前段時(shí)間我在二手貨交易網(wǎng)上看到一條信息,云:“法院命令我?guī)鸵晃唬ㄔ?jīng)富有的)股票經(jīng)紀(jì)人賣他的倉庫存貨。”正好我們需要一把搖椅,便聯(lián)系了發(fā)消息的麥特。他家里的地下室里堆放著很多雜物,有家具,有衣服,有玩具,還有許多運(yùn)動(dòng)方面的紀(jì)念品,甚至還有一堆沒開封的科幻電影里的玩偶,都是他代理的這位朋友的收藏品。我們一邊查看物品一邊和麥特聊天,原來他的這位股票經(jīng)紀(jì)人朋友鬧離婚呢,雙方對(duì)于如何處置這些平日閑置于倉庫里的東西爭(zhēng)執(zhí)不下,法官煩了,就命令全部變賣,換成現(xiàn)金來分。
搖椅看上去很新,但比一般的寬大很多,我覺得有點(diǎn)奇怪。再移步看到這對(duì)夫妻的結(jié)婚照,哇,男的長得不難看卻起碼有300多斤,也難怪得用把巨型的搖椅了。女的金發(fā)碧眼,雖然不似模特兒般苗條美麗,但也屬中上之姿了。其他照片里還有一雙年幼的兒女,曾經(jīng)曬幸福的家庭照,如今卻被塞在黑洞洞的地下室里,混跡于急于出手的貨品里,真是可嘆。
麥特問我們要不要這些大結(jié)婚照,相框還蠻好的,我們猛搖頭,要來干嘛?麥特嘟囔著,2009年經(jīng)濟(jì)危機(jī)后,這位朋友的經(jīng)濟(jì)狀況急轉(zhuǎn)而下,婚姻也出現(xiàn)裂痕,如今是鬧得不可開交。他略帶不屑地說,你看看我這位朋友的尊容,敢說那女的不是為錢而婚的?我們心知肚明,但婚姻這事,不是當(dāng)事人誰說得清呢?美國法律偏向于保護(hù)弱者,而婚姻中的女性通常都是弱者,收入比丈夫少,有的還是全職家庭主婦。離婚時(shí)婚后財(cái)產(chǎn)不僅要對(duì)半分,妻子一般還會(huì)得到孩子的撫養(yǎng)權(quán),男的還得付年幼孩子的撫養(yǎng)費(fèi)。而前妻一天沒再婚,這撫養(yǎng)費(fèi)就得付下去,直到孩子成年。所以美國人離婚,男人等于是扒層皮。而且,撫養(yǎng)費(fèi)和男人的信用記錄掛鉤,不給后果很嚴(yán)重,通緝坐牢都是常事。當(dāng)然這也沒擋住一些名流結(jié)了離、離了結(jié),全靠婚前協(xié)議書和收費(fèi)高昂的律師團(tuán)保護(hù)他們的財(cái)產(chǎn)。普通美國人可是越來越晚婚晚育,實(shí)在是離婚傷不起。
美式離婚還有更奇怪的呢。去年我的一個(gè)沒捱過7年之癢的同事過不下去了,兩夫妻去辦了“marriage annulment”(婚姻廢止)。這是美國用來解除婚姻關(guān)系的特殊法律程序,比如歌星布蘭妮幾年前在拉斯韋加斯閃婚后不到兩天就去辦了婚姻廢止。這個(gè)程序和離婚不一樣,是專門用來對(duì)付沒有婚姻之實(shí)的“婚姻”的,一般來說要符合至少一條以上條件:一方不到成年;一方有精神病;一方不能生育;兩方是近親;重婚;一方受脅迫或欺騙而成婚;一方隱瞞某些重大歷史,比如犯罪史或性病,等等。至于他們倆符合了上邊哪條,我當(dāng)然不好問,同事說沒孩子也沒有財(cái)產(chǎn)分割,和平分手,兩人商量一下還是比辦離婚簡單。我原來不知道婚姻廢止和結(jié)婚時(shí)間長短沒關(guān)系,7年婚姻,居然可以在法律上當(dāng)沒存在過,這跟長期同居有什么不同呢?
美國人結(jié)婚時(shí)宣誓:“Till death do us apart”,至死不渝。一紙婚書,看似輕薄,卻象征著無比鄭重的承諾。在這個(gè)同居已經(jīng)不會(huì)在道德上飽受譴責(zé)的時(shí)代,結(jié)婚不是變得更隨便了,而是更嚴(yán)肅了。