站在格陵蘭島的冰蓋上,你自然會(huì)明白為何焦躁不安的現(xiàn)代人會(huì)對(duì)這里肅然起敬。青藍(lán)色的哥曼加斯蒂安冰脊,在陽(yáng)光下泛著銀色的光芒。巨大的冰川逶迤奔向大海,那里的冰雪正在消融。這冰蓋巍然不動(dòng)。任何嘈雜都在這里銷聲匿跡,沒(méi)有一絲風(fēng)生、機(jī)器的轟鳴聲、鳥兒的呢喃,有的只是無(wú)邊的廣袤和寂寥。一種手指壓在太陽(yáng)穴的感覺(jué)油然而生,倘若認(rèn)真傾聽,你會(huì)覺(jué)得那是幽靈在低吟。但如今,這個(gè)世界正在消失。
長(zhǎng)期看來(lái),北極冰雪消融將引發(fā)重大的生態(tài)災(zāi)難。諷刺的是,導(dǎo)致這種情況發(fā)生的人類卻將從中獲得比任何其他物種都要豐厚的回報(bào)。因紐特文化或許會(huì)走向消亡,但現(xiàn)在住冰屋的因紐特人也沒(méi)有幾個(gè)了。冰雪消融將幫助很多人發(fā)家致富。北極蘊(yùn)含的自然資源已經(jīng)讓眾多國(guó)家摩拳擦掌、躍躍欲試。在這里,一場(chǎng)公地掠奪正迫不及待地準(zhǔn)備上演。