劉 杰
(濰坊職業(yè)學院 山東 濰坊 261031)
淺談對韓語教學中文化導入及跨文化意識培養(yǎng)問題的思考
劉 杰
(濰坊職業(yè)學院 山東 濰坊 261031)
隨著社會的進步和發(fā)展,文化在外語教學中的作用,逐漸受到重視。語言和文化密不可分,這一點已經(jīng)被越來越多的學者所認同。在韓語教學中,教師有計劃、有目的地導入和進行韓國文化方面的教育,能夠使學生辯證地分析中韓兩國文化的共性和差異性,有助于培養(yǎng)學生的跨文化意識和正確的學好用好韓國語。
韓語教學;文化導入;跨文化意識
眾所周知,語言與文化有著密不可分的關系。一直以來,各方學者、專家也是不斷對語言與文化之間的關系進行著探索和思考。在語言教學過程中,越來越多的外語教師已經(jīng)意識到文化導入及跨文化意識培養(yǎng)的重要性。作為語言教學中的韓語教學,教師也應在教學過程中有計劃、有目的地對學生進行韓國文化知識方面的講解,強化學生在韓國語學習中的文化意識,這樣才有助于學生更好的學好韓國語,成為社會需要的優(yōu)秀外語人才。
本文由三部分組成,首先就語言和文化二者的關系進行闡述;其次從語言學習及跨文化交際方面分析韓語教學中文化導入及跨文化意識培養(yǎng)的必要性;最后提出韓語教學中進行文化導人及跨文化意識培養(yǎng)的具體方法。
語言和文化的關系可謂是息息相關、密不可分,我們在討論語言和文化關系的前提是必須明確:語言是什么?文化是什么?
語言是什么?
從語言的結構特征來看,語言是個符號系統(tǒng)。它是一個由音位、語素、詞和詞組、句子和篇章等構成的層級系統(tǒng)。從語言的功能特征來看,語言是個工具,是個思維的工具、交流的工具。
文化是什么?
廣義文化是指:人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質財富和精神財富的總和。狹義文化是指:由人類文化價值觀念所構成的知識體系。在教學過程中,從文化的結構特點出發(fā),“文化是通過社會習得的知識”這一定義更為可取。
語言是文化的一部分,文化是通過社會習得的知識,而語言則是人類特殊的語言能力通過后天社會語言環(huán)境的觸發(fā)而習得的一套知識系統(tǒng),因此,語言屬于文化的一部分;語言是文化的載體,語言是人類形成思想和表達思想的工具,人類思想的形成借助于語言,同時人類的思想又常用語言的形式進行表達,因此,人類的思維體現(xiàn)在語言里;文化是語言的底座,每一種語言都與某一特定的文化相對應,該語言的語言結構、語言交際模式、篇章修辭原則等等都在很大程度上受到作為該語言上層文化觀念的影響甚至制約。
外語教學的任務是培養(yǎng)運用語言這一工具進行思想交流、業(yè)務溝通的外語人才,因此外語教學不應僅僅局限于語言講解這一方面,還要兼顧其交際的功用和目的。韓國語雖然是一門小語種,但它的形成與發(fā)展也與其民族本身的文化息息相關,也受其民族、國家文化因素的制約。
由于語言與文化之間的特殊關系已經(jīng)被越來越多的外語教師普遍認同,因此,在外語教學過程中文化導入及跨文化意識培養(yǎng)的問題也越來越受到大家的重視。
語言是文化的載體,每一種語言都與這個民族的文化發(fā)展深深地交織在一起。而且,各民族都有其本民族獨特的文化,這一獨特性勢必在其民族的語言上體現(xiàn)出來,韓語也不例外。在韓語教學過程中,會遇到語言與文化相關的很多例子。比如,韓國是禮儀之邦,人與人相互尊重的禮節(jié)就體現(xiàn)在韓語的終結詞尾上,根據(jù)聽話者和說話者,說話者和主語的長幼、親疏、職位高低、社會關系,不僅所使用的謂語形態(tài)不同,就連同一名詞也因尊敬法而呈現(xiàn)出不同形態(tài)。
敬語體系不僅在語言上有如此大的影響,還在社會生活的點點滴滴方面表現(xiàn)出來。例如韓國人的就餐禮儀中就有很多特殊的規(guī)范或禁忌:長輩不拿起餐具,晚輩是不能先拿起餐具就餐的;在共同飲酒過程中,晚輩或女子要側背過身去飲酒,表示對長輩的尊敬;在喝湯的時候,不能發(fā)出聲音也不能將碗拿起來使用,只能借助于羹匙來食用等等。這些都是受其民族文化因素的影響,也是韓語專業(yè)學生除單純的語言學習之外,還需要學習的一個重要方面。
不同國家有著不同的語言,也有著各不相同的文化。作為外語學習者而言,不僅要在語言上下大功夫,學好發(fā)音、詞匯、語法,而且還要掌握該語言所屬國家和民族的文化,只有這樣,才能全面、正確的學好外語,也為日后交際做好充分的知識和文化儲備。因此,外語教學過程中文化導入和跨文化意識的培養(yǎng)十分必要而且也很重要。
3.1 韓語教師要把文化導入和跨文化意識培養(yǎng)貫穿于整個教學過程當中。韓語教師必須了解中韓兩國語言以及社會文化差異,另外,在教學過程中,應針對韓民族獨特的語言文化進行分析,并對所涉及到的韓國文化方面的知識進行補充講解。還可以讓學生獨立查閱資料制作課件,課上互相交流,這有助于激發(fā)學生學習韓語的興趣,也利于他們樹立文化意識,加深對所學知識的理解和應用。
3.2 選用合適的教材,制作生動的課件和輔助教學工具。教學過程中,應選取對韓國文化知識編寫的力度和深度較大的教材,并且盡量選取韓國原版教材。目前出版的教材中編撰韓國文化知識過于泛泛,學生很難通過書本知識了解韓國的文化,而韓國教材中涉及不少韓國文化背景、風俗習慣等內容,利于學生更深入的學習。對于韓國的一些傳統(tǒng)的節(jié)日風俗、民俗,可視性的材料比較少,教師在備課過程中可以制作以圖片、視頻為主的課件,這樣可以使學生更直觀的了解韓國文化,加深印象。
3.3 充分利用好韓語學習室、語音室、電教、音像等教學設施和手段。課上或課余時間可以采用讓學生看能反映韓國各方面文化的圖片、錄像或電影,使學生直觀地了解韓國社會的風土人情、人際關系、思維方式等社會文化知識,同時還可以提高聽說能力和準確運用韓語進行交際的能力。還應該教學生使用練習韓語輸入法和韓國網(wǎng)站,以便他們自行查閱資料,更主動、更便捷的了解韓國。
3.4 充分發(fā)揮韓語外籍教師的作用和加強與韓國學校的校際間合作。韓語外籍教師能根據(jù)自己的切身體驗生動、形象地介紹韓國的社會情況、文化生活、風土人情等,學生可以得到從書本中學不到的社會文化知識。開發(fā)“3+l”,“2+2”教育合作項目,學生在國內完成2~3年的學習課程,余下的課程到韓國學習完成。通過這樣的教學項目,可使學生直接體驗韓國文化,并可將所學知識付諸于實踐,有助于學生提高對于所學垂用。
以上是本人對韓語教學中導入韓國文化和培養(yǎng)學生跨文化意識的四點建議,無論哪種途徑或方式的采用,對文化內容的導入和跨文化意識的培養(yǎng)都必須遵循三大原則,即:實用性原則、階段性原則、適合性原則。在韓國語教學中導人文化內容,不僅可以開闊學生眼界、激發(fā)學習興趣、調動學生學習韓國語的積極性,還可以培養(yǎng)學生準確運用語言的能力和跨文化交際的能力,提高韓國語教學質量,實現(xiàn)韓國語教學的最終目標。
[1]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學:理論、實踐與方法[M].
[2]楊金花.實踐教學改革中韓語教學的文化導入[J].
[3]劉麗娜.韓國語教學中文化教育的問題點[J].
Along with social progress and development,the role of culture in foreign language teaching is gradually taken seriously.Language and culture are inseparable;it has been recognized by the growing number of scholars.In the Korean language teaching,teachers’ planned,purposeful introduction and Korean culture’s education enable students to analysis China-ROK cultural similarities and differences dialectically.It’s good to develop students'cross-cultural awareness and make good use of Korean.
Korean teaching;Cultural import;Cross-cultural awareness
劉杰(1983.08—),女,山東濰坊人,濰坊職業(yè)學院,助教,研究方向為韓國語教育教學。
曹明明]