摘 要:在英語教學(xué)中,長期存在著輕輸出的現(xiàn)象,學(xué)生無法順暢地進(jìn)行口語表達(dá)。通過介紹Swain的輸出理論,進(jìn)而提出了對口語教學(xué)的幾點(diǎn)啟示。
關(guān)鍵詞:輸出理論;口語教學(xué);口語發(fā)展
一、“輸出理論”假設(shè)
美國語言學(xué)家Krashen(1982)提出了著名的“輸入假說”,認(rèn)為可理解性輸出是語言習(xí)得的必要和充分條件。但Swain對加拿大學(xué)生法語沉浸式教學(xué)調(diào)查研究后發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)法語長達(dá)七年之久的加拿大學(xué)生,法語水平并不理想,特別是口語和寫作方面。基于以上研究,Swain(1985)提出了“輸出假設(shè)”理論,她認(rèn)為可以理解輸入在語言習(xí)得過程中固然重要,但是輸出同樣有它的重要性,它有助于促進(jìn)使用語言的流利性和準(zhǔn)確性。Swain(1995)對這一假設(shè)進(jìn)行了更為明確的論述,認(rèn)為輸出可以從三個方面促進(jìn)二語習(xí)得,即它的三個功能:
1.輸出具有引發(fā)注意的功能
當(dāng)學(xué)習(xí)者試圖輸出目標(biāo)語時,他們能夠注意到自己不能準(zhǔn)確地說出或?qū)懗鱿胍嬲磉_(dá)的意思。換言之,某些情況下,輸出目標(biāo)語的活動能促使二語學(xué)習(xí)者注意或認(rèn)識到自身的語言問題。
2.輸出具有假設(shè)檢測功能
從學(xué)習(xí)者角度講,輸出有時是“試驗運(yùn)行(trial run)”即他們試著用恰當(dāng)?shù)哪繕?biāo)語詞匯或形式說出或?qū)懗鲎约旱南敕ā?br/> 3.輸出具有反省功能
用語言來反省他人或自己輸出的語言,從而促進(jìn)第二語言的學(xué)習(xí)。只輸入不輸出是不完整的語言學(xué)習(xí),Swain的“輸出假設(shè)”彌補(bǔ)了Krashen“輸入假設(shè)”的不足,對英語教學(xué)有一定的啟示。
二、大學(xué)英語口語課堂輸出及其應(yīng)用方面存在的問題
英語課程改革的深入使得大學(xué)英語教學(xué)更注重學(xué)生英語口語表達(dá)能力的提高,但由于缺乏必要的語言環(huán)境,教師口語水平參差不齊,班級人數(shù)過多,考試制度等因素的影響,學(xué)生筆試成績好,口語表達(dá)不完整。再者,受中國傳統(tǒng)文化的影響學(xué)生自尊心普遍較強(qiáng),性格內(nèi)斂。其次,大學(xué)生來自五湖四海,一些中小城市或是鄉(xiāng)鎮(zhèn)的學(xué)生因本身存在語音差距而感到自卑,缺乏自信心也不敢開口,這樣造成了大學(xué)口語課堂上,老師焦頭爛額,學(xué)生卻一言不發(fā)的尷尬現(xiàn)象。
三、輸出理論對當(dāng)前大學(xué)英語口語教學(xué)的啟示
面對口語課堂存在的種種問題,作為口語課程的老師,應(yīng)該如何加強(qiáng)學(xué)習(xí)者的語言輸出,創(chuàng)設(shè)好的輸出環(huán)境,使輸出的功能得以發(fā)揮而促進(jìn)二語的習(xí)得呢?
1.及時轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)觀念
老師在積極轉(zhuǎn)變自身角色的同時,要培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,促進(jìn)他們學(xué)習(xí)觀念及學(xué)習(xí)習(xí)慣的改變。
2.設(shè)計合適的語言輸出活動
學(xué)生成了課堂活動的主體,因此教師設(shè)計的活動應(yīng)該是學(xué)生感興趣的,并能引起他們興趣,使他們由被動接受轉(zhuǎn)為主動參與課堂。
(1)結(jié)對式或小組討論
研究表明,在互動交流過程中,學(xué)習(xí)者會依據(jù)談話中的澄清請求或證實(shí)詢問來修改他們的語言輸出,同時學(xué)習(xí)者可以依據(jù)不同的反饋修改語言的輸出,在交流環(huán)境中檢驗他們的假設(shè)也會使學(xué)習(xí)者感到更舒服。因此,小組討論能創(chuàng)造較多的使用語言的機(jī)會,特別是針對目前我國高校大班上課的情況。
(2)口頭復(fù)述
學(xué)生針對已熟悉的文本,對信息進(jìn)行加工處理,重新組織語言,然后口述出來,這一過程既有利于提高學(xué)生使用語言知識的能力,又培養(yǎng)了學(xué)生的思維能力和語言交際的能力。
?。?)娛樂性活動
以娛樂為主,在輕松的氛圍中學(xué)習(xí)語言。緊張嚴(yán)肅的課堂氣氛,讓學(xué)生感覺沒有安全感,不愿主動參與。而形式多樣的娛樂性活動能營造輕松愉悅的學(xué)習(xí)氛圍,激發(fā)學(xué)生積極主動學(xué)習(xí)的興趣。
3.正確對待學(xué)生輸出過程中的語言錯誤
口語課堂主要以學(xué)生的口語實(shí)踐為主,學(xué)生在語言輸出過程中必然會犯這樣那樣的語言錯誤,教師過多的干擾會引起語言交流障礙,也給學(xué)生造成心理影響,增加學(xué)生的情感障礙,導(dǎo)致學(xué)生不敢說、不愿說。
在二語習(xí)得中可理解性輸出是重要的,它有利于提高學(xué)習(xí)者二語的流利性和準(zhǔn)確性。除了課堂上的口語實(shí)踐活動,教師應(yīng)該鼓勵學(xué)生課后抓住機(jī)會并主動創(chuàng)造條件來進(jìn)行口語實(shí)踐,同時,輸入時輸出的基礎(chǔ),口語訓(xùn)練之余教師也應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生課后多閱讀英文報紙雜志,堅持聽英文廣播,增加學(xué)生的知識量,積累口語素材,便于更好的輸出。
參考文獻(xiàn):
?。?]Swain.M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comorehensible Output in its Development[A].Gass,S and Madden:Newbury House,1985.
?。?]盧仁順.“輸出假設(shè)”研究對我國英語教學(xué)的啟示[J].外語教學(xué)與研究,2002(4).
?。?]嚴(yán)娟.輸入輸出理論與大學(xué)英語教學(xué)模式的創(chuàng)新[J].天津市經(jīng)理學(xué)院學(xué)報,2006(3).
[4]高瓊,淺議英語教學(xué)中的口頭復(fù)述[J].教育實(shí)踐與研究:小學(xué)版,2007(11).
?。ㄗ髡邌挝?湖南民族職業(yè)學(xué)院)