亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺議在漢語國際教育中的文化教育

        2012-08-15 00:49:13
        湖北開放大學(xué)學(xué)報 2012年5期
        關(guān)鍵詞:語言課程文化

        杜 萱

        (太原大學(xué)外語師范學(xué)院,山西 太原 030012)

        淺議在漢語國際教育中的文化教育

        杜 萱

        (太原大學(xué)外語師范學(xué)院,山西 太原 030012)

        隨著我國綜合國力的增強和信息時代的發(fā)展,越來越多的外國人對漢語產(chǎn)生了濃厚的興趣,并進行系統(tǒng)的學(xué)習(xí)。但是我們在教授漢語的過程中,卻忽視了文化的教育。本文旨在提出文化教育在漢語國際教育中的重要性,以期能夠更準(zhǔn)確地傳播漢語知識。

        文化;教授;漢語國際教育

        隨著改革開放和市場經(jīng)濟的發(fā)展,我國的經(jīng)濟發(fā)展取得了舉世矚目的成績。這使得越來越多的人開始關(guān)注中國,關(guān)注漢語,也掀起了學(xué)習(xí)漢語的熱潮。《北京晚報》2010年4月7日第56版載文《全球漢語教師需求400萬名》,其中披露了幾個數(shù)字:“目前,全世界有109個國家、3000多所高等學(xué)校開設(shè)了漢語課程。”“預(yù)計到2010年底,全球?qū)W習(xí)漢語的人數(shù)將達到1億人,至少需要400萬名漢語教師”。可見,學(xué)習(xí)漢語已經(jīng)日趨全球化了。但是,我們在漢語推廣中,該如何進行課程設(shè)置呢?課程有沒有什么缺陷呢?

        在我教授漢語的實踐中,我發(fā)現(xiàn)我們現(xiàn)在的對外漢語老師只注重知識的傳授,卻忽略了漢語博大精深的文化滲透,這樣,使得學(xué)生對漢語產(chǎn)生了錯誤的理解和認識,有的甚至不明白真正的意義是什么的,只是了解表面知識。比如:一個中國青年到附近游泳池去游泳,一會兒就回來了。和他同住一室的中國人和一個外國朋友都感到奇怪。他解釋說:“游泳池里人太多,水太臟,早該換了。簡直像芝麻醬煮餃子?!边@個比喻很別致,很生動,和他同住一室的中國朋友笑了,而那個外國人既沒有吃過“芝麻醬”也沒有見過“煮餃子”,絲毫不覺得這個比喻幽默,難怪他顯出一副茫然不解的神情。西方人形容某地人多、擁擠不堪,常說It was papked like sardines(塞得像沙丁魚罐頭一樣,擁擠不堪)。這種比喻有些中國人可以理解,但不一定能欣賞其妙處,因為見過打開的沙丁魚罐頭的人很少,看到過一個又小又扁的罐頭盒里,緊緊塞滿整整齊齊的幾排手指頭長的沙丁魚的人是不多的。還有,漢語學(xué)習(xí)者對中國的親屬稱謂也不明白。在漢語種有“哥哥、弟弟、姐姐、妹妹、伯伯、叔叔、舅舅、姨姨、姑姑”等等十分具體的稱謂。這些稱謂折射出漢民族強調(diào)“長幼有序、嫡庶有別、長者為尊”的文化傳統(tǒng),看重親屬關(guān)系的態(tài)度以及父權(quán)宗法制度和觀念在漢族社會長久存在的客觀現(xiàn)實。在這一套稱謂語中,真正與英語對應(yīng)的只有六個,即父親—father、母親—mother、兒子—son、女兒—daughter、丈夫—husband和妻子—wife,其余的則都不對應(yīng),如:哥哥、弟弟—brother;姐姐、妹妹—sister;伯伯、叔叔、舅舅—uncle;姨姨、姑姑—aunt。所以,外國人就不明白為什么會有姑姑和姨姨,她們有什么區(qū)別?為什么要叫成叔叔和舅舅?叔叔和舅舅又是什么關(guān)系?即使有的學(xué)生記住了這些稱謂,但是在使用中還是笑話百出。比如:她們會說媽媽的妹妹叫姑姑。在他們的觀念中,為什么媽媽的妹妹和爸爸的妹妹要有兩個稱謂。另外,還有學(xué)習(xí)者對于中國習(xí)俗或者習(xí)慣的不了解也會產(chǎn)生誤會。如中國人招待客人時,一般都準(zhǔn)備了滿桌美味佳肴,不斷地勸客人享用,自己還謙虛:“沒什么菜,吃頓便飯。薄酒一杯,不成敬意。”行動上多以主人為客人夾菜為禮。西方人會對此大惑不解:明明這么多菜,卻說沒什么菜,這不是實事求是的行為。而他們請客吃飯,菜肴特別簡單,經(jīng)常以數(shù)量不多的蔬菜為可口的上等菜,席間勸客僅僅說:“Help yourself to some vegetables,please.”吃喝由客人自便自定。所以,針對這樣的問題,針對這樣的學(xué)習(xí)誤區(qū),我認為在漢語教學(xué)過程就必須加強文化教育。

        其實,語言現(xiàn)象的本質(zhì)就是一種文化現(xiàn)象,語言交流也是文化交流。我們在漢語國際教育教學(xué)的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)過程和教學(xué)目的等諸多方面都能看到文化的影子。因此對外漢語教學(xué)具有文化性質(zhì),在教學(xué)當(dāng)中對語言進行文化診釋也就成為對外漢語教學(xué)義不容辭的任務(wù)。

        那么,我們應(yīng)該怎么樣在教學(xué)中去設(shè)置和加強文化教育教學(xué)呢?如何能夠讓學(xué)生更加準(zhǔn)確地學(xué)習(xí)和了解漢語知識呢?

        首先,可根據(jù)學(xué)生的具體情況開設(shè)必修或選修的中國文化課程。北京師范大學(xué)孔子學(xué)院調(diào)查問卷的結(jié)果顯示,許多學(xué)生都建議在對外漢語教學(xué)中開設(shè)關(guān)于中國歷史、哲學(xué)、文學(xué)、民間風(fēng)俗等課程,至少是提供中華飲食這種類型的文化課程。此外,這種課程也應(yīng)安排學(xué)生用漢語介紹自己國家類似的歷史文化,這有利于學(xué)生對中國文化的理解。

        其次,在教材種增加中國文化的比重。漢語愛好者學(xué)習(xí)漢語的最直接的目的就是期望通過學(xué)習(xí)漢語知識來知曉中國及中國文化。在教材中擴大中國文化內(nèi)容的比重已經(jīng)成為當(dāng)務(wù)之急。教材選用適當(dāng)增加有中國文化特色的范文。如適當(dāng)融入一些中國的傳統(tǒng)節(jié)氣、習(xí)俗、典故等內(nèi)容,還可增加一些優(yōu)秀英文文章的經(jīng)典漢譯作品,或從我國權(quán)威報刊上摘取一些具有代表性的文章。另外,還可以從國外現(xiàn)有的各國著作的漢譯本中摘選適合大學(xué)生學(xué)習(xí)水平的部分內(nèi)容進入漢語教材。

        最后,在教學(xué)過程中還是應(yīng)該以教師為主導(dǎo),學(xué)生為主體進行教學(xué)。在具體方法上,我們可以采用歸納對比法、同步解釋法、多媒體教學(xué)法、課堂內(nèi)的教學(xué)與課堂外的引導(dǎo)相結(jié)合法、主題講座法、文化實踐法等多種方法來實施和提高對外漢語教學(xué)的效果。在閱讀和綜合課程方面,教師要引導(dǎo)學(xué)生閱讀中文報刊以及介紹中國文化的漢語讀物;在聽力方面,中央電視臺電視節(jié)目以及中國之聲廣播節(jié)目是很好的選擇。這樣既可增加學(xué)生對中國文化的漢語表達方式方法的積累,又可以使他們對中國當(dāng)前的國情有所了解。

        我們除了在教材、教法上進行突破,我們作為一名對外漢語教師,我們要不斷提高自身的文化素養(yǎng),建設(shè)一支具有高水平,高文化素質(zhì)的漢語教師隊伍,培養(yǎng)“學(xué)貫中西”的優(yōu)秀教師。倡導(dǎo)教師在介紹、學(xué)習(xí)和研究中國文化的同時,也應(yīng)該學(xué)習(xí)和研究世界各國的語言、文學(xué)、歷史、風(fēng)俗等內(nèi)容,這樣的教師培養(yǎng)出來的學(xué)生在跨文化交流中更具優(yōu)勢,會在中西文化碰撞中顯示出博大的胸懷和高度的智慧。作為漢語教師,我們有責(zé)任和義務(wù)了解自己的文化,用漢語傳授并且傳播我們的優(yōu)秀文化。漢語教師除了要大量閱讀中國文學(xué)作品,還應(yīng)該閱讀優(yōu)秀的各國著作,這樣才能具備廣博的雙語文化知識,才能提高自身的中國文化修養(yǎng)和準(zhǔn)確介紹中國文化的能力。只有自身的能力提高了,才能幫助學(xué)生打下扎實的語言功底,熟練地掌握語言技能。漢語教師在傳授中國文化的同時,應(yīng)有意識地保持甚至提升學(xué)習(xí)者對中國傳統(tǒng)文化的喜愛和修養(yǎng)。

        文化影響著語言,而語言教學(xué)勢必要體現(xiàn)文化傳播,漢語國際教育教學(xué)更是一種跨文化傳播活動。學(xué)習(xí)漢語不僅是學(xué)習(xí)基礎(chǔ)和復(fù)雜的知識,還是了解中國文化的過程。文化能力的培養(yǎng)是漢語國際教育教學(xué)的重要組成部分。要想培養(yǎng)留學(xué)生較強的漢語語言交際能力,讓他們能夠流利的進行文化交流,避免不必要的文化誤會,就必須把語言教學(xué)跟文化教學(xué)緊密結(jié)合起來,就必須要在教學(xué)過程中著重揭示語言背后的文化內(nèi)容。在教學(xué)中,應(yīng)深刻認識到文化潛入這一點,立足于我國五千年的優(yōu)秀歷史和文化,放眼全球,依附中國文化,傳播中國博大精深的文化。只有這樣才能讓留學(xué)生掌握好漢語語言,才能讓漢語語言的學(xué)習(xí)更加有效和實用,才能弘揚和宣傳中國獨特的魅力文化。

        [1] 呂必松. 對外漢語教學(xué)研究[M]. 北京:北京語言學(xué)院出版社,1993.

        [2] 趙賢州. 文化差異與文化導(dǎo)入略論[J]. 語言教學(xué)與研究,1989.

        G623.2

        A

        1008-7427(2012)05-0117-01

        2012-03-10

        猜你喜歡
        語言課程文化
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        數(shù)字圖像處理課程混合式教學(xué)改革與探索
        軟件設(shè)計與開發(fā)實踐課程探索與實踐
        計算機教育(2020年5期)2020-07-24 08:53:38
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        為什么要學(xué)習(xí)HAA課程?
        誰遠誰近?
        讓語言描寫搖曳多姿
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        我有我語言
        国产成人午夜高潮毛片| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 免费av网址一区二区| 一区二区三区激情免费视频| 欧美色欧美亚洲另类二区| 久久久精品久久日韩一区综合| 久久丁香花综合狼人| 日韩女优视频网站一区二区三区 | 婷婷激情五月综合在线观看| 蜜桃在线高清视频免费观看网址| 亚洲精品乱码久久久久久不卡| 国产乱色精品成人免费视频| 在线观看一区二区女同| 国产精品自产拍av在线| 亚洲中文字幕午夜精品| 日本aⅴ大伊香蕉精品视频| 亚洲深夜福利| 亚洲不卡av二区三区四区| 欧美成人www在线观看| 久久久久麻豆v国产精华液好用吗| 久久国产A∨一二三| 国产一区二区三区 在线观看| 亚洲av无码成人精品区狼人影院| 国产av一区二区三区日韩| 久久久诱惑一区二区三区| 少妇人妻字幕精品毛片专区| 特级黄色大片性久久久| 亚洲日韩精品无码专区网址| 蜜臀av一区二区| 日韩av无码午夜福利电影| 国产在线观看视频一区二区三区| 天堂√在线中文官网在线| 国产免费一级在线观看| 日本97色视频日本熟妇视频| 国产高清av在线播放| 亚洲最大中文字幕无码网站 | 六月婷婷亚洲性色av蜜桃| 人妻少妇偷人精品无码| 国产精品女视频一区二区| 女同在线视频一区二区| 亚洲欧美国产精品久久|