亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語名詞動(dòng)詞化的認(rèn)知語言學(xué)研究

        2012-08-15 00:43:04吳小芳姚志英
        關(guān)鍵詞:概念動(dòng)作英語

        吳小芳 姚志英

        (滁州學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 滁州239000)

        英語名詞動(dòng)詞化的認(rèn)知語言學(xué)研究

        吳小芳 姚志英

        (滁州學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 滁州239000)

        英語名詞動(dòng)詞化是指原本詞性為名詞的詞被當(dāng)作動(dòng)詞使用的語言現(xiàn)象。本論文試圖以認(rèn)知語言學(xué)的概念轉(zhuǎn)喻理論為基礎(chǔ),分析導(dǎo)致此現(xiàn)象產(chǎn)生的認(rèn)知理據(jù),以期為其提供一套合理的理解機(jī)制。

        英語名詞動(dòng)詞化;概念轉(zhuǎn)喻;理解機(jī)制

        一、引言

        英語名詞動(dòng)詞化是指原本詞性為名詞的詞被當(dāng)作動(dòng)詞使用的語言現(xiàn)象,如名詞snowball指“雪球”,當(dāng)作動(dòng)詞用,則為“變得越來越大”,又如名詞reel指“卷軸,盤”,當(dāng)作動(dòng)詞用,其意思為“卷于軸上、使旋轉(zhuǎn)”,再如名詞button當(dāng)作動(dòng)詞用時(shí),意義為“扣”。關(guān)于是什么導(dǎo)致同一名詞可被當(dāng)作動(dòng)詞使用的問題,即名詞動(dòng)詞化的理解機(jī)制問題,相關(guān)學(xué)者主要從語言層面簡單地把此現(xiàn)象歸因?yàn)樵~性轉(zhuǎn)換。然而,卻少有學(xué)者從認(rèn)知層面探索英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象的認(rèn)知理據(jù)。為此,本文主要以認(rèn)知語言學(xué)的概念轉(zhuǎn)喻為理論基礎(chǔ),試圖分析此現(xiàn)象產(chǎn)生的認(rèn)知理據(jù),揭示隱藏在其背后的認(rèn)知規(guī)律,以期為此語言現(xiàn)象提供一套較為合理的理解機(jī)制。

        二、概念轉(zhuǎn)喻

        轉(zhuǎn)喻傳統(tǒng)上被認(rèn)為是一種修辭手段和語言的異質(zhì)用法。然而,認(rèn)知語言學(xué)則認(rèn)為轉(zhuǎn)喻和隱喻本質(zhì)上都是概念性的,[1]為此可把其稱之為概念轉(zhuǎn)喻。作為一種認(rèn)知方式和一種思維方式,概念轉(zhuǎn)喻主要指以同一事物易理解或觀察的方面來代替或表示作為整體的事物或該事物的其他方面或部分。[2]據(jù)此可知,概念轉(zhuǎn)喻涉及目標(biāo)概念和源概念兩個(gè)概念,兩概念屬于同一概念域,兩者的關(guān)系是鄰近關(guān)系,鄰近原則是轉(zhuǎn)喻機(jī)制運(yùn)作的基礎(chǔ)。此外,轉(zhuǎn)喻的理解是通過參照方式進(jìn)行的,更準(zhǔn)確地說,通常由一個(gè)轉(zhuǎn)喻詞指代的個(gè)體作為一個(gè)參照點(diǎn),為接近欲表達(dá)的目標(biāo)提供心理可極性,[3]比如句子I like reading Shakespeare,其中Shakespeare作為源概念,實(shí)際上指代的是Shakespeare的作品,為人們接近目標(biāo)概念(Shakespeare的作品)提供理解上的參照點(diǎn),而Shakespeare和“Shakespeare的作品”是鄰近關(guān)系,屬于同一概念域Shakespeare。又比如短語paper the wall,其中paper(名詞:紙)作為源概念,作為受事指代與其對(duì)應(yīng)的動(dòng)作,即“用紙糊墻”,為接近目標(biāo)概念(用紙糊墻)提供理解上的認(rèn)知參照點(diǎn)。兩者也是鄰近關(guān)系,屬于同一動(dòng)作理想認(rèn)知模式。

        轉(zhuǎn)喻大體上可分為兩種類型:整體與部分的轉(zhuǎn)指關(guān)系和部分之間的轉(zhuǎn)指關(guān)系,前者具體可細(xì)分為七小類,即事物——部分理想化認(rèn)知模式、等級(jí)——等級(jí)單位理想化認(rèn)知模式、構(gòu)造——構(gòu)造要素理想化認(rèn)知模式、事件——分事件理想化認(rèn)知模式、范疇——成員理想化認(rèn)知模式、范疇——屬性理想化認(rèn)知模式以及源語言——縮寫語理想化認(rèn)知模式;后者可分為動(dòng)作理想化認(rèn)知模式、感知理想化認(rèn)知模式、因果理想化認(rèn)知模式、產(chǎn)品理想化認(rèn)知模式、控制理想化認(rèn)知模式、領(lǐng)屬理想化認(rèn)知模式、容器理想化認(rèn)知模式、處所理想化認(rèn)知模式和附后——指稱理想化認(rèn)知模式。

        三、英語名詞動(dòng)詞化的理解機(jī)制

        英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象主要是概念轉(zhuǎn)喻這一認(rèn)知思維方式作用的結(jié)果。由理論部分可知,轉(zhuǎn)喻涉及源概念和目標(biāo)概念,源概念為理解目標(biāo)概念提供參照點(diǎn),指明理解路徑。據(jù)此,英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象中,名詞所指稱的實(shí)體是源概念,而被當(dāng)作動(dòng)詞使用的意義可被視為目標(biāo)概念,后者通常是前者的某一特征或功能,而前者通常用來指代后者,并為后者的理解提供心理可及性,如pack指稱的實(shí)體是“包裹”,當(dāng)其被當(dāng)作動(dòng)詞使用時(shí),如短語pack the luggage,其意義為“用包裹打包或包裝”,這是“包裹”的一種功能,即能包裝或打包東西。因此,在此例中,其理解機(jī)制便是名詞pack指稱的實(shí)體被用來指代其所具有的功能,即“可包裝東西”,從而被當(dāng)作動(dòng)詞使用,意義為“包裝、打包”等。以下將對(duì)英語名詞動(dòng)詞化的理解機(jī)制從概念轉(zhuǎn)喻的范疇——屬性理想認(rèn)知模式和動(dòng)作理想認(rèn)知模式兩個(gè)方面進(jìn)行較為詳細(xì)的闡釋。

        (一)范疇——屬性理想化認(rèn)知模式與英語名詞動(dòng)詞化

        在進(jìn)行具體分析之前,筆者認(rèn)為有必要對(duì)理想化認(rèn)知模式作簡要闡釋。李福印先生認(rèn)為,理想化認(rèn)知模式是指人們?cè)谡J(rèn)識(shí)事物與理解現(xiàn)實(shí)世界過程中對(duì)某領(lǐng)域中經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)所形成的抽象的、統(tǒng)一的、理想化的組織和表征結(jié)構(gòu)。簡單地說,理想化認(rèn)知模式其實(shí)就是人與外部世界互動(dòng)的基礎(chǔ)上形成的認(rèn)知方式,即對(duì)我們的知識(shí)進(jìn)行組織和表征的方式,由于其不是客觀存在的,而是人類創(chuàng)造出來的,因此把其稱之為理想化認(rèn)知模式。[5]根據(jù)Lakoff的論述可知,理想化認(rèn)知模式有四種,其中一種便是轉(zhuǎn)喻理想化認(rèn)知模式,或簡稱為轉(zhuǎn)喻認(rèn)知方式。而作為轉(zhuǎn)喻認(rèn)知方式之一的范疇——屬性認(rèn)知方式或范疇——屬性理想認(rèn)知模式指范疇是由屬性和特征構(gòu)成的整體,所以范疇和其屬性之間可以相互轉(zhuǎn)指。[3]其中,范疇是人們?cè)谂c外部世界互動(dòng)的過程中根據(jù)事物的屬性或特征對(duì)事物進(jìn)行分類即范疇化的結(jié)果,是儲(chǔ)存在我們大腦中的心理概念,包括上位范疇、基本范疇和下位范疇三個(gè)層次,如人、動(dòng)物、樹木、房子、汽車、桌子、椅子、雪、狼、刀、眼睛、自行車等等都是人類范疇化的結(jié)果。范疇化涉及對(duì)事物特征的估價(jià)和認(rèn)知決策機(jī)制如何組合這些特性。[5]屬性或特征是范疇化的依據(jù),既包含事物的客觀特征,也包括人們根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)賦予事物的屬性如功能屬性。比如范疇“房子”的屬性便包括屋頂、墻、門、窗等,還包括可用來避雨、給人休息、具有保護(hù)作用等等人們所經(jīng)歷的部分。

        由范疇和屬性的定義可知,范疇是屬性的整體。而根據(jù)轉(zhuǎn)喻理想認(rèn)知模式,作為整體的范疇和作為部分的屬性之間可相互轉(zhuǎn)指。如house指稱范疇“房子”,其重要屬性之一便是“可用來躲避風(fēng)雨”,當(dāng)house當(dāng)作動(dòng)詞用時(shí),如短語to house the refugees,其所指稱的范疇被用來轉(zhuǎn)指其功能屬性“提供人們一個(gè)躲避風(fēng)雨的地方”,為其動(dòng)詞用法的理解提供心理可及性。又如reel指稱的范疇是“卷軸,盤”,而這一范疇的顯著屬性便是“可以轉(zhuǎn)動(dòng)、旋轉(zhuǎn)”。當(dāng)reel被當(dāng)作動(dòng)詞使用時(shí),如短語to reel in the line,其運(yùn)作機(jī)制實(shí)際上是其所指稱的范疇“卷軸,盤”被用來轉(zhuǎn)指該范疇所具有的屬性“可以轉(zhuǎn)動(dòng)、旋轉(zhuǎn)”,為理解reel的動(dòng)詞意義“旋轉(zhuǎn)、卷”提供心理可及性。又比如shoulder,其所指稱的范疇是“肩”,該范疇所具有的功能屬性便是“可用來扛東西”。因此,當(dāng)shoulder當(dāng)作動(dòng)詞使用時(shí),如短語to shoulder the responsibility,范疇“肩”被用來轉(zhuǎn)指其功能“能夠扛東西”,為理解shoulder的動(dòng)詞意義“扛”提供了心理可及性。再如snowball,其所指稱的范疇為“雪球”,而這一范疇的一個(gè)明顯特征便是“越滾越大”,因此當(dāng)名詞snowball當(dāng)作動(dòng)詞使用,如to snowball into a serious problem,范疇“雪球”轉(zhuǎn)指其特征“越滾越大”,其動(dòng)詞意義便是“變得越來越大”。其他關(guān)于范疇——屬性理想認(rèn)知模式作用下的英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象的實(shí)例如下所示:

        wolf n→v to wolf down the food bottle n→v to bottle the wine

        eye n→vto eye sb.with curiosity knife n→vto knife an old man

        rocket n→v to rocket to power face n→vto face reality

        (二)動(dòng)作理想化認(rèn)知模式與英語名詞動(dòng)詞化

        一個(gè)動(dòng)作必然涉及與之相對(duì)應(yīng)的活動(dòng)。趙艷芳認(rèn)為,在活動(dòng)范疇中,事物、動(dòng)作是呈共現(xiàn)特征的,如吃飯需要食物、餐具、人以及吃的動(dòng)作。由此可知一個(gè)動(dòng)作的實(shí)施定會(huì)涉及發(fā)出動(dòng)作的人、動(dòng)作對(duì)象以及動(dòng)作實(shí)施的工具,還可能包括動(dòng)作實(shí)施的方式、路徑、時(shí)間和地點(diǎn)等。為此,人們?cè)诟兄w驗(yàn)?zāi)骋粍?dòng)作的基礎(chǔ)上對(duì)其所形成的心理組織和表征結(jié)構(gòu)必然包括施事、受事、工具、時(shí)間、地點(diǎn)、路徑、方式等因素,這就是所謂的動(dòng)作理想認(rèn)知模式。根據(jù)動(dòng)作理想認(rèn)知模式,動(dòng)作是由施事、受事、工具、方式、路徑、時(shí)間、地點(diǎn)等部分構(gòu)成的整體。[3]動(dòng)作整體中的各個(gè)部分可用來轉(zhuǎn)指動(dòng)作,動(dòng)作也可用來轉(zhuǎn)指其各個(gè)部分。比如water指稱的實(shí)體是“水”,其作為動(dòng)作“澆水”的受事,可用來轉(zhuǎn)指這一動(dòng)作。因此,就有了表達(dá)to water the flowers。又比如button指稱的實(shí)體是“扣子”,是動(dòng)詞“扣”的受事,可用來指代這一動(dòng)作。因此,表達(dá)to button the coat就產(chǎn)生了。再如表達(dá)to weed the garden,也是由于weed指稱的實(shí)體“雜草”作為受事來指代動(dòng)作“除雜草”而產(chǎn)生的語言表達(dá),諸如此類的實(shí)例如下所示:

        dress n→vto dress the baby zip n→v to zip the jacket

        tie n→v to tie the rope load n→v to load the ship

        dust n→v to dust the table blanket n→v to blanket the bed

        其他的英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象如to hammer the hot metal、to winter in Beijing、to butcher a bull等,也都是由于動(dòng)作理想認(rèn)知模式運(yùn)作機(jī)制導(dǎo)致的結(jié)果。具體的說,名詞hammer意為“錘子”,是一種工具,其動(dòng)詞化后的意義可理解為“(用錘子)錘”,這主要是作為始源域的工具h(yuǎn)ammer轉(zhuǎn)指動(dòng)作“錘”,為動(dòng)詞hammer意義的理解提供了心理可及性;winter的動(dòng)詞化使用是時(shí)間轉(zhuǎn)指動(dòng)作轉(zhuǎn)喻機(jī)制所致,即始源域的時(shí)間名詞winter轉(zhuǎn)指動(dòng)作“過冬”,為動(dòng)詞化后的winter意義的理解提供了參照點(diǎn);而butcher的動(dòng)詞化使用則是施事轉(zhuǎn)指動(dòng)作的轉(zhuǎn)喻機(jī)制所致,即始源域施事butcher(屠夫)為理解動(dòng)詞化后的butcher意義提供心理可及性,即目標(biāo)域“宰殺”。

        (三)對(duì)英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象的反思

        以上探討了英語名詞動(dòng)詞化的理解機(jī)制,本節(jié)主要對(duì)此現(xiàn)象的作用進(jìn)行反思,即回答為什么要把名詞當(dāng)作動(dòng)詞來用的問題。通過觀察以上實(shí)例不難看出,名詞被當(dāng)作動(dòng)詞來用可使語言更加形象、生動(dòng)和具體,如表達(dá)to knife an old man就要比to kill an old man更加具體形象,因?yàn)閯?dòng)詞kill只傳達(dá)“殺”這一動(dòng)作,未傳達(dá)用什么工具完成此動(dòng)作,比較抽象,但是使用knife,效果就完全不一樣,knife本身具有工具的含義,把其當(dāng)作動(dòng)詞使用時(shí)就轉(zhuǎn)指“殺”這一動(dòng)作,既傳達(dá)了“刀”的工具概念,又行使了“殺”的動(dòng)作,因此比kill更加形象。又比如表達(dá)to snowball into a serious problem就要比to become a serious problem更加形象具體,這是因?yàn)橛弥阜Q具體事物“雪”的名詞snowball動(dòng)詞化后,兼容了“雪”這一形象和“變得越來越大”這一屬性,比單純動(dòng)詞become更具體,讓人們有了視覺上的審美效果。筆者認(rèn)為這是英語名詞動(dòng)詞化的第一個(gè)作用。第二個(gè)作用便是遵循了語言的經(jīng)濟(jì)原則和省力原則,用盡可能少的語言表達(dá)盡可能多的意義,比如“扣扣子”中的“扣”這一動(dòng)作在英語中很難用一個(gè)確切的動(dòng)詞來表示,使用名詞button表達(dá)“扣”這一動(dòng)作既能最大限度的把這一動(dòng)作的意思所傳達(dá)出來,又節(jié)約了語言成本。由此可得出結(jié)論,即英語名詞動(dòng)詞化具有既能具體形象地表達(dá)意義、又能節(jié)約語言成本的作用。因此,此現(xiàn)象在英語中普遍存在。

        四、結(jié)語

        由上述可知,英語名詞動(dòng)詞化語言現(xiàn)象主要是概念轉(zhuǎn)喻運(yùn)作機(jī)制所致,具體地講,主要是由于范疇——屬性理想認(rèn)知模式和動(dòng)作理想認(rèn)知模式兩種機(jī)制的運(yùn)作機(jī)制導(dǎo)致的,前者指作為整體的范疇用來指代作為部分的屬性,后者是指作為部分的受事、施事、時(shí)間、工具等用來轉(zhuǎn)指作為整體的動(dòng)作。概念轉(zhuǎn)喻機(jī)制運(yùn)作下的英語名詞動(dòng)詞化語言現(xiàn)象之所以普遍存在于英語語言中,主要是由于在此機(jī)制運(yùn)作下的語言既具體、形象和生動(dòng),又遵循了語言經(jīng)濟(jì)省力之原則。本文嘗試探討了英語名詞動(dòng)詞化現(xiàn)象的認(rèn)知理據(jù),自然存在諸多不足,還請(qǐng)廣大讀者給予指正。

        [1]Ungerer,F(xiàn).& H.J.Schmidt.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

        [2]Lakoff,G.Women,F(xiàn)ire and Dangerous Things[M].Chicago:Chicago University Press,1987.

        [3]束定芳.認(rèn)知語義學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2008.

        [4]李福印.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.

        [5]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

        安徽省教育廳2011年人文社科項(xiàng)目(編號(hào):2011sk447)。

        吳小芳(1982-),女,碩士,滁州學(xué)院外國語學(xué)院助教,主要從事認(rèn)知語言學(xué)研究;姚志英(1969-),女,碩士,滁州學(xué)院外國語學(xué)院副教授,主要從事英語語言文學(xué)研究。

        猜你喜歡
        概念動(dòng)作英語
        Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
        幾樣概念店
        學(xué)習(xí)集合概念『四步走』
        動(dòng)作描寫要具體
        聚焦集合的概念及應(yīng)用
        畫動(dòng)作
        動(dòng)作描寫不可少
        讀英語
        非同一般的吃飯動(dòng)作
        酷酷英語林
        国内精品久久人妻互换| 无码国产69精品久久久孕妇| 精品国产午夜福利在线观看| 国产美女被遭强高潮露开双腿| 国产精品久久av高潮呻吟| 99国产精品99久久久久久| 少妇高潮尖叫黑人激情在线| 人妻无码aⅴ中文系列久久免费| 人妻尤物娇呻雪白丰挺| 精品粉嫩av一区二区三区| 三年中文在线观看免费大全| 亚洲人成网站77777在线观看| 久久久调教亚洲| 国产精品一区久久综合| 丰满少妇人妻久久久久久| 国产精品无码不卡一区二区三区| 2020久久精品亚洲热综合一本| 国产又大大紧一区二区三区| 国产极品女主播国产区| 色妞色综合久久夜夜| 国产精品美女一级在线观看| 极品粉嫩嫩模大尺度视频在线播放 | 国产三级欧美| 91成人自拍视频网站| 国产精品日日做人人爱| 全部孕妇毛片| 一区二区三区免费视频网站| 一区二区三区乱码专区| 天堂中文最新版在线中文| 亚洲综合无码| 蜜臀久久久精品国产亚洲av| 精品人妻一区二区三区浪人在线 | 人妻中文字幕在线网站| 毛片在线播放a| 国产AV秘 无码一区二区三区 | 久久久精品欧美一区二区免费| 精品国产1区2区3区AV| 亚洲av高清一区二区三区| 爆乳熟妇一区二区三区霸乳| 国产精品亚洲专区无码web| 蜜桃视频一区二区三区|