亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        歇后語表征和理解的認知語言學解讀

        2012-09-27 06:11:00輝1龍2
        關鍵詞:熟語歇后語字面

        張 輝1,江 龍2

        歇后語表征和理解的認知語言學解讀

        張 輝,江 龍

        (1.解放軍國際關系學院學報編輯部,南京 210039;2.解放軍63802部隊,南京 210000)

        歇后語作為漢語熟語中大量存在的一種獨特語言形式,長期以來引起了國內不少學者對它的興趣。歇后語的研究是多角度和多層次的,對歇后語的界定、分類和主要特征作了說明,論述了前人對漢語歇后語的認知研究,探討了歇后語理解中的認知機制和認知過程,為熟語表征和理解的認知研究之四。認為,復雜的認知機制和心理策略以及它們相互之間的作用可以作為ERP實驗設計的理論基礎。

        歇后語;隱喻;轉喻;認知語言學;認知機制

        作為漢語熟語一個獨特的次范疇,歇后語在文學作品和日常口語中的運用非常普遍。歇后語的語言形式是漢語普通話和各個方言中所獨有的,其內容真實地反映了中國文化、習俗和思想。歇后語具有獨特的結構、惟妙惟肖的心理影像、幽默的表達和深刻的內涵。人們常常把它們看作是中國文化的活化石,因為它們經過若干年的演變,形式和內容才逐漸趨于完善和穩(wěn)定??梢院敛豢鋸埖卣f,歇后語是經過幾千年的社會實踐、物質積累和人類心理認知的變化而沉淀在語言中的結晶。因此研究歇后語的加工過程對探索人類的認知過程是極其重要的。

        一、歇后語的界定與分類

        歇后語的語言形式最早出現在先秦時期(公元前770—221年)。由于歇后語的語言形式靈活和語義復雜,到目前為止其界定還沒有達成共識。在過去的幾十年里,各種參考書和詞典至少提供了幾十種歇后語的定義,在這里只選取其中三個最具代表性的定義。

        (1)歇后語是漢語熟語中的一個次類,通常是幽默形象的群眾喜聞樂見的句子。歇后語的第一部分可以獨立使用來表達較隱含的意義,而第二部分可以省略,例如歇后語“圍棋盤里下象棋”,其暗示的意義是“不對路數”。兩個部分也可以同時存在,如“芝麻開花——節(jié)節(jié)高”。

        (2) 歇后語包括兩部分:第一部分是一個視覺隱喻而第二部分用作解釋和說明。第一部分可以獨立地使用,也可以同第二部分一起使用。歇后語的使用始于先秦時期,繁榮于唐代(公元618—907年)。

        (3) 歇后語包括兩個語義部分:第一部分像一個謎語,而第二部分則是謎語的謎底。大多數情況下,人們只用第一部分,但真正要表達的含意則在第二部分中。

        應該指出的是,所有三個定義都明確地提到歇后語的一些基本的特征。根據粗略統(tǒng)計,歇后語的兩個部分在大多數情況下都是同時使用的,很少會省略第二部分。在本研究中,我們認為,歇后語包括兩個語義部分:第一部分通常描繪一個物體、事件或情景的意象,就像一個謎語,而第二部分表明所要表達的意義,就像謎語的答案。歇后語攜帶語義不透明的比喻義,這一比喻義需要通過概念機制如隱喻和轉喻才能得到,這一比喻義常常與評價性的隱含意義聯系在一起。

        我們一般基于歇后語前后兩部分的相互關系而對歇后語進行分類。何愛晶和蔣磊把歇后語分為兩類:比喻類和帶雙關語的歇后語6]。徐志民和劉裕蓮提出了兩類的范疇化:一類是直接表達歇后語意圖的;另一類是隱含表達意圖的。謝艷紅把歇后語分為比喻類和諧音類兩種。

        二、歇后語的特征

        作為東方語言中最具特色的語類之一,歇后語具有一定的獨特性。在詳細論述其獨特性之前,需要強調的是,正是這些特征才使歇后語成為有價值的理論和實驗探討的課題。

        (一)形式和理解的獨特性

        歇后語包括兩個語義部分。第一部分明確地為第二部分的啟動提供一個字面義語境。這種獨特的語義結構除了在有些諺語中可以見到,在其他類型的漢語熟語中是罕見的。與歇后語形成對照的是,其他類型的熟語(如四字格的成語等)僅包含一個部分,其字面義語境總是隱含的。

        另外,歇后語在其詞匯形式上很靈活。第一部分可能包含僅三個漢字或者十多個漢字。在漢字數量上的靈活性也適用于第二部分,其漢字數量從一個到七個甚至更多。詞匯形式上的靈活性使歇后語在交際中具有較強的表達力。與之相比,其他類型的熟語中漢字數量常常局限于一個固定的數目。

        歇后語的獨特性不僅反映在形式上,更重要的是反映在理解上。歇后語分為兩種類型:比喻類和諧音類。對這兩類歇后語的理解包含了不同的認知機制。為了說明這個問題,各舉一例。

        例1 糞坑里的石頭——又臭又硬

        例1是典型的比喻類歇后語。第一部分描寫一個物體的形象,第二部分是這一物體突顯的特征。對這一歇后語的解釋是,石頭通常是堅硬的,糞坑里的石頭不可避免地成為臭石頭。第一部分實際上是來源域,而第二部分則是目標域。一個來源域包含目標域的轉喻內嵌在這個成語之中。然而,這一識解過程(construal process)并沒有只停留在字面義層面上。眾所周知,幾乎所有的歇后語都是評價真實世界中的一個人或一種行為。這個歇后語并不是對一個無生命的石頭進行評論,而是評論具有同樣特征的人。這一慣用比喻意義的激活需要隱喻思維。為了能成功地通達比喻義,字面義一旦被通達后就會受到抑制。

        例2 和尚的腦殼——沒發(fā)(沒法)

        例2是一個典型諧音類歇后語。第一部分描寫一個物體(和尚的腦殼),而第二部分通過指出此物體最突顯的部分(沒有頭發(fā))表達了慣用比喻意義,即沒有辦法。為了能理解這一慣用比喻義,需要使用一個獨特的理解策略,即把漢語中兩個近似的諧音“發(fā)”(fà)和“法”(fǎ)聯系在一起。通過諧音聯想,“沒法”這一慣用比喻義便與歇后語第一部分的字面義“沒發(fā)”相互聯系在一起。

        (二)歇后語中的幽默

        從語義角度講,歇后語的解釋過程在很大程度上很像漢語傳統(tǒng)的猜謎語。第一部分描寫一個形象的物體或場境,第二部分通常是一個常規(guī)化的和包含多層次意義的詞語。有趣的是,這一物體或場境是通過想象力創(chuàng)造的,有些在現實生活中并不存在。此外雙關、隱喻、轉喻和諧音聯想等修飾手段和概念機制也經常參與到歇后語的解釋過程中去。歇后語慣用比喻義的通達常常需要人們打破思維定勢,重新建立某種語義關系。超常的想象力、獨特的語義結構和多種修飾手段的使用使歇后語在意義推理中具有強烈的幽默感。

        (三)豐富的文化信息

        眾所周知,文化對某一語言的影響是內在的和不可缺少的。正如Lakoff和Turner所指出的,潛意識的文化知識主導著語言的理解。見例3。

        例3 大水沖了龍王廟——一家人不認一家人

        在中國神話中,控制水的帝王是龍王。由于古代中國生產力低下,許多人受水災嚴重,他們不懂得水災背后的科學原因,因此他們認為憤怒的龍王是始作俑者。為了平息龍王的怒氣,他們建了許多廟宇來朝拜祈福,這些廟宇后來稱為龍王廟。人們遇到這樣的歇后語會毫不費力地推測出要表達的意義,因為我們對歇后語中“龍王廟”這一文化信息非常熟知。傳統(tǒng)中國文化的百科知識對歇后語的識解是至為關鍵的。

        三、歇后語的認知語言學研究

        歇后語在許多方面具有其獨特性,引起了不同學術背景學者的注意,他們從不同的視角對歇后語進行研究。此處特別關注認知語言學框架下的歇后語研究。

        認知語言學是近30多年才發(fā)展起來的。認知語言學對隱喻研究的重要貢獻之一是,它發(fā)現隱喻不僅是一個修辭手段,更重要的是人類思維的主要方式之一。在認知語言學中,隱喻被界定為以一個認知域來理解另一個認知域。換句話講,隱喻是我們概念系統(tǒng)中的跨域映現(cross-domain mappings)。歇后語是一種比喻性的語類,其中充滿了隱喻。李金金討論了歇后語中的方向隱喻(orientational metaphors)。例如,十五只吊桶打水——七上八下,其中“上”和“下”被隱喻地使用,用來描寫人們心理活動中的不安。另外,Lakoff提出的“大鏈條隱喻理論”為我們提供了語言表面形式上的選擇和歇后語推理上的解釋。李金金曾指出,所有諧音類的歇后語,都可以被看作為語音隱喻(phonetic metaphors)。

        Lai認為,歇后語的比喻義是通過隱喻和轉喻的思維手段由字面義激活的。如果第一部分描寫的是一個具體的東西,其最突顯的特征是通過大鏈條隱喻機制或聲音聯想成為激活比喻義的字面義;如果第一部分描寫一個事件,那么通常是這個事件的結果作為字面義,比喻義也通過聲音聯想或隱喻機制得到激活。

        概念整合也是一種認知能力,可導致新意義、整體洞察(global insight)和概念壓縮(conceptual compression)。語言不是一個自主的系統(tǒng)。在其形式結構下面,意義是由一般的認知過程掌控的。概念整合就是這樣一個系統(tǒng),用來分析在感知、理解和記憶等層次上發(fā)生的意義建構。

        基于概念整合理論研究歇后語的認知解讀,不僅能夠得到解釋歇后語理解的認知路徑(cognitive route),而且還能夠檢測和改善概念整合的一些方面。以“老虎戴佛珠——假裝善人”為例。在這個歇后語中有兩個輸入心理空間:一個是老虎的空間,另一個是佛珠的空間。前者包含殘忍和邪惡等成分,而后者則包含善意和仁慈等成分。兩個輸入空間的信息投射到第三個空間中去,形成整合空間。在整合空間中,這個歇后語的意義就是兩個輸入空間整合的結果:表面上仁慈,本質上邪惡。

        (一)歇后語理解中的隱喻、轉喻與其相互作用

        在認知語言學中,隱喻與轉喻被認為是概念形成的兩個基本的心理策略,反映了兩種主要的思維方式。隱喻是從來源域到目標域的一組對應關系,在這組對應關系中,來源域使我們能用其概念結構來理解目標域。隱喻包含了兩個概念域之間的映現,而轉喻包含了一個認知域之內的概念映現。轉喻也是人的基本思維方式之一。在轉喻的認知過程中,人們使用突顯的、理解透切和容易感知的部分去替代整體或整體的一部分,或者選擇整體作為格式塔(gestalt)去代表其中的一部分。Radden和Kovecses提出了轉喻的工作定義:轉喻是一個認知過程,在這一過程中,在同一的理想化的認知模式(ICM)中,一個概念實體,即載體,為另一概念實體,即目標,提供心理通達(mental access)?;谝陨系亩x,最典型的例子是轉喻“那個紅鼻子進房屋了”,在這個轉喻中,一個人的突顯的部分用來代替整個人。另外,轉喻不僅用來指稱人和物,還用來指稱事件。

        鑒于轉喻中認知域之間的關系,Ruiz de Mendoza指出,應該區(qū)分兩種轉喻類型:目標域包含來源域的轉喻(source-in-target-metonymy)和來源域包含目標域的轉喻(target-in-source metonymy)。在第一種類型中,來源域是目標域中的一個次認知域,而在第二種類型中,目標域是來源域中的一個次認知域。總之,目標域包含來源域的轉喻在認知域拓展的基礎上運作,而來源域包含目標域的轉喻則是在認知域縮減的基礎上運作18]。在本研究中,主要討論來源域包含目標域的轉喻,因為這種類型的轉喻是歇后語中常用的。當說話人不能精確地指稱一個實體時,他有時可能使用來源域包含目標域轉喻,因為在這種轉喻中來源域作為一個突顯的認知域很容易被通達。

        束定芳指出,歇后語的語義結構是通過隱喻和轉喻機制構建的。Lai也提到,要通達歇后語的比喻義需要從存在的其他形式或想象情景的框架轉換到人類事件的框架,見圖1。

        圖1 歇后語“拔老虎的胡子——找死”的概念聯系[4]

        一般來講,對比喻類歇后語而言,來源域包含目標域的轉喻總是由表層的形式引發(fā),同時突顯(highlighting)了一個事件最顯著的特征或詳細說明一事件狀態(tài)之可能結果。事件的特征被映現到人的特征上去。想象情景被隱喻地映現到人類事件的真實情景上去,由此可以推測到歇后語所要表達的意圖和意義。

        (二)歇后語理解中的抑制和增強機制

        根據結構創(chuàng)建框架(Structure Building Frame- work),理解的目的是建立一個信息連貫的心理表征或結構。這一復雜過程包含了幾個組成成分過程(component processes)。當進入語言加工的信息是連貫的或與先前的信息相關聯時,理解者通過信息的映現發(fā)展了自己的心理結構。然而,如果進入語言加工的信息是不太連貫或不太相關聯時,理解者將不得不轉換和啟動新的次結構(substructure)。這些心理結構的建筑材料是記憶結點(memory nodes),這些記憶結點由進入語言加工的刺激語料激活。一旦記憶結點被激活,兩種機制控制著激活的水平:抑制(suppression)和增強(enhancement)。記憶結點之所以被增強,是因為它們所表征的信息對進一步的結構創(chuàng)建是必需的。而當記憶結點所表征的信息不再是必需的,它們便會得到抑制。

        一旦遇到熟語,抑制和增強機制將會自動地增強突顯的意義而抑制不太突顯的意義。一個意義越突顯,它越有可能首先從長時記憶中檢索到。當要表達不太突顯的意義時,將會出現一個順序過程,即首先加工突顯意義,然后再加工實際表達的意義。當兩個意義具有相互競爭的突顯時,便會引起并行加工,字面義和比喻義都會同樣得到加工。

        對于熟悉的歇后語,最突顯的意義是事先儲存在長時記憶中的比喻義。對所要表達意義的通達僅僅就是從心理詞庫中直接檢索出來。與此形成對比的是,不熟悉的歇后語所要表達的意義沒有事先儲存在長時記憶中,一旦把它置于趨向字面義的語境,其字面義會更加突顯,因此字面義比比喻義要首先被加工。然而,由于比喻語言具有語境上不適合的字面義,因此不熟悉歇后語的字面義就會很快被抑制,目的是為了激活所要表達的意義,而這樣就需要從事物的框架或想象的情景框架轉換到人類事件的框架,而這一框架轉換需要更多的加工時間和認知努力。我們認為,這些認知機制和心理策略并非單獨地影響歇后語的加工,而是相互交織地起著作用。這些復雜機制和策略及其之間的相互作用可作為ERP實驗設計的理論基礎。

        [1] 辭海編輯委員會.辭海[M].上海: 上海辭書出版社, 1979.

        [2] 羅竹鳳, 漢語大詞典編輯委員會.漢語大詞典[M].上海: 上海辭書出版社, 2008.

        [3] 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.當代漢語詞典[M].上海: 商務印書館, 1980.

        [4] Lai H L. Understanding and classifying two-part allegorical sayings: Metonymy, metaphor, and cultural constraints[J]. Journal of Pragmatics, 2008, 40(3): 454-474.

        [5] 何愛晶.自主——依存分析框架下漢語歇后語認知機理再探析[J]. 河南教育學院學報(哲學社會科學版), 2008, 27(3): 132-134.

        [6] 蔣磊.歇后語的分類與英譯[J].安陽師范學院學報, 2001(1): 67-69.

        [7] 徐志民, 劉裕蓮.歇后語與隱喻[J].修辭學習, 2005 (6): 57-60.

        [8] 謝艷紅.漢語歇后語的圖形——背景論分析[J].高等教育與學術研究, 2006(3): 21-26.

        [9] 張輝, 盧衛(wèi)中.認知轉喻[M].上海: 上海外語教育出版社, 2010.

        [10] Lakoff G, Turner M. More Than Cool Reason: a Field Guide to Poetic Metaphor[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1989.

        [11] Lakoff G, Johnson M. Metaphors We Live by[M]. Chicago: University of Chicago Press, 1980.

        [12] 李金金.方位隱喻與歇后語的認知研究[J].哈爾濱職業(yè)技術學院學報, 2007(5): 102-106.

        [13] Fauconnier G, Turner M. The Way We Think[M]. New York: The Basic Books, 2002.

        [14] 錢軼群, 王文斌.漢語歇后語的認知解讀機制[J].臺州學院學報, 2008, 30(1): 41-44.

        [15] 張靜, 徐學萍.概念整合理論對漢語歇后語的解讀[J].燕山大學學報, 2007, (S1): 46-51.

        [16] Radden G, Kovecses Z. Towards a theory of metonymy[C]//Panther K-U, Radden G. Metonymy in Language and Thought. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1999: 17-60.

        [17] Ruiz de Mendoza F, Francisco J. The role of mappings and domains in understanding metonymy[C]//Barcelona A. Metaphor and Metonymy at the Crossroad. New York: Mouton de Gruyter, 2000: 109-132.

        [18] Ruiz de Mendoza F, Otal Campo J. Metonymy, Grammar and Communication[M]. Granada: Editorial Comares, 2002.

        [19] 束定芳.認知語義學[M].上海: 上海外語教育出版社, 2008.

        [20] Gernsbacher M A. Language Comprehension as Structure Building[M]. Hillsdale: Erlbaum, 1990.

        [21] Gernsbacher M A, Robertson R W. The role of suppression in figurative language comprehension[J]. Journal of Pragmatics, 1999, 31(12): 1619-1630.

        A Cognitive Linguistic Interpretation of Representation and Comprehension of Two-part Allegorical Sayings

        Zhang Hui, Jiang Long

        (1.,,; 2.,,)

        Two-part allegorical sayings as an unique language form which exists pervasively in Chinese have evoked the interests of many scholars. The investigation of this linguistic phenomenon has many perspectives and dimensions. The paper illustrates the definition, classification and main characteristics of two-part allegorical sayings and aims to offer a cognitive linguistic interpretation of two-part allegorical sayings, exploring the cognitive mechanisms and processes of their comprehension. It is a fourth part of a series of research on Chinese idiom representation and comprehension. The paper further believes that the complex cognitive mechanisms, mental strategies and their interactions can lay a foundation for the experimental design of an ERP investigation.

        -;;;;

        H033

        A

        1009-895X(2012)03-0193-05

        2011-11-26

        國家社會科學基金資助項目(06BYY019);國家自然科學基金資助項目(30740040);2010年國家社科基金重大招標項目(10&ZD126)的子項目“神經詞匯學”的階段性成果

        張 輝(1964-),男,教授。研究方向:認知語言學,神經語言學。E-mail: coglinger2011@126.com

        猜你喜歡
        熟語歇后語字面
        Dog-tired·“累成狗”
        金縷衣
        別誤會這些英語
        歇后語
        歇后語大聲讀
        小布老虎(2016年12期)2016-12-01 05:47:03
        歇后語大聲讀
        小布老虎(2016年10期)2016-12-01 05:46:41
        歇后語大聲讀
        小布老虎(2016年8期)2016-12-01 05:46:24
        淺析熟語認知機制的分類——以中韓熟語為例
        數字在法語俚語中的使用
        法語學習(2015年2期)2015-04-17 09:05:31
        乍聞音酷似,細品味異同——同、近音異形熟語薈萃(五十三)
        天津教育(2012年10期)2012-08-17 09:01:18
        亚洲电影中文字幕| 黄 色 人 成 网 站 免 费| 国产精品无码一区二区三级 | 亚洲一区二区三区中国| 欧美成人国产精品高潮| 亚洲avav天堂av在线网毛片| 亚洲av男人的天堂在线观看| 亚洲欧美国产日韩字幕| 国产精品日日摸夜夜添夜夜添| 天堂视频一区二区免费在线观看 | 人妻体内射精一区二区三四| 男人扒开女人下面狂躁小视频| 性夜夜春夜夜爽aa片a| 亚洲黄色性生活一级片| 亚洲av日韩一区二三四五六七| 亚洲国产一区一区毛片a| 一区二区三区国产在线视频| 免费欧洲毛片a级视频老妇女| 在线人成免费视频69国产| 八区精品色欲人妻综合网| 国产在线精品福利大全| 最新亚洲av日韩av二区一区| 精品久久久少妇一区二区| 超碰97人人射妻| 综合三区后入内射国产馆| 精品少妇爆乳无码aⅴ区| av天堂手机在线免费| 新中文字幕一区二区三区| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡| 国产精品爽爽va在线观看无码| 精品久久久久久国产潘金莲| 日本成人中文字幕亚洲一区| 三级国产高清在线观看| 亚洲av无码一区二区三区天堂| a级毛片无码久久精品免费| 久久久精品久久日韩一区综合| 免费看国产精品久久久久| 成人黄网站免费永久在线观看| 91精品国产九色综合久久香蕉| 精品香蕉一区二区三区| 亚洲中文字幕无码一区|