博鰲亞洲論壇2001年應(yīng)運(yùn)而生。在論壇第11個(gè)年頭,得以見證《博鰲觀察》創(chuàng)刊,我謹(jǐn)對(duì)為論壇發(fā)展做出重要貢獻(xiàn)的所有朋友表示敬意,對(duì)論壇所有工作人員表示衷心祝賀。
亞洲許多國家已經(jīng)并正在以舉世矚目的速度實(shí)現(xiàn)著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,也因此與亞洲以外的地區(qū)緊密相連。從這個(gè)意義上講,實(shí)現(xiàn)健康與可持續(xù)發(fā)展是亞洲的使命,也符合整個(gè)世界的利益。為此,博鰲亞洲論壇需要繼續(xù)借鑒亞洲及世界各國各領(lǐng)域有識(shí)之士們的智慧與經(jīng)驗(yàn)。
我期待《博鰲觀察》匯聚世界的智慧,構(gòu)筑起具有國際影響力的輿論平臺(tái),也希望各領(lǐng)域的領(lǐng)導(dǎo)者與我們共同努力,使這一平臺(tái)發(fā)揮其應(yīng)有作用。
原文
変貌する世界の中のアジアの使命
—“BOAO REVIEW”創(chuàng)刊の辭
BFA理事長 福田 康夫
2001年のボアオ·アジア·フォーラム(BFA)設(shè)立から11年を経て、このたび“BOAO REVIEW”が創(chuàng)刊されることに対し、このフォーラムに貢獻(xiàn)されてきた全ての方々に敬意を表するとともに、BFAの活動(dòng)にかかわっている全ての皆様に心からお祝い申し上げます。
アジアの多くの國々では世界が驚く程のスピードで経済成長を遂げてきました。そして今なおアジア以外の地域とも深くつながりながら発展し続けています。その意味では、アジアが健全かつ持続可能な発展を?qū)g現(xiàn)することはアジアの使命であり、かつ世界全體の利益にもつながることでしょう。そのためにも、BFAは引き続きアジア內(nèi)外の各界、各層からの有識(shí)者の知恵と経験を必要としています。
“BOAO REVIEW”が世界の叡智を集め、國際世論を醸成するためのプラットホームとなることを期待し、各界のリーダーの皆様が、我々と共にこのプラットホームを活用されることを望みます。