亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        系統(tǒng)功能視角下景點介紹對旅游資源的建構
        ——以平遙古城景區(qū)為例

        2012-08-01 12:25:53張資清李長忠
        河北開放大學學報 2012年3期
        關鍵詞:語氣景點古城

        張資清, 李長忠

        (江蘇師范大學 外國語學院,江蘇 徐州 221116)

        ?

        系統(tǒng)功能視角下景點介紹對旅游資源的建構
        ——以平遙古城景區(qū)為例

        張資清, 李長忠

        (江蘇師范大學 外國語學院,江蘇 徐州 221116)

        景點介紹在很大程度上成為開發(fā)景區(qū)和吸引游客的必要手段之一。平遙古城景點介紹在及物性和語氣結構上獨具特色,客觀真實地向讀者提供景區(qū)信息,但缺少同讀者的互動交流,旅游開發(fā)者可以巧妙融入一些召喚性的語言特征以發(fā)揮景點介紹對旅游資源的建構作用。

        景點介紹;系統(tǒng)功能語法;提供信息;吸引游客;建構作用

        旅游景點介紹已成為旅游產品的銷售者參與旅游開發(fā)的一種手段,成為銷售者與潛在消費者進行交流所采用的最直接和最常用的信息載體。旅游景點介紹成為眾多學者的研究對象,不僅涉及語言學,而且涉及社會學、地理學等與旅游直接相關的學科。國外學者Jaworski,Kennedy把旅游引入話語研究的范疇[1]。國內對景點介紹的研究方向主要有:從翻譯理論角度分析文本的英漢翻譯;從文體特征視角探討文本的體裁特點;從文化背景出發(fā)分析中西方不同思維方式對各自旅游文體語言和風格的影響。本文運用系統(tǒng)功能語言學的相關理論和分析方法,分析10篇景點介紹英文文本的語言特點并探討該介紹對其旅游資源和活動的建構作用。

        一、理論框架

        系統(tǒng)功能語法不僅研究語言本身,而且關注語言如何實現(xiàn)社會功能。其中,純理功能即概念功能、人際功能、語篇功能構成其功能觀的主體,前兩大功能分別由及物性和語氣情態(tài)體現(xiàn)。本文主要涉及及物性和語氣結構。韓禮德根據(jù)事件性質區(qū)分出六種過程類型:物質過程、心理過程、關系過程、言語過程、行為過程和存在過程。物質過程涉及物質世界的經驗;心理過程描述內心世界的感受;關系過程反應事物之間的關系;言語過程是通過說話交流信息的過程;行為過程將純粹的心理過程與這些過程的外部行為標志相區(qū)分;存在過程表示一個實體的存在情況[2]。語氣由主語和限定成分組成,體現(xiàn)交換功能的核心。在語氣系統(tǒng)中,提供信息的陳述功能常用陳述小句表示;探詢信息的提問功能用疑問小句表示;索取貨物或勞務的命令功能則通過祈使小句表示。

        二、文本分析

        本文從平遙古城旅游網(http://www.pingyaotrip.com/pyenglish/)選取了10篇具體的景點介紹作為分析文本。位于山西省中部的平遙古城于1997年12月被列入世界文化遺產名錄,現(xiàn)為國家4A級重點風景名勝區(qū)。聯(lián)合國世界遺產委員會評價平遙古城“是中國漢民族城市在明清時期的杰出范例,在中國歷史的發(fā)展中為人們展示了一幅非同尋常的文化、社會、經濟及宗教發(fā)展的完整畫卷”[3]。本文從及物性和語氣結構兩方面分析文本的語言特點,并探討這些語言特點對其旅游資源的建構作用。

        1.及物性

        根據(jù)系統(tǒng)功能語言學及物性的理論,各種不同的動詞過程以及與其相關的結構再現(xiàn)人們的思想及人們觀察認識客觀世界的方式[4]。文本小句的及物性過程類型中關系過程所占比例最大,為47.4%,其次是物質過程,占46.1%,言語過程、心理過程和存在過程所占比例都很小,分別為4.6%、1.3%和0.6%。行為過程沒有出現(xiàn)(見表1)。

        表1 文本小句的及物性過程類型中比例

        關系過程一般表示事物所處的狀態(tài),在描述事物以及定義事物的性質方面發(fā)揮作用。此外,關系過程在更大程度上表明所述事物的真實,表明它具有的“客觀性”。文本大量使用關系過程旨在突顯古城的概況特征。如:Pingyao is a famous historic cultural city of China and a world cultural heritage site.物質過程體現(xiàn)客觀世界中已經發(fā)生、正在發(fā)生和可能發(fā)生的一切。文本使用物質過程重現(xiàn)了古城歷史、描述了古城的風俗文化,該過程的大量使用表現(xiàn)出景點介紹撰寫人盡量客觀反映所發(fā)生的一切,再現(xiàn)該景區(qū)的歷史與文化。如:Pingyao was repaired in the West Zhou Dynasty when General Yin Jipu stationed his troops.39.4%的物質過程小句是以被動語態(tài)句式體現(xiàn),使用被動語態(tài)將動作目標作為主位凸顯了焦點,保證了話題談論的起點。而小句的動作者都未出現(xiàn)也保證了文本客觀地反映事實。一般來說,表示描述意義的過程多為關系過程,表示敘述意義的多為物質過程[5]。文本中關系和物質過程兩者共93.5%,占了所有過程類型的大多數(shù),這意味著文本主要致力于描寫和敘述景點的基本信息,即客觀敘述古城的歷史事件、民俗文化以及描寫古城的概況和特征。言語過程是用言語交流信息的過程,通常包括說話人、受話人和說話內容三個參與者。其中說話人通常情況下是人。心理過程是表示感覺、反應和認知等心理活動的過程,一般包括感知者和被感知的現(xiàn)象兩個參與者。感知者一定是表示人的參與者。兩種帶有主觀色彩的過程在文本中共占5.9%。然而本應以說話人參與的人沒有直接點明而是以被動語態(tài)的形式暗含于文中,如:In January 13,1988,Zhenguo temple was declared a key cultural relic under national protection.本應以感知者參與的人也是以被動語態(tài)的句式隱藏在文中,如:Many languages and dialects were heard on the streets of Pingyao.心理過程和言語過程小句的特點再次表明該文本的客觀描述性特點,這與文本大量使用關系和物質過程所發(fā)揮的作用相一致。

        2.語氣結構

        語氣的主語和限定成分的不同順序可以區(qū)分陳述句(主語在限定成分之前)和疑問句(主語在限定成分之后);主語和限定成分的靈活性影響小句的句式特征。同時,語氣變化也反映了說話者和聽話者的言語角色關系。經統(tǒng)計,文本154個小句無一例外都是言說型陳述語氣,言語角色關系始終是代表景區(qū)開發(fā)者和銷售者的景點介紹撰寫人向游客提供信息,介紹古城的概況、歷史以及民俗文化。單一的語氣和不變的角色關系使得文本單調、缺乏生氣。所有小句的主語中,有生命主語僅有4個:其中,2個是歷史人物 General Yin Jipu和Emperor Yao,其余2個是表泛指的merchants和people,這些有生命詞匯的出現(xiàn)只是在陳述歷史事實時所作的必要選擇。文本大量選用無生命詞匯做主語(97.4%)表明撰寫人與讀者保持著距離,避免將個人主觀因素卷入對景點的介紹中,保證了信息的客觀真實性;同時也使整個語篇缺少活力,僅是一個又一個客觀事實的陳述。所有小句的主語中,人稱代詞做主語只出現(xiàn)了第三人稱it和they,其中it出現(xiàn)11次,they出現(xiàn)3次。兩者在語義上都為無生命主語,在篇章結構上都發(fā)揮前指功能。由此看來,人稱代詞的使用也只是表明撰寫人不帶個人偏見的客觀描寫,但卻缺少一種能縮短相關雙方心理距離的對話效果[6]。

        語氣結構除了主語與謂語動詞的限定部分,還包括情態(tài)附加語。情態(tài)附加語分為評論附加語和語氣附加語。文本中沒有出現(xiàn)任何語氣的附加語,評論附加語出現(xiàn)過兩次,均由“only”體現(xiàn),如:It's now also the only cultural and historical museum.文本兩次使用“only”作為評論附加語旨在突出景區(qū)的獨有特征。文本中情態(tài)附加語的使用情況同樣說明撰寫人竭力避免摻雜個人意見,力爭真實客觀地呈現(xiàn)古城的史實和文化,同時也與讀者保持了距離。這些特點符合整個文本的基調,即以客觀真實陳述為目的,缺少與讀者潛在的互動交流。

        3.對旅游資源的建構作用

        景點介紹是以書面語言形式參與傳達景區(qū)信息的社會實踐活動,并建構景區(qū)與信息接受者的社會關系。換言之,景點介紹不僅用語言描述和傳達景區(qū)信息,而且建構景區(qū)開發(fā)者、銷售者與游客的關系,同時建構景區(qū)的宣傳效果[7]。上述分析表明該文本不同于以勸說為目的的宣傳冊,也不同于通過媒體傳送產品信息的大眾廣告;它主要向讀者客觀真實地傳遞景區(qū)信息。文本中關系和物質過程、被動語態(tài)的大量使用、單一的言說型陳述語氣、大量的無生命性主語以及極少的語氣附加語和評價附加語客觀再現(xiàn)古城的歷史與風俗文化,保證了基本信息的客觀真實性和完整性,實現(xiàn)了文本參與傳達信息的社會實踐活動。然而,該景點介紹并非只針對歷史或文化的研究者或者愛好者,文本的平鋪直敘、過分強調陳述事實的特點使得文本缺乏生氣,難以引起各種群體的興趣,心理過程的極少使用以及行為過程的缺失使得景點介紹沒有顧及讀者的心理和行為感受,難以與讀者形成良好的互動交流,在建構景點與游客的關系方面表現(xiàn)得極為乏力。而景區(qū)也可能會由于景點介紹的就景論景、同讀者保持著相當大的距離而喪失吸引游客的機會。

        三、結束語

        以上分析表明,平遙古城景點介紹在旅游資源的建構過程中,客觀真實地向讀者提供景區(qū)信息,然而,在建構景區(qū)與游客的關系層面,由于缺少同讀者的互動交流,使得其在宣傳景區(qū)和吸引游客方面表現(xiàn)得不盡如人意。丹恩認為,除了表達態(tài)度和向游客傳遞信息,景點介紹也應注重使用能夠影響游客態(tài)度和行為的語言[8]。因此,筆者提出以下建議:適當使用疑問和祈使語氣以引起讀者的好奇心或為其提供可行建議;恰如其分地運用人稱系統(tǒng)縮短相關雙方的心理距離以創(chuàng)造一種親密氛圍;增加帶有心理和行為過程的動詞,注重讀者的心理和行為體會,形成良好的互動交流;此外,景點介紹要竭力使用表意明確的短句,使之容易為讀者理解??傊?,景點介紹在提供景區(qū)信息的同時,如何巧妙融入一些召喚性的語言特征以發(fā)揮景點介紹對旅游資源的建構作用應該是旅游開發(fā)者和銷售者關注的重要方面。

        [1]鐘虹.話語對旅游資源的建構作用[J].四川外語學院學報,2007,(5).

        [2]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2008.

        [3]平遙縣地方志編纂委員會編.平遙縣志[M].北京:中華書局,1999.

        [4]田海龍.語篇研究:范疇、視角、方法[M].上海:上海外語教育出版社,2009.

        [5]黃國文.語篇分析的理論與實踐[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

        [6]李戰(zhàn)子.話語的人際意義研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

        [7]田海龍.旅游研究的語篇視角[J].南京社會科學,2009,(8).

        [8]Dann, G.M.S. The language of tourism: A sociolinguistic perspective[M]. Wallingford: Cab International, 1996.

        A Systemic-functional Approach to Tourist Guidebooks in Constructing Tourism Resource——Taking Pingyao Ancient City as an Example

        ZHANG Ziqing, LI Changzhong

        (School of Foreign Studies, Jiangsu Normal University, Xuzhou, Jiangsu 221116,China)

        Tourist guidebooks have been taken as necessary means to develop scenic spots and attract tourists for the construction of tourist sites. English tourist guidebooks of Pingyao ancient city, which have unique features in transitivity and mood structure from a systemic-functional perspective, providing objective and true information of the scenic area, but lack of interaction with the readers. Tourism developers should blend summons language in guidebooks to play its role of tourism resources construction.

        tourist guidebooks; systemic-functional grammar; providing information; attract tourists; role of construction

        2012-03-26

        張資清(1987-),女,山西晉中人,江蘇師范大學外國語學院英語語言文學專業(yè)碩士研究生,主要從事系統(tǒng)功能語言學研究。

        H059

        A

        1008-469X(2012)03-0106-03

        猜你喜歡
        語氣景點古城
        注意說話的語氣
        注意說話的語氣
        明知故問,加強語氣
        注意說話的語氣
        我有兩個童年,一個古城一個江邊
        文苑(2018年18期)2018-11-08 11:12:26
        翹街古城
        打卡名校景點——那些必去朝圣的大學景點
        安居古城
        青年歌聲(2017年6期)2017-02-08 13:56:31
        英格蘭十大怪異景點
        海外星云(2016年7期)2016-12-01 04:18:07
        春秋古城一日游
        學生天地(2016年15期)2016-04-16 05:15:05
        国产精品天天看天天狠| 精品理论一区二区三区| 亚洲av免费看一区二区三区| 免费无码a片一区二三区| 色一情一乱一乱一区99av| 欧洲女人与公拘交酡视频| 久久国产精品-国产精品| 天天干成人网| 国产在线天堂av| 亚洲啪啪色婷婷一区二区| 人妻少妇69久久中文字幕| 98色婷婷在线| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 四虎成人精品无码永久在线| 久久精品国产精品亚洲婷婷| 国产青青草在线观看视频| a级毛片免费观看在线| 国产一区二区精品尤物| 亚洲欧美日本人成在线观看| 你懂的视频网站亚洲视频| 夜夜春亚洲嫩草影院| 品色堂永远的免费论坛| 亚洲精品中文字幕乱码二区| 久久女人精品天堂av影院麻| 丰满少妇三级全黄| 国产成人拍精品免费视频| 日本一区二区高清在线观看| 亚洲成熟女人毛毛耸耸多| 国产真人无码作爱视频免费| 自慰高潮网站在线观看| 亚洲精品国产一区二区免费视频| 国产无套中出学生姝| 亚洲av永久无码国产精品久久| 婷婷色国产精品视频一区| 精品少妇一区二区三区入口| 蜜臀av色欲a片无码精品一区| 精品少妇一区二区三区视频| 风流少妇一区二区三区 | 亚洲暴爽av人人爽日日碰| 久天啪天天久久99久孕妇| av在线免费高清观看|