江旅游學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(9):
93-96.
[2]貢美芳.淺析大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].上海工程技術(shù)大學(xué)教育研究,2010,(3):43-46.
[3]張紅玲.交流跨文化研究學(xué)術(shù)思想,推動(dòng)跨文化研究學(xué)科發(fā)展[J].外國語,2010,(6):49-53.
[4]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.
(責(zé)任編輯:孫晴)