摘 要:通過(guò)例舉中古文獻(xiàn)中的語(yǔ)例,證明“悅”有“光潤(rùn)悅目”義,并對(duì)大型漢語(yǔ)歷史詞典和古籍整理中因不明此義而出現(xiàn)的個(gè)別誤釋誤校進(jìn)行辨正。
關(guān)鍵詞:悅 詞義 ???《漢語(yǔ)大詞典》
和現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,古代漢語(yǔ)中“悅”最常用的義項(xiàng)是“喜悅”。但“悅”在中古時(shí)期還流行過(guò)“光潤(rùn)悅目”的意義,卻被今人忽略,以致大型漢語(yǔ)字典和歷史詞典均失載,古籍整理和辭書(shū)編纂中也會(huì)偶爾出現(xiàn)因不明此義而誤釋誤校的情況。
“悅”單用表示“光潤(rùn)悅目”之義相對(duì)較少。如:
(1)(蒿本)主婦人疝瘕,陰中寒、腫痛,腹中急,除風(fēng)頭痛,長(zhǎng)肌膚,悅顏色。(《神農(nóng)本草經(jīng)》)
(2)言畢,高兩眼稍開(kāi),光色還悅。體通汗出,其汗香甚。(《高僧傳》卷十一)
(3)《淮南萬(wàn)畢術(shù)》曰∶柏令面悅。取柏三寸,土瓜三枚,大棗七枚,和膏湯洗面,乃涂藥,四、五日光澤矣。(北宋唐慎微《證類本草》卷十二)
以上三例中的“悅”,其意義側(cè)重在指人的氣色精神,而非臉色表情。例(1)中的“悅”是使動(dòng)用法,例(3)中“面悅”之“悅”就是后文“光澤”的意思。
更多的時(shí)候,“悅”與意義相同或相近的單音詞連用表示“光潤(rùn)悅目”之義。如:
(4)上能三日不食,不能一時(shí)無(wú)婦人;善行導(dǎo)養(yǎng)術(shù),故體常壯悅。(舊題班固《漢武故事》)
(5)如此一年余,春顏色更鮮悅,氣力如故。(《抱樸子內(nèi)篇·雜應(yīng)》)
(6)人能恒服玉泉,必可丁壯妍悅,去蟲(chóng)牢齒。玉泉謂口中唾也。(隋巢元方《諸病源候論》卷二九“牙齒病諸候”)
(7)夫人血?dú)獬涫?,則皮膚潤(rùn)悅,不生疵瘕,若虛損,則黑痣變生。(同上卷三一“癭瘤等病諸候”)
以上諸例中的“悅”與“壯、鮮、妍、潤(rùn)”等連用,指人的身體、面色光潤(rùn)悅目,絕不可用“喜悅”來(lái)釋之。容顏美好,膚色光潤(rùn)是身體強(qiáng)健的重要標(biāo)志,所以“悅”也可以和“壯、妍”連用。
“悅”與一些意義相同或相近的單音詞連用的次數(shù)多了,也就逐漸凝固為雙音詞,原來(lái)的兩個(gè)單音詞降級(jí)為構(gòu)詞語(yǔ)素,如“悅白”:
(8)蜂子酒漬傅面,令人悅白。(陶弘景《本草經(jīng)集注》)
(9)或有諸小蟲(chóng)之類不止其身,悅白清凈,無(wú)諸垢穢。(唐一行記《大毗盧遮那成佛經(jīng)疏》卷十七)
又如“光悅”:
(10)其夜朗等并謂病者必不移旦,至明晨往視,容色光悅,痛狀休然。(《法苑珠林》卷九五引《冥祥記》)
(11)茂豫,美盛而光悅也。(《漢書(shū)·禮樂(lè)志》顏師古注)
又如“豐悅”:
(12)滎陽(yáng)郡有一家姓廖,其家累世為蠱,以致富,子女豐悅。(《太平御覽》卷七四二引《靈鬼志》)
(13)南淮侯蕭推,字智進(jìn),梁王弟安城康王秀之子。姿貌豐悅,舉動(dòng)可觀。(《太平御覽》卷二六二引《梁書(shū)》)
又如“端悅”:
(14)陶侃字士行,微時(shí)遭父艱,有人長(zhǎng)九尺,端悅,通刺,字不可識(shí),心怪非常。(《異苑》卷五)
(15)一切諸天共持寶器,盛甘露漿,奉施供養(yǎng)。便當(dāng)受食,變身金色,其發(fā)變?nèi)绨采拍巧?,得凈天眼,色相端悅。(唐菩提流志譯《不空罥索神變真言經(jīng)》卷五)
又如“美悅”:
(16)乃使公昉夫妻,并舐瘡三婢,以其浴酒自浴,即皆更少,顏色美悅。(《太平廣記》卷七“李八百”引《神仙傳》)
(17)毨者,毛羽美悅之狀,故為理也。(《尚書(shū)·堯典》孔穎達(dá)正義)
以上“悅白”(光潤(rùn)白皙)、“光悅”(光潤(rùn)悅目)、“端悅”(端正紅潤(rùn))、“美悅”(美觀光潤(rùn))等詞,《漢語(yǔ)大詞典》皆失收,當(dāng)補(bǔ)。
由于未注意到“悅”的“光潤(rùn)悅目”義,因此今人整理古書(shū)時(shí)便會(huì)偶爾出現(xiàn)??笔д`的情況。如下面的“悅澤”:
(18)少年南次鄠杜,郊行,見(jiàn)老父乘青驢,四足白,腰背鹿革囊,顏甚悅懌,旨趣非凡。(《玄怪錄》卷三“張左”)
中華書(shū)局點(diǎn)校本《玄怪錄》“??庇洝保骸啊畱鳌疂桑瑩?jù)《廣記》改。”[1]上海古籍出版社校注本也給出了相同的??庇洝2]兩家的??睂?shí)不足取?!皭倽伞笔且粋€(gè)同義并列復(fù)合詞,常用以描寫人的顏色肌膚光潤(rùn)悅目。如:
(19)斯兒端正,手足悅澤,不任作勞。(三國(guó)康僧會(huì)譯《六度集經(jīng)·須大拏經(jīng)》)
(20)于是仙人以一囊藥物賜之,教其服法。瞿服之百許日,瘡都愈,顏色豐悅,肌膚悅澤。(東晉葛洪《神仙傳》卷七“趙瞿”)
(21)大家覺(jué)婢顏色悅澤,有飲食相,問(wèn)言:“汝得無(wú)污比丘食?”(北魏慧覺(jué)等譯《賢愚經(jīng)·出家功德尸利苾提品》)
(22)帝問(wèn)朔:“紫螺殼中何物?”朔曰:“是蛟龍髓,以傅面,令人好顏色。又女子在孕,產(chǎn)之必易。”……帝以脂涂面,便悅澤。(《太平廣記》卷一一八“東方朔”引《幽明錄》)
(23)堂東果有一女子,峨鬟垂鬢,肌膚悅澤。(同上卷三四八“沈恭禮”引《博異志》)
(24)令人身輕不饑,肌肉悅澤。(《本草綱目·水部·露水》引唐代陳藏器《本草拾遺》)
“悅澤”還可以描寫動(dòng)物的毛羽光潤(rùn)悅目。如:
(25)經(jīng)歷數(shù)世,其家人游于山阿海濱,地中聞雞犬鳴吠,主乃掘取,還家養(yǎng)之,毛羽雖禿落,更生,久乃悅澤。(《拾遺記》卷六“前漢下”)
(26)形大,毛羽悅澤,腳粗長(zhǎng)者是也。(《齊民要術(shù)》卷六“養(yǎng)雞”)
“悅懌”也是一個(gè)同義并列復(fù)合詞,意思是“喜悅”,例不煩舉。隨著“悅”的“光潤(rùn)悅目”義不再常用,原本各主其義的“悅澤”和“悅懌”兩詞牽混,古書(shū)中該用“悅澤”的地方常常被人用為“悅懌”。如阮籍《詠懷詩(shī)》:“悅懌若九春。磬折似秋霜?!碑?dāng)據(jù)《類聚》卷三三作“悅澤”?!恫┪镏尽肪硎骸敖?jīng)數(shù)年后,竦身舉臂,遂超出澗上,即得還家。顏色悅懌,頗更黠慧勝故。”當(dāng)據(jù)《御覽》卷六九引《幽明錄》作“悅澤”。下面三例中的“悅懌”也本該用“悅澤”:
(27)耳目聰明,骨節(jié)堅(jiān)強(qiáng),顏色悅懌,老而不衰。(《抱樸子內(nèi)篇·對(duì)俗》)
(28)貽丹一丸,即令服訖,不欲食,容色悅懌,輕健無(wú)疾。(《太平廣記》卷七二“杜巫”引《玄怪錄》)
(29)乃一白犬,大如貓,須睫爪牙皆如玉,毛彩清潤(rùn),悅懌可愛(ài)。(同上卷三〇九“張遵言”引《博異記》)
由此可見(jiàn),上引《玄怪錄》卷三中的“悅澤”不應(yīng)改動(dòng),“顏甚悅澤”是說(shuō)作為得道者的老父面顏光潤(rùn)悅目。
再如下面的“肥悅”:
(30)盧言者,上黨人也,常旅泊他邑。路行忽見(jiàn)一犬,羸瘦將死矣。言憫之,乃收養(yǎng)。經(jīng)旬日,其犬甚肥悅,自爾凡所歷郡邑,悉領(lǐng)之。(《太平廣記》卷四三七引《集異記》)
李時(shí)人編?!度莆宕≌f(shuō)》據(jù)文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本《太平廣記》將“悅”校改為“澤”。[3]其實(shí)作“悅”本可以通,此處誤校。孫思邈《備急千金要方·食治·鳥(niǎo)獸》:“人乳汁味甘,平無(wú)毒,補(bǔ)五臟,令人肥白悅澤?!逼渲械摹胺拾讗倽伞闭潜磉_(dá)了“肥悅”之義。以下是“肥悅”的用例:
(31)董黯家貧,采薪供養(yǎng),母甚肥悅。鄰人家富,有子不孝,母甚瘦小,不孝子疾黯母肥,??嘀#ā端囄念惥邸肪砣稌?huì)稽典錄》)
(32)若用飲食,非為利故,非以貢高故,非為肥悅故,但為令身久住。(東晉僧伽提婆譯《中阿含經(jīng)》卷二)
(33)時(shí)有一人姓張名奴,不知何許人,不甚見(jiàn)食,而常自肥悅。(《高僧傳》卷十)
(34)初未遭用,貧賤飯牛。安于飯牛,身甚肥悅,忘于富貴,故爵祿不入于心。(《莊子·田子方》成玄英疏)
上引四例“肥悅”均與《集異記》中的用例義同,表示“健壯光潤(rùn)”之義。《漢語(yǔ)大詞典》失收“肥悅”一詞,當(dāng)據(jù)補(bǔ)。
因?yàn)閷?duì)“悅”的“光潤(rùn)悅目”義失察,《漢語(yǔ)大詞典》對(duì)“充悅”一詞的解釋也值得商榷:
欣喜自得貌。唐張鷟《朝野僉載》卷三:“其何婆士女填門,餉遺滿道,顏色充悅,心氣殊高?!币嘁孕稳菥駸òl(fā)。唐牛僧孺《岑順》:“順閱之,恍然而醒,乃大吐。自此充悅,宅亦不復(fù)兇矣。”[4]
關(guān)于第一個(gè)義項(xiàng),詞典編寫者似乎還是把“悅”坐實(shí)為“喜”義,而“充悅”其實(shí)在這里與“肥悅”義同,表示健壯光潤(rùn),以下四例也可為證:
(35)見(jiàn)諸眾生形體鮮肥,膚肉充悅,生食味心,更相指示,言是可啖,不生一念不忍之心。(北魏菩提留支譯《入楞伽經(jīng)》卷八)
(36)若人常患?xì)馑?,身體消減,以大小麥汁摩于此花,涂其身上,即便充悅。(南朝梁僧伽婆羅譯《文殊師利問(wèn)經(jīng)》卷下)
(37)王子敬書(shū)如河洛間少年,雖皆充悅,而舉體蹉跎,殊不可耐。(《太平御覽》卷七四八引南朝梁袁昂《古今書(shū)評(píng)》)
(38)吳生親族,懼敕命到而必有明刑,為舉族之辱,因餉獄生鮒鮧。如此數(shù)四,竟不能害,益加充悅,俄而會(huì)赦獲免。(《太平廣記》卷四六四引《錄異記》)
“顏色充悅”是說(shuō)何婆由于問(wèn)卜者眾多,接受錢物無(wú)數(shù),生活富足,看上去滿面光潤(rùn);下一句“心氣殊高”才含有“自得”之義。
第二個(gè)義項(xiàng)所釋有據(jù),因?yàn)榉鸾?jīng)中屢次出現(xiàn)的“身心充悅”“色力充悅”“自惜我身我心,希求充悅”等用法中,“充悅”就以釋作“精神煥發(fā)、精力旺盛”為佳,但以《玄怪錄·岑順》為書(shū)證卻不妥當(dāng)。文中的“充悅”是針對(duì)前文岑順“為鬼氣所中”后“顏色憔悴”而言的,其表義應(yīng)和第一個(gè)義項(xiàng)書(shū)證中的用例一樣,側(cè)重描寫面容膚色,宜解釋為“健康光潤(rùn)”。
至于“悅”何以有“光潤(rùn)悅目”義,最容易想到的解釋是,“悅”的使動(dòng)用法用多了以后,其“使人喜悅”的意義轉(zhuǎn)化出“光潤(rùn)悅目”義。但事實(shí)上,在“悅”產(chǎn)生“光潤(rùn)悅目”義以前,其帶賓語(yǔ)的例子很罕見(jiàn),反倒是宋代以后帶賓語(yǔ)的例子較多。我們認(rèn)為,“悅”具有“光潤(rùn)悅目”義當(dāng)是源于《易經(jīng)》中代表“澤”的兌卦?!墩f(shuō)文·兒部》:“兌,說(shuō)也?!倍斡癫米ⅲ骸罢f(shuō)者,今之悅字。”由此可見(jiàn),“悅”與“兌”意義相通。《說(shuō)文·水部》:“澤,光潤(rùn)也?!庇捎跐芍兄沟乇砉饬翝?rùn)澤,因而“澤”具有“光潤(rùn)”義。受此影響-,在盛行研習(xí)和解釋《易經(jīng)》的漢代,代表“澤”的“兌(悅)”也就沾染上了此義,并隨后流行開(kāi)來(lái)。
參考文獻(xiàn):
[1][唐]牛僧孺撰,程毅中點(diǎn)校.玄怪錄[M].北京:中華書(shū)局,1982.
[2][唐]牛僧孺撰,姜云、宋平校注.玄怪錄[M].上海:上海古籍出
版社,1985.
[3]李時(shí)人編校,何滿子審定.全唐五代小說(shuō)[M].西安:陜西人民出
版社,1998.
[4]漢語(yǔ)大詞典編輯委員會(huì).漢語(yǔ)大詞典(縮印本)[Z].上海:漢語(yǔ)
大詞典出版社,1997.
(范崇高 成都大學(xué)師范學(xué)院 610106)