亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        母語負(fù)遷移對(duì)英語寫作的影響及對(duì)教學(xué)的啟示

        2012-05-04 10:50:40趙娜
        陜西教育·高教版 2012年3期
        關(guān)鍵詞:詞匯作文思維

        趙娜

        [摘要] 在二語習(xí)得過程中,漢語思維習(xí)慣常常會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者產(chǎn)生一定的干擾,這就是所謂的母語負(fù)遷移現(xiàn)象。母語負(fù)遷移是影響中國學(xué)生提高寫作水平的主要障礙之一。本文從詞匯、句法、語篇方面分析了學(xué)生寫作中的母語負(fù)遷移現(xiàn)象,并就怎樣避免此類語誤提出了必要的建議。

        [關(guān)鍵詞] 母語負(fù)遷移寫作水平

        長(zhǎng)期以來,母語負(fù)遷移一直是中國學(xué)生提高英語寫作水平的主要障礙之一,也是一個(gè)困擾教師已久并且頗為棘手的問題。而這種母語負(fù)遷移現(xiàn)象的產(chǎn)生不僅與學(xué)習(xí)者本人的認(rèn)知水平較低有一定關(guān)系,而且也與教學(xué)中忽視學(xué)生相關(guān)能力的培養(yǎng)有關(guān)。

        母語遷移的含義及對(duì)寫作的影響

        在第二語言習(xí)得過程中,已牢固建立起來的母語思維方式會(huì)對(duì)第二語言習(xí)得產(chǎn)生促進(jìn)或干擾影響,促進(jìn)作用為母語正遷移,干擾影響為母語負(fù)遷移。

        英語寫作考查的是對(duì)語言的具體運(yùn)用,所以最能體現(xiàn)出學(xué)習(xí)者的語言運(yùn)用能力。中國學(xué)生用英語寫作是從漢語思維向英語思維的過渡,這種深層的思維轉(zhuǎn)換具體表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:詞匯、句法、語篇方面,能否成功地從這三個(gè)層次實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)換是寫好英語作文的關(guān)鍵。

        英語寫作中母語負(fù)遷移的表現(xiàn)

        在學(xué)生的作文中,很多句子讀起來很別扭。這是因?yàn)橛行W(xué)生總是從母語思維定勢(shì)出發(fā),這就造出了大量我們稱之為Chinglish的句子。主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

        1.詞匯方面

        詞匯的負(fù)遷移主要表現(xiàn)在英語學(xué)習(xí)者在使用目的語詞匯時(shí)把母語中的詞匯和目的語中的詞匯機(jī)械地連接起來,造成了目的語詞匯使用和含義理解上的錯(cuò)誤。這些錯(cuò)誤主要表現(xiàn)在冠詞、詞的搭配、詞性、詞義方面的負(fù)遷移上。

        (1)冠詞缺省

        英語中,如表達(dá)某一類事物時(shí),要么用不定冠詞a/an,要么在名詞后面加復(fù)數(shù)形式s/es,但漢語中沒這些表達(dá),所以學(xué)習(xí)者往往忘掉。

        例1:Good impression plays important part in job interview.

        例2:Most of the students think the English is difficult to learn.

        在上例1當(dāng)中,學(xué)生把不定冠詞 “an”落掉了,而在例2中,本來應(yīng)該使用零冠詞,而學(xué)生卻加上了定冠詞 “the”.

        (2) 詞的搭配

        作文中,學(xué)生總喜歡從漢語思維去直譯一個(gè)句子,這就出現(xiàn)了詞語搭配上的負(fù)遷移。

        例1:Because it is very urgent, so we must stop it immediately.

        例2:Though we have made progress, but we still have a long way to go.

        在英語中,“因?yàn)椤?所以” ,只能從 “because”和“so”中任選一個(gè)。同樣,“不但…,而且…”只能從“though”和 “but”選一個(gè),而不能同時(shí)使用。

        (3) 詞性

        寫句子時(shí),詞性非常重要,它決定了一個(gè)詞在句子中的位置。同一個(gè)動(dòng)詞,在英、漢兩種語言中的用法也不盡相同。

        例1: She married with the rich man.

        例2:The old man has died for ten years.

        例1中“和某人結(jié)婚”,應(yīng)用 “marry sb”;例2中“某人死了多少年”,應(yīng)用 “sb has been dead for …years.”因?yàn)?“die”是一個(gè)瞬間動(dòng)詞。

        (4)詞義

        詞義上的負(fù)遷移在學(xué)生作文中比較明顯。由于詞匯量不夠等原因,學(xué)生喜歡用漢語的意義去硬套。

        例1:He fell down and hurt his foots fingers.

        例2:I have a lot of wars to relax myself, for example: playing feather ball, basketball, and football.

        上面的錯(cuò)誤屬漢語意義硬套英語而產(chǎn)生的現(xiàn)象。手指是“finger”,但腳趾并不是“腳+手指”=“feet fingers”,而應(yīng)用“toes”。羽毛是 “feather”,球是 “ball”,但“羽毛球”并不是 “feather ball”, 而是 “badminton” , 或“shuttlecock”。

        2.句法

        母語負(fù)遷移不僅會(huì)出現(xiàn)在詞匯方面,在英語句法結(jié)構(gòu)上也會(huì)受到“母語負(fù)遷移”的干擾,這是因?yàn)閷W(xué)生忽略了英、漢兩種語言在語法結(jié)構(gòu)上也存在諸多的差異。

        例1:Close down some factories is a good way to decrease air pollution.

        例2:You shouldt misunderstand you mother, because you mother very very love you.

        在英語當(dāng)中,動(dòng)詞原形絕不能直接當(dāng)主語和賓語, “very”絕不能用在動(dòng)此之前,學(xué)習(xí)應(yīng)在學(xué)習(xí)的過程中要不斷總結(jié),才會(huì)避免生搬硬套的錯(cuò)誤。

        3.語篇

        有些學(xué)生寫出的文章沒有明顯的語法錯(cuò)誤,但缺乏邏輯性。這種現(xiàn)象是由于學(xué)生采用了漢語的語篇思維模式進(jìn)行英文寫作所造成的。kaplan[1]認(rèn)為,篇章的組織方式反映了人的思維模式。東方人常常采用跳動(dòng)迂回式的思維方式,而西方人經(jīng)常按照邏輯推理的方式進(jìn)行思維。因此漢語學(xué)生的作文不直接切入主題,而是在主題外圍 “兜圈子”或“旁敲側(cè)擊”。而西方人的語篇模式則是語篇開頭, 往往開門見山,即直截了當(dāng)?shù)仃愂鲋黝}。因此用漢語思維來寫英語作文,就顯得文章缺乏嚴(yán)密的邏輯性。此外,Scollon[3]認(rèn)為,中國人在陳述主題時(shí)常用歸納推理模式,即話題推遲出現(xiàn); 而西方人常用演繹推理模式, 即話題首先出現(xiàn)。

        母語負(fù)遷移對(duì)教學(xué)的啟示

        母語負(fù)遷移現(xiàn)象在整個(gè)英語學(xué)習(xí)過程中是不可避免的。我們的英語教學(xué)必須采取有效的應(yīng)對(duì)措施,幫助學(xué)生在作文中減少母語負(fù)遷移的影響,從而提高英語書面表達(dá)能力。教師可以有意識(shí)地增加學(xué)生的語言輸入;給學(xué)生比較英語與漢語的異同;采取多種方式,例如回答問題、復(fù)述、表演、討論、辯論、閱讀等來提高學(xué)生的寫作基礎(chǔ),因?yàn)镵rashen[2]也認(rèn)為,寫作的能力來自于大量的自發(fā)的閱讀。此外,教師要對(duì)學(xué)生在寫作中的錯(cuò)誤進(jìn)行有效反饋。

        結(jié) 語

        從上文中可以看出,母語的負(fù)遷移對(duì)中國大學(xué)生英語寫作的干擾是客觀存在的,并在詞匯、句法、語篇幾方面對(duì)學(xué)生寫作產(chǎn)生了影響。因此,為了減少母語的負(fù)遷移對(duì)學(xué)生寫作的影響,教師應(yīng)增加學(xué)生的語言輸入,加強(qiáng)閱讀訓(xùn)練,進(jìn)行中英文的對(duì)比分析,并且對(duì)學(xué)生在寫作中的錯(cuò)誤進(jìn)行有效反饋,以此來減少母語的負(fù)遷移,最終提高學(xué)生的英文寫作水平。

        參考文獻(xiàn):

        [1] Kaplan r. Cultural Thought Patterns in Intercultural Education[j]. Language Learning, 1966(8):409.

        [2] Krashen, Stephen and Tracy Terrell. The Natural Approach [M].Oxford: Pergamon Press Ltd., 1983.

        [3] Scollon r. Eight Legs and One Elbow[c]∥Stance and Structure in Chinese English compositions. [s].l.: International Reading Association, Second North American Conference on Adult and Adolescent Literacy, 1991:113.

        作者單位:西安醫(yī)學(xué)院陜西西安

        猜你喜歡
        詞匯作文思維
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        紅批有聲作文
        紅批有聲作文
        紅批作文
        久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮| 久久久久久人妻一区二区三区| 三上悠亚免费一区二区在线| 国产乱人伦AV在线麻豆A| 国产成人cao在线| 国产亚洲av一线观看| 日本免费一区二区在线视频播放| 亚洲大尺度无码无码专区| av中文字幕潮喷人妻系列| 色偷偷av亚洲男人的天堂| 欧美色欧美亚洲另类二区不卡| 一本大道久久a久久综合| 国产不卡在线免费视频| 国产自拍视频一区在线| 日本中文字幕婷婷在线| 亚洲精品无码永久在线观看| 久久精品国产久精国产| 国产成人亚洲综合一区| 97碰碰碰人妻视频无码| 五月婷婷开心五月激情| 97碰碰碰人妻无码视频| 在教室伦流澡到高潮hgl视频| 一区二区日韩国产精品| 亚洲欧洲美洲无码精品va| av二区三区在线观看| 中文字幕一区二区黄色| 999zyz玖玖资源站永久| 国产精品欧美成人| 欧美深夜福利网站在线观看| 激情视频国产在线观看| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾| 亚洲av无码精品色午夜| 国产精品美女| 亚洲精品动漫免费二区| 国产91成人自拍视频| 99精品国产一区二区三区| 性饥渴的农村熟妇| 亚洲学生妹高清av| 婷婷综合缴情亚洲狠狠| 亚洲一区久久久狠婷婷| 日本久久久免费观看视频|