亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        陌生化視野下的《烏鴉》解讀

        2012-04-14 02:24:44吳美群
        關(guān)鍵詞:洛夫斯基愛倫陌生化

        吳美群

        (湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院外國語學(xué)院,長沙410205)

        陌生化視野下的《烏鴉》解讀

        吳美群

        (湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院外國語學(xué)院,長沙410205)

        《烏鴉》是美國浪漫主義詩人艾倫·坡的經(jīng)典愛情詩歌之一。憑借其優(yōu)美的韻律、廣泛的修辭、獨(dú)特的意象、憂郁的基調(diào)而被廣為傳誦?!澳吧笔嵌韲问街髁x文論的核心概念之一,被廣泛用于文學(xué)作品的形式主義研究。《烏鴉》也正契合了陌生化理論的方方面面,因此在陌生化視野下對《烏鴉》從三個方面——意象、語言和修辭的陌生化重新進(jìn)行解讀有著理論上的可行性和創(chuàng)新性,同時也能為更好地挖掘詩歌的藝術(shù)形式之美開辟新的途徑。

        《烏鴉》;愛倫·坡;陌生化;什克洛夫斯基

        “陌生化”是俄國形式主義文論的核心概念之一,其原文表述為“unfamiliarization”,顧名思義,是去其熟悉性。也就是將一個原本熟悉的事物除卻其熟悉的特性,從而使之變得陌生。俄國著名形式主義文學(xué)理論家什克洛夫斯基(1893—1984)在《作為技巧的藝術(shù)》一文中指出:“陌生化是指在文學(xué)作品中將原本熟悉的事物扭曲,變形,使其變得陌生化,使其形式變得困難,使感知的過程變得復(fù)雜,困難,并使其時間延長?!保?]從他的理論中我們不難明白,藝術(shù)的目的是要人感覺到事物,而不是僅僅知道事物,而藝術(shù)的技巧就是使對象陌生化,使審美形式變得困難,增加被感知的難度,拉長被感知的時間,因?yàn)楦杏X過程本身就是審美目的,必須設(shè)法延長。什克洛夫斯基提出的“陌生化”問題不僅為俄國文藝學(xué)界,而且為世界文學(xué)論壇,更為西方現(xiàn)代派文學(xué)奠定了理論基礎(chǔ)。

        在《作為技巧的藝術(shù)》一文中,什克洛夫斯基找出了大量使用“陌生化”手段的例子,其中不泛小說、詩歌等各種文學(xué)題材形式。如托爾斯泰的小說《戰(zhàn)爭與和平》稱“點(diǎn)綴”為“一小塊繪彩紙板”;稱“圣餐”為“一小片白面包”[2]46。這樣就使讀者對已熟悉的事物產(chǎn)生陌生感,從而延長對之關(guān)注的時間,增強(qiáng)感受的強(qiáng)度,從而增強(qiáng)審美快感。在其他的很多作品中,托爾斯泰大量使用這種“陌生化”技巧,他總是像第一次看見某個事物一樣去描繪原本熟悉的事物。如他稱“鞭笞”為“用鞭子掠奪犯罪者的臀部”[1]。而在敘述視角上,他采取標(biāo)新立異的手法來達(dá)到陌生化的效果,如在短篇小說《霍爾斯托密爾》中,托爾斯泰從一匹馬的視角而非人的視角來敘述整個故事,以使故事內(nèi)容達(dá)到陌生化的效果,從而延長讀者的審美過程,使得印象更為深刻,創(chuàng)造出了一種獨(dú)特的美學(xué)價值和審美情趣。

        美國詩人艾倫·坡(1809—1849)雖然是活躍在美國19世紀(jì)文壇的浪漫主義詩人,但其作品卻已經(jīng)明顯帶有“陌生化”的傾向和痕跡。如果說是什克洛夫斯基把“陌生化”這種寫作技巧上升到一種系統(tǒng)的理論高度,那么艾倫·坡可謂是這種寫作技巧的推崇先驅(qū)。在詩歌創(chuàng)作上他大膽創(chuàng)新,追求一種頹廢、憂郁的唯美感覺,甚至把“死亡之美”當(dāng)成是最美好、恒久的主題。這在讀者看來多少有點(diǎn)突兀,難以接受,但是仔細(xì)品味之后,卻能領(lǐng)悟個中獨(dú)特的美感和魅力。他的作品無一例外地均透現(xiàn)了“陌生化”技巧的效果。無論是語言的斟酌,還是意象的選擇,抑或是敘述視角的采納,甚至各種修辭的權(quán)衡均滲透了“陌生化”技巧的魅力。本文便是以他的代表作《烏鴉》為例,分別從意象的陌生化、語言的陌生化和修辭的陌生化三個角度來具體闡釋“陌生化”技巧在其詩歌中的妙用,從而更進(jìn)一步挖掘出其作品的藝術(shù)魅力。

        《烏鴉》作為同名詩集的主打詩,發(fā)表于1845年。它正是愛倫·坡“死亡之美”主題的絕佳體現(xiàn),全詩108行,每六行為一節(jié),每節(jié)均在結(jié)尾重復(fù)押韻,凸顯一種悠長、纏綿、絕望的心境。敘述者因深陷喪妻之痛,神經(jīng)異常敏感,甚至在寒冷的冬夜,亦幻亦真地與一只貿(mào)然來訪的烏鴉對話,試圖從這個陰間使者處打探在另一個世界的亡妻的信息,宣泄自己對亡妻的思念之情和孤寂之苦。詩歌通篇都充溢著憂郁、痛苦,乃至絕望的氛圍。詩人通過對意象、語言、韻律、視角等的陌生化處理,使敘述者的哀思之情體現(xiàn)得淋漓盡致,使這首詩歌被廣為傳誦,逐漸沉淀成美國詩歌史上的經(jīng)典之作。有不少研究者從詩歌的韻律,或者從詩歌獨(dú)特的修辭等角度出發(fā)對這首詩歌進(jìn)行了解讀,且成果頗豐。本文試圖借鑒他人之經(jīng)驗(yàn),輔之以個人特色從“陌生化”的角度出發(fā)來對這篇經(jīng)典之作重新解讀,希望能帶來些許新意,為本領(lǐng)域的研究略盡綿薄之力。

        鑒于“陌生化”技巧滲透在本詩歌的各個層面,本文試圖從三個主要的角度來分析闡釋:意象、語言和修辭。

        首當(dāng)其沖的當(dāng)然是詩歌中意象的“陌生化”。“烏鴉”作為詩歌的標(biāo)題,毫無疑問是整首詩歌的核心意象,全文共有十六次提到此意象。縱觀古今中外,文學(xué)中不乏有用紅豆寄相思、鴛鴦托情意、玫瑰喻愛情的例子。而像愛倫坡用烏鴉來宣泄思念之情者,當(dāng)屬罕見。在傳統(tǒng)讀者眼里,烏鴉可謂不祥之物,不吉利之征兆,而用在愛倫·坡的這首情詩當(dāng)中,卻顯得格外哀婉而楚楚可憐。這樣一個核心意象貫穿全詩,令讀者初看措手不及,甚至覺得生硬難以接受,細(xì)細(xì)品完,才體會其中敘述者對亡妻的思念之情何等深厚而又樸實(shí),頓然在內(nèi)心產(chǎn)生共鳴,為之動容,為之惋惜,這正是愛倫·坡對“烏鴉”這一意象的陌生化處理產(chǎn)生的強(qiáng)烈情感催化作用,延長了讀者的審美過程,加大了審美的難度,卻強(qiáng)化了審美的效果。我們不妨來看看這一意象的出場,在本詩的第七節(jié),當(dāng)敘述者經(jīng)過數(shù)次的推測和觀察無果之后,終于弄清楚午夜造訪者的所處,打開窗戶卻見一只神圣健壯的烏鴉慢步從容地踱進(jìn)房間,沒有片刻停留,沒有只言片語,徑直棲落在房里最神圣的地方——帕拉斯雕像上,有著貴婦的風(fēng)范和爵士的氣質(zhì),屹然不動,俯視房內(nèi)。這樣的出場,透著神秘,透著高貴,透著淳樸,冥冥中便成了敘述者亦夢亦真中愛人的化身,而整個出場,詩人并沒有只言片語描述敘述者的亡妻,這正是“陌生化”技巧的妙用,不是向讀者說明某件事,而是讓讀者自己參與,自己揣摩個中意境,從而領(lǐng)悟個中美感,這也正契合了什克洛夫斯基的說法:“藝術(shù)使人感受事物,使石頭顯出石頭的質(zhì)感?!保?]45讓讀者經(jīng)歷著從措手不及——似懂非懂——漸入佳境——意猶未盡的情感遞進(jìn)過程。

        同樣,在詩歌的第十四節(jié),愛倫坡使用了另一動感十足的意象——提著香爐的天使。當(dāng)敘述者一遍又一遍地從烏鴉嘴里聽到“永不復(fù)生”的詠嘆,那顆糾結(jié)著綿綿不盡之情的心再也無法忍受重壓,頃刻間從希望跌入絕望的谷底,似夢非夢中,感覺上帝為自己派來了一位提著香爐的天使,為自己送來了忘憂藥,只因上帝也為他的苦情所動,希望能幫助他脫離這無望的相思之苦,永遠(yuǎn)擺脫這苦情的折磨。盡管這天使、這忘憂藥均只不過是敘述者夢幻之物,但當(dāng)讀者看到詩人描繪的“提著香爐的天使躡足而來,溫柔地踏在鋪著簇飾的地毯上,發(fā)出清脆的叮當(dāng)聲”[3]。響在這寂靜冷清的午夜,顯得如此的清脆而真切,以致于敘述者猛然頓悟天使的來意,只希望把這忘憂藥一飲而盡,以絕自己對亡妻的無謂思念,把自己從苦難之中解救出來。正是這一似夢非夢的意象——“提著香爐的天使”的使用,詩人把一位癡情男子的傷心絕望之情凸顯得入木三分,他沒有用過多的筆墨去陳述這位男子的沉痛絕望,卻用這樣一個我們并不熟悉的意象來達(dá)到一種事半功倍的效果,使讀者不得不驚嘆其巧妙絕倫。在整個詩歌當(dāng)中,此類意象“陌生化”的例子比比皆是,如“預(yù)言家”,“雅典娜女神”等意象的采用均有著異曲同工的作用。意象作為詩歌的靈魂,經(jīng)過詩人嫻熟的“陌生化”處理,變得如此的飽滿而鮮活,從而使得這一靈魂的載體——整首詩歌變得如此的動人和絕妙,更在讀者的心里投下印象深刻、難以忘懷的種子。

        當(dāng)然除了意象,詩人在語言方面也廣泛采取“陌生化”技巧。最為明顯的是詩人大量使用消極詞匯來表達(dá)情感并引人注意,使讀者感到吃驚并且難以接受。而正是這樣一種“陌生化”的處理,使詩歌語言受阻,扭曲,延長其被接受的時間,從而打破讀者原有的欣賞習(xí)慣,消解讀者的慣性思維,使其形成一種對美的動態(tài)理解過程,更深刻、更形象地領(lǐng)悟藝術(shù)的魅力。下面我們來看看具體的實(shí)例。

        首先,本詩中有大量形容氣氛的形容詞如:“dreary”,“weary”,“bleak”,“l(fā)onely”,“sad”,“desolate”,“dying”,“weak”。所有這些形容詞和當(dāng)時清新、自然的浪漫主義傳統(tǒng)可謂是大相徑庭的,當(dāng)人們習(xí)慣了閱讀華治華斯等其他經(jīng)典浪漫主義詩人所刻畫的山清水秀、鳥語花香、人間天堂般的情景之后,對這么一些陰暗、憂郁的藍(lán)調(diào)未免會消化不良,從而延長消化的時間,來擺脫這種接受的自動化狀態(tài),也打破這種原有的欣賞習(xí)慣,這樣也就達(dá)到了增強(qiáng)詩歌美感的效果。無獨(dú)有偶,詩歌中形容烏鴉的詞匯也有異曲同工之效,如“ebony”,“grave”,“stern”,“grim”,“ancient”,“ungainly”,“ghastly”,“gaunt”,“ominous”。這樣一只憔悴、猙獰、丑陋、可怕、嚴(yán)肅而又不祥的黑色的烏鴉占據(jù)了整首詩歌,而每次出現(xiàn)均是不厭其煩,傾其所有地吟唱“永不復(fù)生”。其營造的氛圍無疑是神秘甚至鬼魅的,我們實(shí)難把它與純潔愛情聯(lián)系起來。而事實(shí)上,正是這樣一只匯聚各種陋習(xí)的烏鴉承載了敘述者深似海的情意以及他和亡妻之間純潔美好的愛情。正是經(jīng)過把這些形容詞的陌生化處理,詩人把全詩的愛情主題以一種獨(dú)特曲折的方式呈現(xiàn)給讀者,并長久停駐其內(nèi)心,使之震撼,使之動容,使之銘記。更有甚者,全詩歌共十八節(jié),每節(jié)均以“Nothing more”結(jié)尾,且大量使用動名詞結(jié)構(gòu),這些經(jīng)過“陌生化”處理的語言正如什克洛夫斯基所說:“已經(jīng)不負(fù)載一般語言的意義,喪失了語言的社會功能,而只有‘詩學(xué)功能’?!保?]47也就是說,“Nothing more”以及不斷使用的這些動名詞結(jié)構(gòu)已經(jīng)喪失了其原有的所指功能,而只有能指功能,也即它所體現(xiàn)出的文學(xué)形式。因此,我們不必究其根源去尋找這些詞語所指的內(nèi)涵,只需細(xì)細(xì)品味這樣的重復(fù),這樣的連續(xù)所營造的一種外在的視覺沖擊,也即敘述者那種綿綿不盡的悲傷和絕望的心境。

        最后,另一明顯的方面就是修辭的“陌生化”了。詩人在全詩中大量使用修辭,如頭韻、頂針、象征、移就、重復(fù)等。而其中最為絕妙的當(dāng)屬移就和象征的應(yīng)用。如詩歌第八節(jié),詩人提到這只黑色的鳥(烏鴉)“把我的悲傷哄騙進(jìn)微笑”,這是一種典型的移就,也是修辭的一種“陌生化”處理。試想在日常語言中,悲傷又怎能被哄騙,而在詩歌中,經(jīng)過詩人扭曲變形的處理,帶給讀者一種措手不及卻耳目一新的感覺。“哄騙”一詞可謂是這個“陌生化”過程中的核心。敘述者見到烏鴉的到來,原本悲傷的心情豁然滿懷希望而不真實(shí)地喜悅起來,這種不真實(shí)的轉(zhuǎn)變皆由“哄騙”一詞全然烘托。類似的例子在詩歌中可謂是俯拾即是。這些獨(dú)特的修辭讓人措手不及卻震撼不已,讓人不得不感嘆詩人的良苦用心和高超技巧。

        由此不難看出《烏鴉》這篇現(xiàn)代詩歌的典范,正是詩人愛倫·坡大膽使用“陌生化”技巧的杰作,也正是因?yàn)檫@一技巧的廣泛使用,才使得這首詩歌更具藝術(shù)魅力,從而吸引大批讀者廣為傳頌,其藝術(shù)價值更是經(jīng)久不衰。

        [1]H.Richter,David.The Critical Tradition:Classic Texts and Contemporary Trends[M].Boston&New York:Bedford/ St.Martin's,1998:720.

        [2]朱立元.當(dāng)代西方文藝?yán)碚?第2版)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2005.

        [3]吳偉仁.美國文學(xué)史及選讀(第1冊)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1990:133.

        Abstract:Edgar Allan Poe's Raven is one of his classical love lyrics.It is widely read for its beautiful rhythm,rich devices,unique images and melancholy tone.As the core of Russian formalism,unfamiliarization is widely used in textual formal analysis.In fact,Raven is a good presentation of unfamiliarization.Hence it is theoretically feasible and creative to unscramble the poem from this angle.Meanwhile it is hopeful to find a new way to interpret the poem's artistic beauty in form.

        Key words:Raven;Allan Poe;unfamiliarization;Shklovsky

        A Tentative Study of Unfamiliarization in Raven

        WU Mei-qun
        (School of Foreign Languages,Hunan International Economics University,Changsha 410205,China)

        I106.2

        A

        1001-7836(2012)06-0137-03

        10.3969/j.issn.1001-7836.2012.06.055

        2011-11-30

        湖南省社科基金立項(xiàng)資助項(xiàng)目“棲居在福克納玫瑰花園中的女性”其短篇小說創(chuàng)作的存在主義傾向(2010YBA148)的階段性成果

        吳美群(1981-),女,湖南漣源人,講師,從事英美文學(xué)研究。

        猜你喜歡
        洛夫斯基愛倫陌生化
        “畢竟我們是為人而寫作”
        世界文化(2023年4期)2023-05-29 14:41:13
        像彌賽亞一樣
        愛倫·坡:《阿芒提拉多的酒桶》
        懸疑與死亡:愛倫·坡哥特小說《黑貓》恐怖意象渲染
        《塵埃落定》中“陌生化”成分的英譯研究
        西藏研究(2017年5期)2018-01-30 08:39:19
        埃德加·愛倫·坡的《阿芒提拉多的酒桶》
        什克洛夫斯基詩學(xué)視野下的秦觀《滿庭芳》
        人間奇劇——論易卜生筆下倫理身份的陌生化
        曰常性·傳奇性·陌生化——電影《白毛女》的受眾研究
        電影新作(2014年1期)2014-02-27 09:07:17
        淺議J.K.羅琳作品的陌生化藝術(shù)
        短篇小說(2014年12期)2014-02-27 08:32:57
        中文字幕日韩一区二区三区不卡| 国产精品亚洲A∨无码遮挡| 亚洲人成人99网站| 色婷婷av一区二区三区不卡| 亚洲高清三区二区一区| 人人妻人人澡人人爽人人精品av | 少妇久久久久久被弄高潮| 影音先锋每日av色资源站| 性一交一乱一伦一视频一二三区| 亚洲五码av在线观看| 亚洲一区二区日韩精品在线| 国产av在线观看久久| 国产精品综合一区二区三区| 美丽人妻被按摩中出中文字幕| 九九精品国产99精品| 视频女同久久久一区二区| 国产无套粉嫩白浆在线观看| 漂亮人妻被黑人久久精品| 五月激情狠狠开心五月| 丝袜美腿亚洲综合一区| 国产亚洲av成人噜噜噜他| 无码国产69精品久久久久孕妇| 久久99欧美| 人妻中出中文字幕在线| 成人区人妻精品一区二区三区| 国产美女精品一区二区三区| 日本不卡视频免费的| 久久久精品国产亚洲av网不卡| 福利利视频在线观看免费| 久久久久亚洲av成人无码| 处破痛哭a√18成年片免费| 亚洲无码vr| 午夜国产精品视频在线观看| 激性欧美激情在线| 99精品电影一区二区免费看| 国产不卡一区二区三区视频| 人妻一区二区三区av| 少妇人妻在线无码天堂视频网| 欧美激情在线不卡视频网站| av网站在线观看二区| 精品精品国产高清a毛片|