秦湖
2012年5月14日晚10點40分,由中央電視臺攝制的美食紀錄片《舌尖上的中國》開始在央視綜合頻道首播。節(jié)目播出僅5分鐘后,紀錄片的導演陳曉卿便接到了一個來自上海的神秘電話。此人稱。他是一位專業(yè)出版商,現(xiàn)在上海出差,剛剛看了《舌尖上的中國》,覺得很不錯,所以就立即打來電話。想與他們合作出版這部紀錄片的圖書。
對此,陳曉卿不免覺得很驚訝。因為他之前曾經(jīng)拿著樣片和書稿雛形,找過出版圈內(nèi)的一些大腕。但是,這些出版商對這樣的題材均持謹慎的態(tài)度,結(jié)果都委婉地拒絕了他的出版建議。沒想到,今天晚上節(jié)目開播才5分鐘,就有獨具慧眼的出版商主動找上門來。陳曉卿當即表示,如果屆時要出版圖書的話,會優(yōu)先考慮他的合作請求。
金子的光芒終究是耀眼奪目的。在《舌尖上的中國》開播后的第二天上午,“舌尖”便立即在網(wǎng)絡上引發(fā)了強烈的蝴蝶效應。一時間。后知后覺的大量出版商聞風而動,開始蜂擁跟進。200多家出版機構(gòu)爭搶該圖書的出版版權(quán),競爭很快就進入了白熾化。
最終,鳳凰聯(lián)動與光明日報出版社以強強聯(lián)合、優(yōu)勢互補的聯(lián)合出版方案,獲得了中央電視臺的認同和出版官方授權(quán)。在圖書的出版籌備會上。導演陳曉卿向大家透露了那個神秘的人物:“節(jié)目播出的當天晚上,北京鳳凰聯(lián)動文化傳媒有限公司的總裁張小波。就是那位第一個打進電話的出版商。”
時間就是金錢。接下來,兩家出版商爭分奪秒地搶進度。僅用一個多月的時間,中文簡體版的《舌尖上的中國》便完成整個圖書的定稿、設計和出版發(fā)行。2012年6月19日晚播出的《新聞聯(lián)播》,用了16秒鐘的篇幅報道了圖書版《舌尖上的中國》。此則新聞一經(jīng)播出。鳳凰聯(lián)動的電話幾乎被訂貨商打爆。圖書的訂單也從原先的20萬冊,一下子劇增到80萬冊。
此外,海外媒體對此書也非常關(guān)注。在今年法國春季戛納電視節(jié)中,這部紀錄片同時獲得了多國媒體和機構(gòu)的認可和好評。所以,海外市場的前景也是不容置疑的。
說到這里,人們不禁要問,同樣的一部片子,為什么當時別人就沒有看出其中蘊藏著的巨大商機呢?
“直覺,就是憑著多年的出版經(jīng)驗,我知道這個題材的圖書一定會火?!睆埿〔ㄑ陲棽蛔D書大賣的興奮。如是對記者說道。
事實上,張小波很早之前就是一位頗有名氣的作家。1992年因生活際遇,才揣著借來的兩萬多元開始了書商的生涯。作家出身的他,加上長達20年出版經(jīng)驗的積累。最終培養(yǎng)出了靈敏的商業(yè)嗅覺,練就出了不同于常人的獨到眼光。
每個人都有自己的特寫鏡頭,關(guān)鍵是你用它去發(fā)現(xiàn)什么、捕捉什么,張小波獨具慧眼地發(fā)現(xiàn)了“舌尖上”的財富。其實也驗證了這樣一句話,那就是:厚積才能薄發(fā),眼光成就未來。
編輯張金余