亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        近代美國(guó)來(lái)華傳教士高第丕與早期白話文研究*——以《文學(xué)書官話》為例

        2012-08-15 00:52:12李海英
        菏澤學(xué)院學(xué)報(bào) 2012年3期
        關(guān)鍵詞:半音位次官話

        李海英

        (山東師范大學(xué)文學(xué)院,山東濟(jì)南250014)

        近代美國(guó)來(lái)華傳教士高第丕與早期白話文研究*
        ——以《文學(xué)書官話》為例

        李海英

        (山東師范大學(xué)文學(xué)院,山東濟(jì)南250014)

        高第丕,美國(guó)南浸信傳道會(huì)傳教士。他與中國(guó)學(xué)者張儒珍合著的《文學(xué)書官話》刊定于1869年。《文學(xué)書官話》雖然影響巨大,但人們對(duì)它的認(rèn)識(shí)不足?!段膶W(xué)書官話》用漢語(yǔ)官話口語(yǔ)寫作,并把官話口語(yǔ)作為研究對(duì)象,“是一部正式的今話文文法書”(劉大白語(yǔ))。它的特點(diǎn)是劃分詞類盡量立足于漢語(yǔ)實(shí)際;“名頭”、“地步”、“位次”、“靠托言”等術(shù)語(yǔ)的提出,與后來(lái)的漢語(yǔ)研究有異曲同工之妙。

        高第丕;白話文研究;《文學(xué)書官話》

        高第丕(1821—1902),又稱高泰培、高樂(lè)福,美國(guó)南浸信傳道會(huì)(Foreign Mission Board of the Southern Baptist Conventions)傳教士。咸豐二年(1852年)來(lái)華,曾在上海傳教十二年,并編寫了《上海土音字寫法》,發(fā)明了以注音字母學(xué)上海方言的辦法。同治二年(1863年)調(diào)往山東登州(今蓬萊)傳教,后又到泰安等地。光緒二十六年(1900年),因義和團(tuán)起義而返回美國(guó),兩年后去世?!段膶W(xué)書官話》一書編寫于高第丕在登州傳教期間,刊訂于清代同治八年(1869年),英文名為Mandarin Grammar,又可譯為“《官話語(yǔ)法》”。該書著者署名為“登州府美國(guó)高第丕,中國(guó)張儒珍”。張儒珍,一說(shuō)為浙江鎮(zhèn)海(今寧波)人,字挺秀,號(hào)珽修。其身份應(yīng)為隨高第丕到登州傳教的教友。

        《文學(xué)書官話》一書,作為十九世紀(jì)中葉的白話文教材,曾被日本學(xué)者金谷昭稱贊道:“音論,字論,句法,文法,以至話說(shuō),用法,章解句析,逐一備論無(wú)所遺。蓋彼國(guó)文法之說(shuō),實(shí)以是書為嚆矢矣。從此法分解論釋百般文章,修辭論理之道,亦可以立也?!保?](P1)作為一部用白話文寫成的官話口語(yǔ)教材,它在漢語(yǔ)研究史上具有非常重要的地位。

        高第丕對(duì)語(yǔ)言的本質(zhì)有相當(dāng)?shù)恼J(rèn)識(shí)。在《文學(xué)書官話》的解題中,作者一上來(lái)就提出:“文學(xué)書是論話字的用法。話是意思的聲音,字是意思的形狀。話字可以表明人心里所有的事情?!本凸P者看來(lái),這里的“文學(xué)書”不同于一般意義上的“文學(xué)書”,而應(yīng)該是文章、論文之意。高第丕的這段話與四十年后一位瑞士語(yǔ)言學(xué)家的觀點(diǎn)不謀而合。這位語(yǔ)言學(xué)家曾指出:“語(yǔ)言符號(hào)連結(jié)的不是事物和名稱,而是概念和音響形象”,“我們建議保留符號(hào)這個(gè)詞表示整體,用所指和能指分別代替概念和音響形象。后兩個(gè)術(shù)語(yǔ)的好處是既能表明它們彼此間的對(duì)立,又能表明它們和它們所從屬的整體間的對(duì)立?!保?]說(shuō)這些話的正是《普通語(yǔ)言學(xué)教程》的作者索緒爾。語(yǔ)言是聲音和意義任意結(jié)合的符號(hào)系統(tǒng),他的這一著名觀點(diǎn)影響了幾代人。與他不同的是,高第丕采用了當(dāng)時(shí)中國(guó)人能理解的簡(jiǎn)單說(shuō)法“話”和“意思”分別來(lái)代替了聲音和意義,但兩種言說(shuō)的實(shí)質(zhì)內(nèi)容是一致的。高氏甚至指出,“意思”是以“字”的形狀呈現(xiàn)的。這與我們今天所說(shuō)的“文字是記錄語(yǔ)言的符號(hào)系統(tǒng)”又有異曲同工之妙。

        《文學(xué)書官話》一書共二十一章,概括說(shuō)來(lái)無(wú)非分為四大塊內(nèi)容。第一章“音母”,介紹官話的聲母、韻母、聲調(diào)。第二章“論字”,就漢字的筆畫、部首、偏旁做了簡(jiǎn)單的介紹,其中還順帶講到按音節(jié)多少對(duì)語(yǔ)言片段可以做分類。這部分內(nèi)容最為簡(jiǎn)略。第三到第二十章,涉及官話語(yǔ)法方方面面的問(wèn)題,如詞類、句式等。第二十一章“論話色”,多少帶有漢語(yǔ)修辭簡(jiǎn)介的性質(zhì)。本書作者將側(cè)重點(diǎn)放在第三部分,其他幾部分也都不乏精彩之處。

        一、“音母”一章表現(xiàn)了高第丕深厚的語(yǔ)音學(xué)素養(yǎng)

        高第丕認(rèn)為,漢語(yǔ)官話中共有55個(gè)音母。音母,即今天所說(shuō)的聲母和韻母的統(tǒng)稱?!耙豢谠?,像‘靠’、‘套’、‘炮’,可分二音,從口先出來(lái)的音叫上半音,后出來(lái)的音叫下半音?!币豢谠?,也就是音節(jié)。上半音即聲母,下半音即韻母。音母、上半音、下半音這些概念雖然與今人的稱說(shuō)有一定距離,但對(duì)高第丕本人來(lái)講已經(jīng)是有了相當(dāng)?shù)母淖儭T缭?855年出版的《上海土音字寫法》一書中,高第丕是用“韻母”、“音韻”來(lái)稱說(shuō)“聲母”、“韻母”的。相比而言,十四年后出版的《文學(xué)書官話》叫法更加科學(xué)了。

        在這一章中,高第丕較為準(zhǔn)確地反映了晚清登州語(yǔ)音的面貌。尤其對(duì)“上半音”、“下半音”做了詳細(xì)的說(shuō)明。

        “上半音”就是聲母?!段膶W(xué)書官話》認(rèn)為上半音“是輕的,有用舌根作的,有用舌尖作的,有用舌中作的,有用唇作的,也有用舌與唇作的?!辈⑶腋叩谪н€就26個(gè)聲母的發(fā)音部位仿照唐代守溫“唇、舌、牙、齒、喉”五分法做了詳細(xì)的分類說(shuō)明。高第丕將其分為“舌根音”、“舌尖音”、“舌中音”、“唇音”、“舌唇音”五種。根據(jù)高氏的記錄,我們能很明顯地發(fā)現(xiàn),一百五十年前的登州方言聲母非常類似于今天的普通話,但也有其特點(diǎn)。如將“記”、“氣”歸到“舌根音”,這說(shuō)明一百五十年前登州方言喉牙音和齒頭音在拼齊齒呼時(shí)發(fā)類似[k]、[k‘]、[x]一組音,這與現(xiàn)代蓬黃片區(qū)齒頭音和喉牙音拼開合二呼時(shí)才發(fā)舌面中音[c]、[c‘]、[?]的規(guī)律不一致。

        “下半音”即韻母。《文學(xué)書官話》認(rèn)為官話中的下半音有29個(gè),“是重的。都是用氣嗓作的。有單音的,有雙音的,有帶鼻音的。”上下半音的區(qū)別是從發(fā)音感受上來(lái)描述的,輕重不同,應(yīng)該是聲帶振動(dòng)與否。他同時(shí)還注意到了鼻音的輕重,從他所舉的例子來(lái)看,鼻音重的多數(shù)為后鼻尾韻,即以ng為韻尾的韻母。高第丕對(duì)韻母的分類法與今天的蓬萊話單韻母、復(fù)韻母、鼻韻母的數(shù)量不一致,對(duì)研究登州方言韻母一百五十年來(lái)的沿革是有益的資料補(bǔ)充。

        高第丕繼承了此前漢語(yǔ)音韻學(xué)的基本規(guī)律,如采用五分法記音,將舌頭舌上歸為舌尖音一類,對(duì)重唇音輕唇音未作區(qū)分,將飛、位、白、破、魔統(tǒng)歸為唇音等等;同時(shí),他又從登州語(yǔ)音的實(shí)際出發(fā),采用了舌根音、舌尖音、舌中音、唇音、舌唇音等新名稱,算是在吸收傳統(tǒng)的音韻學(xué)知識(shí)基礎(chǔ)上的大膽創(chuàng)新。深厚的學(xué)養(yǎng)加上實(shí)事求是的治學(xué)態(tài)度,使得他的記錄成為研究漢語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)的寶貴資料。

        二、語(yǔ)法研究立足于漢語(yǔ)實(shí)際

        在《文學(xué)書官話》中,高第丕盡力依托漢語(yǔ)實(shí)際,對(duì)于漢語(yǔ)詞類及其他相關(guān)問(wèn)題提出了自己的看法。

        1.詞類劃分

        在《文學(xué)書官話》中,高第丕將漢語(yǔ)的詞分為15類,即名頭、替名、指名、形容言、數(shù)目言、分品言、加重言、靠托言、幫助言、隨從言、折服言、接連言、示處言、問(wèn)語(yǔ)言、語(yǔ)助言等。現(xiàn)代漢語(yǔ)所研究的詞類,《文》已經(jīng)都有所涉及,只是叫法不同,分類更為細(xì)致。而且,從類目的設(shè)定來(lái)看,充分考慮到了漢語(yǔ)詞使用的實(shí)際情況。尤其是對(duì)名頭(名詞)、形容言(形容詞)、分品言(量詞)、接連言(連詞)等詞類內(nèi)涵及語(yǔ)法特征的分析,雖然與今人相比有術(shù)語(yǔ)上的差異,但在對(duì)基本問(wèn)題的看法上極為一致。

        從《文》來(lái)看,其中也存在很多依據(jù)拉丁語(yǔ)法曲解漢語(yǔ)之處。英語(yǔ)中有代詞屬格、動(dòng)名詞、動(dòng)詞時(shí)態(tài)等現(xiàn)象。高第丕在處理漢語(yǔ)詞的分類時(shí)不自覺(jué)地表現(xiàn)出受母語(yǔ)影響的痕跡:1)如“的”歸類不清。認(rèn)為“人的”是名頭;“我的”是替名。這也是受屬格影響的一個(gè)表現(xiàn)。今天大家比較一致的看法是“人”是名詞,“我”是代詞。2)誤將動(dòng)賓或連謂短語(yǔ)認(rèn)作名詞。認(rèn)為“像‘孝父母是應(yīng)該做的事’、‘念書出門能開眼’,‘孝父母’、‘念書出門’算虛總名”,將短語(yǔ)看成了名詞。這很明顯是受了動(dòng)名詞理念的影響。當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)對(duì)于漢語(yǔ)的語(yǔ)法單位在認(rèn)識(shí)上不夠充分,來(lái)自英語(yǔ)為母語(yǔ)國(guó)家的人又有動(dòng)名詞做主語(yǔ)的習(xí)慣,以這樣的語(yǔ)法理念來(lái)觀照漢語(yǔ),自然認(rèn)為動(dòng)名詞的作用等同于一個(gè)名詞。3)認(rèn)為動(dòng)詞即靠托言有“三個(gè)時(shí)候”,“有標(biāo)記”?!翱客醒杂腥齻€(gè)時(shí)候,叫過(guò)時(shí)、當(dāng)時(shí)、后時(shí)。像:‘我的朋友走了?!吡恕强客醒?,過(guò)時(shí)。‘先生在書房里念書?!凇强客醒?,當(dāng)時(shí),‘念’也是靠托言,當(dāng)時(shí)?!乙ベI筆?!ァ强客醒?,后時(shí),‘買’也是靠托言,后時(shí)?!薄斑^(guò)時(shí)的記號(hào)是‘了’、‘咯’,當(dāng)時(shí)沒(méi)有記號(hào),后時(shí)的記號(hào)是‘要’。這些記號(hào),有個(gè)時(shí)候用,有個(gè)時(shí)候不用。所以要看一句話的意思才能知道這一個(gè)靠托言是哪一時(shí)用的?!逼鋵?shí),漢語(yǔ)是時(shí)態(tài)變化不怎么豐富的語(yǔ)言,基本上沒(méi)有必要從標(biāo)記角度來(lái)考慮漢語(yǔ)時(shí)態(tài)變化。毫無(wú)疑問(wèn),這一著眼點(diǎn),不是完全從漢語(yǔ)的實(shí)際來(lái)考慮的。

        當(dāng)然,高第丕有上述認(rèn)識(shí)似乎并不奇怪。這正是早期傳教士語(yǔ)法的一個(gè)特點(diǎn)。以印歐語(yǔ)系為母語(yǔ)者,自然而然在看待其他語(yǔ)言時(shí)攜帶有原來(lái)的語(yǔ)言習(xí)得的印記。

        2.諸多概念的提出

        ①“名頭”及相關(guān)概念

        “名頭”即名詞。高第丕等認(rèn)為“名頭是最要緊的一類字”,將“名頭”分為定名、實(shí)總名、虛總名三類。再分析一下的話,實(shí)際包含兩大類,三小類。兩大類即“定名”和“總名”,分別指專有名詞和普通名詞?!翱偯毕掠址謱?shí)總名和虛總名,分別指具體普通名詞和抽象普通名詞??梢哉f(shuō),現(xiàn)代漢語(yǔ)的名詞類別研究無(wú)非是在專有名詞、具體名詞、抽象名詞的基礎(chǔ)上又將方位名詞和時(shí)間名詞等單獨(dú)列出,并因后兩類名詞經(jīng)常做狀語(yǔ)的特點(diǎn)而將它們與前幾種分別開來(lái)。

        ②“三個(gè)位次”

        在“名頭”一章中,《文》還介紹了“三個(gè)位次”?!懊^”是有上下層級(jí)的,所以講求“位次”,“叫上位次、中位次、下位次”,“上位次是講話的,中位次是聽話的,下位次是提過(guò)的?!?/p>

        有學(xué)者認(rèn)為,按作者高第丕、張儒珍的意思,似乎是指以傳播性和使令性動(dòng)詞為謂語(yǔ)的復(fù)雜語(yǔ)句中的不同“名頭”:“上位次”系指?jìng)鞑ズ褪挂坌袨榈闹黧w——執(zhí)行者所處的地位,“中位次”指?jìng)鞑ズ褪挂坌袨橹猩婕暗膶?duì)象——接受者所處的地位,“下位次”一般表現(xiàn)為事物賓語(yǔ)或者兼語(yǔ)的賓語(yǔ)。[3](P134)而對(duì)《文》下過(guò)一番功夫的日本學(xué)者大槻文彥則認(rèn)為“位次”指的是與人、物、事相關(guān)文章中,其“名頭”的各自位置,根據(jù)位置情況而分為上中下。也就是說(shuō),大槻文彥認(rèn)為,位次實(shí)際是指名頭在句子中順序的先后,即語(yǔ)序問(wèn)題。有學(xué)者指出,大槻文彥的解釋沒(méi)有說(shuō)清楚,是只看到了表面的形式。[4]

        ③六個(gè)地步”

        《文》中還提到,“名頭有六個(gè)地步”,即“行的地步、有的地步、受的地步、用的地步、得的地步、余的地步”。比如,“先生可以使筆給學(xué)生寫字”,“先生是行的地步,筆是用的地步,學(xué)生是得的地步,字是受的地步”。

        六個(gè)地步來(lái)源于印歐語(yǔ)言的六格,即主格、賓格、與格、屬格、呼格、離格等?!段膶W(xué)書官話》其實(shí)也是以六格來(lái)總結(jié)名詞充當(dāng)?shù)膸追N句法成分的,在此基礎(chǔ)上有所豐富而已。比如,增加了工具格,其間考慮到了做獨(dú)立語(yǔ)的情形,還有時(shí)間名詞做狀語(yǔ)?!段摹妨D借用拉丁語(yǔ)法的標(biāo)記來(lái)學(xué)習(xí)名詞的掌握,如“的”、“之”為屬格的標(biāo)記等,并且將“的”視為屬格名詞的一部分。這些都是受拉丁影響的表現(xiàn),但觀察更為細(xì)致。單獨(dú)的名詞作狀語(yǔ),已經(jīng)注意到了。

        ④“承接”

        “有的時(shí)候有兩三個(gè)名頭承接起來(lái),都在一個(gè)位次,連在一個(gè)地步里的。”《文》中的用例,實(shí)際是指的同位短語(yǔ)。即幾個(gè)名詞或名詞性成分所指相同,語(yǔ)法地位相同,從而形成同位關(guān)系。如“我使徒保羅耶穌的仆”、“一個(gè)老人姓孫”、“學(xué)生劉注”、“我的學(xué)生趙鳳華的兄弟鳳云”等都是同位短語(yǔ)。

        ⑤“靠托言”及相關(guān)概念

        “靠托言一類的話分兩支,叫動(dòng)字、靜字。動(dòng)字就是走、飛、想、講、寫、打、吃、來(lái)、去、行、開、愛(ài)、恨、信,這樣的話都是活動(dòng)的。靜字就是是、有、值、站、坐、死、住、在、為。這樣的話都是寂靜的??客醒员赜忻^或是替名為他的根本,動(dòng)字是顯出他根本的行為來(lái),靜字是顯出他根本的形勢(shì)來(lái)。名頭為君字,靠托言為臣字?!鄙厦娴谋硎龊w了以下幾個(gè)意思:動(dòng)字基本屬于今天所說(shuō)的動(dòng)作動(dòng)詞或者是心理活動(dòng)動(dòng)詞;靜字即非動(dòng)作動(dòng)詞,或者非及物動(dòng)詞;名詞或者代詞是動(dòng)詞的根本;動(dòng)字是表行為的,靜字是表形勢(shì)。名詞在句中為主,動(dòng)詞在句中為輔。

        另外,《文》還提到了“盡頭”(賓語(yǔ))的問(wèn)題?!翱客醒远家克母?,許多要?dú)w到盡頭去。”“‘人天天要洗臉?!础强客醒?,動(dòng)字,靠‘人’為根本,顯出他的行為來(lái),歸到臉為盡頭?!币?,靠托言靠到主語(yǔ)來(lái),要么歸到盡頭(賓語(yǔ))去。當(dāng)然,盡頭可有可無(wú)。結(jié)合上文“名頭為君字,靠托言為臣字”的說(shuō)法,我們有理由推斷說(shuō),《文》的作者注意到漢語(yǔ)句子一般不缺少主語(yǔ)或者賓語(yǔ)的情形。但從另一個(gè)方面來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)中的非主謂句如嘆詞句(如:啊!),形容詞句(如:好得很!),動(dòng)詞句(不帶賓語(yǔ)的。如:起來(lái)!),擬聲詞句(如:嘩啦!)等,也比比皆是?!段摹分小懊^為君字“的說(shuō)法在當(dāng)時(shí)應(yīng)當(dāng)是沒(méi)有顧及這些漢語(yǔ)句子的實(shí)際存在。

        《文》充分注意到了動(dòng)詞的連用?!坝袃扇齻€(gè)靠托言,扣起來(lái),都靠一個(gè)為根本的?!睅讉€(gè)動(dòng)詞連續(xù)使用,來(lái)陳述同一個(gè)主語(yǔ)。其實(shí),《文學(xué)書官話》不止在一個(gè)地方提到這種連謂結(jié)構(gòu)。在“讀”即短語(yǔ)中,又提到了“扣目讀”,即連謂短語(yǔ)中后一個(gè)謂詞或謂詞性短語(yǔ)。作者認(rèn)為,“我的兄弟要上城去買一處房子”,“你要來(lái)吃飯”中,“買一處房子”,“來(lái)吃飯”就是扣目讀。

        《文》還指出,靠托言有過(guò)時(shí),當(dāng)時(shí),后時(shí)“三個(gè)時(shí)候”。過(guò)時(shí)、后時(shí)還可能有記號(hào)“了”或“要”。如前所述,時(shí)態(tài)在漢語(yǔ)中也屬于不怎么明顯的語(yǔ)法特征。畢竟,漢語(yǔ)是意合的語(yǔ)言,形態(tài)變化不豐富。

        《文》還提到了靠托言的“三個(gè)口氣”和“三個(gè)行法”。三個(gè)口氣即直說(shuō)的口氣、問(wèn)的口氣、使令的口氣。句子是有語(yǔ)氣的,單個(gè)的動(dòng)詞沒(méi)有“口氣”。《文》的安排不符合漢語(yǔ)實(shí)際,似乎失之偏頗?!叭齻€(gè)行法”即順行、退行、逆行。“順行的,根本在先,靠托言在中,盡頭在后。退行的,根本在先,盡頭在中,靠托言在后。逆行的,盡頭在先,根本在中,靠托言在后?!比齻€(gè)行法,說(shuō)到底就是主、謂、賓在句中的語(yǔ)序問(wèn)題。照今天看來(lái),語(yǔ)序的這種改變對(duì)漢語(yǔ)動(dòng)詞本身的影響不明顯。而語(yǔ)序,恰恰是按照結(jié)構(gòu)分析漢語(yǔ)句型的一個(gè)絕佳的角度。不過(guò)在一個(gè)半世紀(jì)以前,在沒(méi)有多少像樣的漢語(yǔ)語(yǔ)法著述可供參考的條件下,《文學(xué)書官話》所做的這些嘗試也是難能可貴的。

        3.《文學(xué)書官話》的影響

        《文學(xué)書官話》的影響如何呢?學(xué)術(shù)界的觀點(diǎn)并不統(tǒng)一。

        一種認(rèn)為影響不算大。劉大白曾說(shuō):“一八六九年(民國(guó)元年前四十三年,清同治八年)更有了美國(guó)人高第丕氏和中國(guó)人張儒珍氏共著的《文學(xué)書官話》,是一部正式的今話文文法書。但是以前的那些,固然是不成系統(tǒng),不能稱為文法,而且都是僅僅說(shuō)明古話文底虛字助字之類的;而《文學(xué)書官話》,又僅僅短期地流行于外國(guó)人社會(huì)和基督教社會(huì)間,現(xiàn)在差不多已經(jīng)不存在了?!保?](初版序)在這批學(xué)者看來(lái),一部?jī)H僅流行于基督教信仰者和外國(guó)人圈子的著作,且僅僅過(guò)了七十年便不復(fù)存在,其影響力似乎真的非常有限。

        可是也有人持完全不同的看法。高第丕、張儒珍之前,西方學(xué)者研究漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的著作不少,目前所知的較早的是西班牙人瓦羅的《華語(yǔ)官話語(yǔ)法》(1703)。其它比較著名的如馬約瑟《漢語(yǔ)札記》(1728[1831])、馬士曼《中國(guó)言法》(1814)、馬禮遜《漢語(yǔ)語(yǔ)法》(1815)、雷慕薩《漢文啟蒙》(1822)、洪堡特《論漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)》(1826)、艾約瑟《官話口語(yǔ)語(yǔ)法》(1864)、儒蓮《漢文指南》(1866)等,威妥瑪?shù)摹墩Z(yǔ)言自邇集》(1867)涉及語(yǔ)法的內(nèi)容也很引人注目。有的學(xué)者注意到,早期西方學(xué)者研究漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)的著作以漢語(yǔ)口語(yǔ)作為分析對(duì)象的不少,直接用漢語(yǔ)官話口語(yǔ)寫作,并把當(dāng)時(shí)官話口語(yǔ)作為研究主體,而且在中國(guó)刊行的,《文學(xué)書官話》是一個(gè)特例。更為重要的是,參與研究的學(xué)者已經(jīng)不只是西方學(xué)者高第丕,還有中國(guó)人張儒珍。張儒珍的參與,他所做的編寫與訂正工作,對(duì)于漢語(yǔ)官話口語(yǔ)研究的可信性來(lái)說(shuō)必不可少。我們現(xiàn)在所知道的國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)著作,白話文語(yǔ)法大量出現(xiàn)是五四運(yùn)動(dòng)以后,而最具影響力的白話文語(yǔ)法的代表作黎錦熙《新著國(guó)語(yǔ)文法》是1924年才出版的,與《文學(xué)書官話》相距50余年。所以,我們有理由認(rèn)為,《文學(xué)書官話》用漢語(yǔ)官話口語(yǔ)寫作,并把官話口語(yǔ)作為研究對(duì)象,作為中西合璧的一本白話文語(yǔ)法著作,是著者非凡的學(xué)術(shù)魄力與眼光的體現(xiàn)。

        《文學(xué)書官話》的巨大影響力,可以它在日本的傳播為證。十九世紀(jì)七十年代日本學(xué)者大槻文彥所著《支那文典》(1877)刊行,它所“解”的原本正是《文學(xué)書官話》。經(jīng)過(guò)有關(guān)學(xué)者的比較研究發(fā)現(xiàn),《支那文典》雖遠(yuǎn)不及《文學(xué)書官話》的語(yǔ)法學(xué)術(shù)含量那么充足[4],但它標(biāo)志著日本現(xiàn)代漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法研究的起始。另有早稻田大學(xué)圖書館所藏《大清文典》,是《文學(xué)書官話》的日本整理本,由日本人金谷昭訓(xùn)點(diǎn)。它與大槻文彥《支那文典》不同,但受重視程度同樣很高,可見《文學(xué)書官話》在日本影響之大。

        [1]高第丕,張儒珍.大清文典[M].金谷昭,訓(xùn)點(diǎn).青山清吉出版,1867(日本明治十年).

        [2]索緒爾.普通語(yǔ)言學(xué)教程[M].高名凱,譯.北京:商務(wù)印書館,1980.

        [3]張延俊,錢道靜.《文學(xué)書官話》語(yǔ)法體系比較研究[M].北京:崇文書局,2007.

        [4]李無(wú)未.日本漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法研究的先聲[M]//北京大學(xué)漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究中心《語(yǔ)言學(xué)論叢》編委會(huì).語(yǔ)言學(xué)論叢:第37輯.北京:商務(wù)印書館,2008.

        [5]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:大江書鋪,1932.

        Gao Dipei,a Missionary from America to China in Modern Times and Study on Early Vernacular Chinese——TakingMandarin Grammaras an Example

        LI Hai-ying
        (School of Literal Arts,Shandong Normal University,Jinan Shandong 250014,China)

        Gao Dipei is a missionary of the Board of Foreign Missions of the Southern Baptist Conventions in the United States.He wroteMandarin Grammarin collaboration with Zhang Ruzhen,a Chinese scholar,and published it in 1869.Unfortunately,strong as its influence is,people lack recognition of this book.Mandarin Grammarwhich was written in spoken Mandarin and took spoken Mandarin as its object of study,is a formal book on Mandarin grammar(Liu Dabai).It classified parts of speech with a consideration of the real status of Chinese.Many terms like"名頭”,“地步”,“位次”,and“靠托言”,etc,took the same research perspective as the later Chinese studies.

        Gao Dipei;Vernacular Chinese;Mandarin Grammar

        H 146

        A

        1673-2103(2012)03-0110-05*

        2012-03-26

        教育部人文社科項(xiàng)目“近代來(lái)華傳教士漢語(yǔ)研究文獻(xiàn)之研究”(項(xiàng)目編號(hào):10YJC870017)。

        李海英(1971-),女,山東高密人,山東師范大學(xué)文學(xué)院副教授,博士,研究方向:漢語(yǔ)言文字學(xué)、古代文獻(xiàn)學(xué)。

        (責(zé)任編輯:王建)

        猜你喜歡
        半音位次官話
        淺談半音鍵豎琴在豎琴啟蒙教學(xué)與普及推廣中的重要地位
        2022年1-6月全國(guó)地方一般公共預(yù)算收支完成情況表
        2022年1-3月全國(guó)地方一般公共預(yù)算收支完成情況表
        明朝琴曲的清商音與含半音五聲音階
        “列”義釋疑
        昆曲曲學(xué)小講堂之北曲的半音
        上海戲劇(2017年10期)2017-10-24 11:42:16
        李斯特《但丁奏鳴曲》和聲中的半音化運(yùn)動(dòng)
        Negative transfer of Henan Dialectto English Pronunciation
        青春歲月(2015年21期)2015-12-15 11:52:47
        2015年上半年全國(guó)地方一般公共預(yù)算收支完成情況表
        征集官話易祛除官話難
        精品少妇爆乳无码av无码专区| 国产一区二区三区男人吃奶| 在线视频国产91自拍| 日韩人妻无码精品久久| 欧美中文字幕在线| 中文字幕一区二区三区.| 日本二区在线视频观看| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区| 亚洲中文无码成人影院在线播放| 亚洲在线一区二区三区四区| 日本九州不卡久久精品一区| 99久久精品费精品国产一区二| 先锋影音av资源我色资源| 日韩女优中文字幕在线| 丝袜美腿视频一区二区| 成人性生交大片免费| 亚洲自拍另类欧美综合| 综合久久加勒比天然素人| 国产成人无码专区| 久久人妻少妇嫩草av蜜桃| 天堂Av无码Av一区二区三区| 杨幂一区二区系列在线| 巨大巨粗巨长 黑人长吊| 色婷婷六月天| 日韩一区二区,亚洲一区二区视频| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 在线观看免费人成视频色9| 亚洲网站免费看| 国产高清一区二区三区三州| 狠狠躁夜夜躁人人躁婷婷视频| 国产精选免在线观看| 五月激情在线观看视频| 久久午夜福利无码1000合集| 国产精品天天狠天天看| 国产自产21区激情综合一区| 丰满精品人妻一区二区| 午夜亚洲www湿好爽| 精品欧洲AV无码一区二区免费| 免费播放成人大片视频| 亚洲中文字幕在线观看| 国产精品av在线一区二区三区|