徐魯
曾經(jīng)有許多人這樣設想過:假如有一天,你將獨自一人駕駛著一艘小舟繞地球旅行,或者你將獨自一人前往一座孤島,在那里生活一年,甚至更久的時間,而你只能或者說只允許你選擇一樣東西帶在身邊,供自己娛樂,那么,你將選擇什么呢?是一塊大蛋糕,一盒撲克牌,一只小松鼠,一幅美麗的圖畫,還是一本書,一個八音盒,一把口琴,或一只裝滿了紙的畫箱?
每個人都可以自由地做出自己的選擇,然而大多數(shù)人表示,更愿意選擇一本書。蛋糕一吃就沒了;撲克牌和松鼠不久就會變得乏味;圍繞在孤島四周的大海上的景色,勝過你帶去的最美麗的圖畫;八音盒和口琴只能喚起你更大的孤獨感;畫箱里的紙裝得再多也會用完……而唯有一本書——一本你所喜愛的書,才仿佛是一位永遠親切而有趣的旅伴。它將伴隨你,給你無窮無盡的想象和歡樂,使你百讀不厭,常讀常新,不斷地感知和發(fā)現(xiàn)新的真理;它將幫助你戰(zhàn)勝寂寞和孤獨,像黑夜里的明燈、星光與小小的螢火蟲,為你照亮夜行的小路,指引你和幫助你去認識世上的善惡和美丑。
是的,什么也不能像書那樣幫助我們,用生命、用心靈去感知和認識未知的事物。英國著名女作家尤安·艾肯在1974年為國際兒童圖書節(jié)所寫的獻辭里說,如果有一天,她真的獨自漂流在茫茫的大海上,身邊只有一本書為伴,那么,“我愿意坐在自己的船里,一遍又一遍地讀那本書?!彼f,“首先我會思考,想想故事里的人為何如此作為。然后我可能會想,作家為什么要寫那個故事。以后,我會在腦子里繼續(xù)這個故事,回過頭來回味我最欣賞的一些片段,并問問自己為什么喜歡它們。我還會再讀另一部分,試圖從中找到我以前忽視了的東西。做完這些,我還會把從書中學到的東西列個單子。最后,我會想象那個作者是什么樣的,全憑他寫書的方式去判斷他……這真像與另一個人同船而行。”女作家相信,在這種情況下,一本書就是一位好朋友,是一處你隨時樂意去就去的熟地方。而且從某種意義上說,它是只屬于自己的東西,因為世上沒有兩個人用同一種方式去讀同一本書。
自然,世界上的書是各種各樣的,這是因為我們這個世界本身是豐富多彩的。歡樂的,悲哀的;真實的,魔幻的;崇高的,弱小的;美好的,丑惡的……整個活生生的世界,都可能進入一本書中。也許正因為如此,我們才更加覺得書的神奇與偉大。我們從不同的書中,既可以看到我們所賴以生存的這個真實的世界,以及我們周圍的真實的人、所發(fā)生的真實的事件,我們也可以看到那些來自于寫書人頭腦的,虛構(gòu)和幻想中的世界、人物和故事,如巨人和小矮人、惡毒的巫婆、善良的精靈、神秘的外星人、智慧的魔法師、美麗的海妖、可怕的吸血鬼,等等。
書比人長壽。一本書,可以超越最久遠的時間和最遼闊的空間,讓我們在任何時候和任何地方,都能夠反復看到最古老的過去或最遙遠的未來。書,幫助我們每一個人成長:從無知的小孩長成有美好的情感、有豐富的想象力、有智慧、有思想、有發(fā)明和創(chuàng)造力的巨人。