《朱镕基答記者問(wèn)》國(guó)內(nèi)英文版由人民出版社出版發(fā)行
本刊訊 4月19日,人民出版社出版的《朱镕基答記者問(wèn)》國(guó)內(nèi)英文版在北京市外文書(shū)店舉行了新書(shū)發(fā)布會(huì)。該書(shū)與牛津大學(xué)出版社出版的《朱镕基答記者問(wèn)》英文版為同一譯文,由人民出版社出版并在國(guó)內(nèi)發(fā)行。
《朱镕基答記者問(wèn)》中文版于2009年8月由人民出版社在中國(guó)大陸出版后,立即受到市場(chǎng)追捧并出現(xiàn)持續(xù)熱銷,長(zhǎng)期穩(wěn)居當(dāng)年各大優(yōu)秀暢銷書(shū)排行榜榜首,截至發(fā)布會(huì)當(dāng)天,該書(shū)發(fā)行量已達(dá)130萬(wàn)冊(cè)。此后,應(yīng)海外華人要求,人民出版社適時(shí)出版了該書(shū)繁體字版,并在韓國(guó)出版了韓文版。2011年4月,《朱镕基答記者問(wèn)》一書(shū)英文版由牛津大學(xué)出版社出版發(fā)行后,引起全球關(guān)注,市場(chǎng)反應(yīng)熱烈。
為滿足國(guó)內(nèi)讀者對(duì)此書(shū)英文版的需求,填補(bǔ)市場(chǎng)空缺,人民出版社推出了該書(shū)國(guó)內(nèi)英文版,并以遠(yuǎn)低于“牛津版”的價(jià)格回饋國(guó)內(nèi)廣大讀者。與中文版相比,本書(shū)英文版增加了基辛格博士的一篇序言,調(diào)整了部分注釋。
本書(shū)與牛津版《Zhu Rongji Meets the Press》為同一譯文,由人民出版社聘請(qǐng)強(qiáng)大的翻譯陣容歷時(shí)一年多精心打造。其中,曾多次為朱镕基同志做口譯的梅纘月女士為全書(shū)總統(tǒng)稿人。她具有豐富的中英文互譯經(jīng)驗(yàn),同時(shí)又熟悉朱镕基同志的語(yǔ)言風(fēng)格,使本書(shū)語(yǔ)言真正成為朱镕基同志的“英語(yǔ)”——既符合朱镕基同志的身份,又讓英語(yǔ)讀者易于接受。此外,人民出版社還聘請(qǐng)了外交部資深外交官、原外交學(xué)院副院長(zhǎng)任小萍,北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授劉意青等5位國(guó)內(nèi)頂級(jí)翻譯專家做審校工作,分別對(duì)譯文進(jìn)行仔細(xì)研讀,提出意見(jiàn),反復(fù)修改,最終成稿。本書(shū)的譯文得到了牛津大學(xué)出版社編輯們的高度贊揚(yáng),認(rèn)為是“地道的英語(yǔ),中英文之間毫無(wú)滯澀之感,是翻譯的優(yōu)秀范本”。 (菲 菲)
《再給中國(guó)二十年》英文版?zhèn)惗貢?shū)展首發(fā)
本刊訊 今年的倫敦書(shū)展中國(guó)作為主賓國(guó)成為世界的焦點(diǎn),在眾多活動(dòng)中,來(lái)自廣東東莞企業(yè)家徐國(guó)芳新書(shū)《再給中國(guó)二十年》的英文版首發(fā)式格外引人關(guān)注。4月18日的首發(fā)式上,英國(guó)皇家圖書(shū)館館長(zhǎng)斯拉道斯奇、英國(guó)中國(guó)事務(wù)中心總裁羅恩格拉夫、威斯敏斯特大學(xué)安威查德博士,亞洲之家主席大衛(wèi)盧斯、美中貿(mào)易協(xié)會(huì)主席白樂(lè)威等國(guó)際友人和媒體記者濟(jì)濟(jì)一堂。浙江出版聯(lián)合集團(tuán)總裁童健和浙江人民出版社代表王利波代表中國(guó)出版方也出席了首發(fā)式。
《再給中國(guó)二十年》作者徐國(guó)芳是來(lái)自世界工廠廣東東莞,是楷模居品集團(tuán)的老板。這本書(shū)在中國(guó)上市不到半年,銷量突破12萬(wàn)冊(cè),引發(fā)了國(guó)內(nèi)媒體的關(guān)注和熱議。在倫敦的首發(fā)式上,徐國(guó)芳說(shuō):“作為一名普通的商人,這些年在做企業(yè)過(guò)程中,位卑未敢忘國(guó)憂,常滿懷著‘天下興亡,匹夫有責(zé)’的社會(huì)責(zé)任感,平時(shí)思考的社會(huì)問(wèn)題特別多。這本書(shū)就是在這種民族責(zé)任感的感召之下,硬逼著自己寫(xiě)出來(lái)?!彼M麣W洲重視中國(guó)目前取得的經(jīng)濟(jì)成就,理解中國(guó)改革開(kāi)放這些年所走過(guò)的艱辛歷程。徐國(guó)芳的作品也引發(fā)了外國(guó)人的關(guān)注,在首發(fā)式上,很多外國(guó)記者表示他們其實(shí)更喜歡看普通中國(guó)人對(duì)中國(guó)和世界的看法。“如果是涉及中國(guó)題材的圖書(shū),西方人更愿意看本地作者的作品?!?英國(guó)新經(jīng)典出版社負(fù)責(zé)人在致辭中說(shuō):“中國(guó)正在大踏步地走向世界,而世界也迫切需要更深入地了解中國(guó),這就是我們推出《再給中國(guó)二十年》英文版的初衷?!?(亞 亞)
《白崇禧將軍身影集》:白先勇編寫(xiě)其父白崇禧圖傳
本刊訊 (記者 韓 陽(yáng))臺(tái)灣著名作家白先勇為其父親白崇禧編寫(xiě)的圖傳——《白崇禧將軍身影集》近日在北京出版發(fā)行。
“父親沒(méi)有對(duì)我說(shuō)過(guò)重話,因?yàn)樽优诩依锏牡匚挥蓪W(xué)校成績(jī)單來(lái)決定,我總是拿第一,所以父親對(duì)我有一種信任。其實(shí)我做的一些事他要是知道了也未必會(huì)喜歡?!卑紫扔氯缡腔貞浉赣H白崇禧?!白鳛闅v史人物,我在他身上看到歷史滄桑、風(fēng)云變幻,作為父親,他又有另一面。這兩面有時(shí)會(huì)沖突,因?yàn)樗旧砭褪莻€(gè)復(fù)雜的人。”
白崇禧(1893-1966),廣西桂林人,畢業(yè)于保定軍校,屬國(guó)民黨桂系中心人物,陸軍一級(jí)上將。1911年參加武昌起義,歷經(jīng)北伐戰(zhàn)爭(zhēng)、抗日戰(zhàn)爭(zhēng),指揮過(guò)諸多著名戰(zhàn)役。1966年在臺(tái)灣去世。
此次由廣西師范大學(xué)出版社出版的《白崇禧將軍身影集》,從白家珍藏相冊(cè)、圖書(shū)館、檔案館、雜志社的資料圖片中,精選照片五百余幅,包含諸多歷史關(guān)鍵時(shí)刻的見(jiàn)證,大部分是第一次公開(kāi)。圖傳分兩卷,上卷《父親與民國(guó)》,涵蓋北伐、抗戰(zhàn)、抗戰(zhàn)勝利與國(guó)共內(nèi)戰(zhàn),自1927年至1949年,記錄白崇禧前半生的軍政活動(dòng);下卷《臺(tái)灣歲月》,包括白崇禧在臺(tái)灣17年的生活點(diǎn)滴,并有“家族親情”章節(jié),收集白崇禧與家人的生活照。白先勇表示,花了兩年多時(shí)間整理照片、寫(xiě)下照片背后的故事,令他感觸中華民族在苦難中的成長(zhǎng)歷程,多難興邦,這個(gè)民族今天能站起來(lái)非常不易,令人感慨。