【摘要】本文從語(yǔ)言融合的角度分析了閩、粵方言的變體“港臺(tái)腔”的形成及其特點(diǎn),并由此分析了閩方言和粵方言作為一種方言外來(lái)語(yǔ),它的語(yǔ)法特點(diǎn)及其對(duì)漢民族共同語(yǔ)——普通話產(chǎn)生的影響。
【關(guān)鍵詞】港臺(tái)腔現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法影響
【中圖分類號(hào)】H109.4【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A【文章編號(hào)】1674-4810(2012)11-0076-02
語(yǔ)言融合,也稱為“語(yǔ)言替代”或“語(yǔ)言換用”。不同民族在同一地區(qū)長(zhǎng)期密切接觸以致漸漸趨向融合,由這種情況形成的最常見(jiàn)的語(yǔ)言就是“語(yǔ)言融合”。語(yǔ)言的融合可以分為宏觀和微觀兩個(gè)方面,其中微觀的方面即是由于語(yǔ)言的接觸而產(chǎn)生的詞匯的輸入與輸出,以及語(yǔ)法形式的變化。近年來(lái),港臺(tái)電影作為一種具有極大影響力的傳播媒介不僅為內(nèi)地人們的生活語(yǔ)言帶來(lái)了許多新詞,同時(shí)也悄然地推動(dòng)著港式普通話的形成和發(fā)展,本文試對(duì)這一現(xiàn)象進(jìn)行分析及探討。
一 語(yǔ)言接觸的產(chǎn)物
語(yǔ)言接觸,指不同民族的語(yǔ)言的相互影響,這種影響,可分為語(yǔ)言成分的借用和吸收、雙語(yǔ)現(xiàn)象、語(yǔ)言融合、語(yǔ)言混合等形式。在語(yǔ)言發(fā)展的過(guò)程中,閩、粵地區(qū)經(jīng)濟(jì)上的強(qiáng)勢(shì),逐步通過(guò)影視文化反映出來(lái),電視文化、港臺(tái)影視的強(qiáng)勢(shì),使得演員們不標(biāo)準(zhǔn)的普通話也由此得以一種流行語(yǔ)言推廣開(kāi)來(lái),港臺(tái)腔就此形成。筆者認(rèn)為,港臺(tái)腔就是港式普通話,它是在閩南語(yǔ)、粵語(yǔ)及漢語(yǔ)普通話基礎(chǔ)上交融發(fā)展起來(lái)的一種中介式語(yǔ)言,類似于若干年前的“洋涇浜”,以口語(yǔ)表達(dá)為主要形式。產(chǎn)生原因如下:第一,電影中的港臺(tái)腔,是方言和普通話的語(yǔ)法規(guī)則的一種相交,電影演員們既要掌握普通話的語(yǔ)音語(yǔ)法詞匯,又自然地帶著方言上的特點(diǎn)。第二,香港地區(qū)長(zhǎng)期在英語(yǔ)文化的包圍中,說(shuō)話邏輯受到英文邏輯的影響,如:你上車先,等我做完先,你走先,就像是直接翻譯英語(yǔ)的句型。這種現(xiàn)象,就是香港演員照著漢語(yǔ)字典學(xué)普通話的結(jié)果。第三,明星演員們自身的誤讀誤用,今天我們從明星采訪和游戲節(jié)目上接觸到大量帶有港臺(tái)特色的“口語(yǔ)文化”,某些詞匯的濫用,如:“然后,那”的泛濫,主要原因是談話人思維不連貫,不能夠暢所欲言,或者沒(méi)話找話,使得語(yǔ)言問(wèn)題游戲性質(zhì)擴(kuò)大化。
二 語(yǔ)言融合出現(xiàn)的問(wèn)題
1.動(dòng)詞“有”的誤用
港臺(tái)腔口語(yǔ)中最常見(jiàn)的是“有”“沒(méi)有”的濫用。例如:“你很漂亮??!沒(méi)有啦?!薄奥?tīng)說(shuō)你和他是同學(xué)?沒(méi)有。”“歡迎你來(lái)!沒(méi)有。”當(dāng)你需要否定什么東西的時(shí)候,你就可以用“沒(méi)有”了。我們知道,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“沒(méi)有”作為否定式,是對(duì)“有”這個(gè)表示“存在”意義的動(dòng)詞的否定,而且常常是對(duì)過(guò)去或現(xiàn)在某種具體事物的否定,不用于抽象事物,因此以上三種說(shuō)法都是答非所問(wèn),此外,漢語(yǔ)中“有沒(méi)有”還可放在句中、句尾構(gòu)成正反疑問(wèn)句,表示“經(jīng)歷”的意思,但“有”不可單獨(dú)使用表示此種意思,如“你有沒(méi)有去過(guò)上海?”或“你去過(guò)上海沒(méi)有?”。這是普通話的表達(dá),但港臺(tái)腔偏要說(shuō)“你有去上海嗎”,這明顯是借用了英、中語(yǔ)法,造成了混淆。
2.語(yǔ)氣副詞詞義的混淆
副詞的誤用首推語(yǔ)氣副詞“還好、其實(shí)”的濫用。這些詞的用途被擴(kuò)大,失去了原有的邏輯身份。比如“還好”是一個(gè)軟性的否定,是“不那么……”的意思,是有個(gè)供其否定的相對(duì)物的。例如:“你對(duì)李宇春什么感覺(jué)”,你說(shuō)“還好”,意思是“不那么著迷”,“你對(duì)芙蓉姐姐什么感覺(jué)”,你說(shuō)“還好”,意思是“不那么厭惡”,但我問(wèn)的并非“你著迷李宇春?jiǎn)帷被蛘摺澳銋拹很饺亟憬銌帷?,你卻分別當(dāng)做這兩句話,然后給出同一答復(fù)“還好”,讓我回頭分別去找相對(duì)物,你不予明確,這在談話中是不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)模蛘呤遣欢Y貌的。在這種情況下,因?yàn)樗幸粋€(gè)默認(rèn)的相對(duì)物,所以算是勉強(qiáng)過(guò)關(guān)。有時(shí)候你發(fā)現(xiàn)你連這個(gè)默認(rèn)的相對(duì)物都找不到了,“還好”被像“一般”一樣,拋棄邏輯身份,單獨(dú)使用了起來(lái),比如“你喜歡打球嗎?”,你說(shuō)“還好”。我無(wú)法將之翻譯為“不那么……”,按照“還好”的原意,我應(yīng)該將之翻譯為“不那么喜歡”,但你說(shuō)這句“還好”時(shí)的意思并非這樣,你的意思是“不那么喜歡,也不那么討厭”,兩頭都加了相對(duì)物,這就與沒(méi)加一樣,這和“還好”原來(lái)的用法不同,至此“還好”已經(jīng)徹底等同于“一般”。最后它甚至連“一般”的意思都找不到了,你不知道那是什么意思,也許那是“我就不發(fā)表評(píng)論了”的意思。這些詞已成了娛樂(lè)圈和潮流男女口中的外交辭令。
3.介詞及助詞的濫用
常見(jiàn)的介詞,如“到”的濫用,我們常??梢月?tīng)到“侮辱到、夸獎(jiǎng)到、逗到、嚇到”這樣的句子。另一個(gè)臺(tái)灣式的用法則為:有被+動(dòng)詞+到,譬如在瓊瑤的電視劇里經(jīng)常可以聽(tīng)見(jiàn)“有被嚇到”“有被我看到”。實(shí)際上,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,介詞“到”是由動(dòng)詞轉(zhuǎn)化而來(lái)的,它往往是跟一些名詞結(jié)合,組成介詞短語(yǔ)放在動(dòng)詞后,做補(bǔ)語(yǔ),強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的結(jié)果,這與港臺(tái)腔的用法是完全不同的。
三 語(yǔ)言融合的結(jié)果
1.大量港式新詞的吸收與借用
如“先生”“小姐”代替了“同志”和“師傅”;“巴士”“的士”也取代了“公共汽車”和“出租汽車”;“結(jié)賬”一詞也不知何時(shí)已經(jīng)讓位給“埋單”。在過(guò)去的二十多年里,到底有多少粵港詞語(yǔ)在漢語(yǔ)普通話中流傳呢?中國(guó)科學(xué)院語(yǔ)言研究所的著名語(yǔ)言學(xué)家陳章太教授說(shuō),有六七百個(gè)之多(包括一小部分臺(tái)灣詞語(yǔ));而另一位社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家陳建民教授的統(tǒng)計(jì)結(jié)果是:進(jìn)入漢語(yǔ)普通話的香港詞語(yǔ)有600個(gè)(其中香港漢語(yǔ)詞547個(gè),香港粵語(yǔ)詞53個(gè))。僅從這兩位知名學(xué)者的統(tǒng)計(jì)數(shù)字就可以看出,今天的粵港詞語(yǔ)給普通話造成的影響,就其數(shù)量和規(guī)模來(lái)說(shuō),超過(guò)了歷史上的任何時(shí)期和國(guó)內(nèi)的任何地方方言。
2.口語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的變化
如豐富的新詞匯使得漢語(yǔ)的語(yǔ)言色彩更加生動(dòng)形象,生活語(yǔ)言的表達(dá)更加活潑,更為重要的是,港臺(tái)腔的興起,從一個(gè)側(cè)面反映出了南北方文化的融合與發(fā)展,這與政治經(jīng)濟(jì)的進(jìn)步是同步的。
當(dāng)然,這些詞語(yǔ)在漢語(yǔ)中最終能否被吸收,能吸收多少,能使用多久,都還有待于觀察。它完全取決于漢語(yǔ)文化和中國(guó)社會(huì)對(duì)其中每一個(gè)詞語(yǔ)以及它背后所代表語(yǔ)言的篩選和文化認(rèn)同。和歷史發(fā)展進(jìn)程中的所有事物一樣,它們都將經(jīng)受整個(gè)社會(huì)和長(zhǎng)期實(shí)踐的檢驗(yàn)。
參考文獻(xiàn)
[1]陳建民.普通話對(duì)香港詞語(yǔ)的取舍問(wèn)題[J].語(yǔ)文建設(shè)通訊(香港),1994(43)
[2]詹伯慧.普通話“南下”和粵方言“北上”[J].語(yǔ)文建設(shè)通訊(香港),1993(39)
[3]陳章太.普通話詞語(yǔ)的規(guī)范問(wèn)題[J].中國(guó)語(yǔ)文,1996(3)
〔責(zé)任編輯:龐遠(yuǎn)燕〕