石 祥
(南開大學(xué)文學(xué)院博士后流動站,天津 300071)
學(xué)問吟詠之間
——《文字同盟》與中日學(xué)術(shù)交流 (1927—1931)
石 祥
(南開大學(xué)文學(xué)院博士后流動站,天津 300071)
《文字同盟》是 20世紀二三十年代日本學(xué)者橋川時雄在北京創(chuàng)辦的學(xué)術(shù)文化刊物,其中保存了大量民國學(xué)術(shù)的可靠史料,對于研究現(xiàn)代學(xué)術(shù)史尤其是中日學(xué)術(shù)交流,有相當重要的價值,而目前國內(nèi)尚無相關(guān)研究。本文擬以其與中日學(xué)術(shù)交流為主要著眼點,探討該刊的辦刊宗旨,分析其學(xué)術(shù)宗尚,考述該刊在中日學(xué)術(shù)交流中發(fā)揮的作用及其價值。
《文字同盟》;橋川時雄;學(xué)術(shù)史;中日學(xué)術(shù)交流
《文字同盟》創(chuàng)刊于 1927年 4月,初定為月刊,后未能按月出版,1931年 8月出版 35~37期合刊后停刊,18~20期、24~25期、33~34期、35~37期為合刊①從創(chuàng)刊號至 24~25期合刊,該刊以數(shù)字編號,自第四年第一號(26期)起,改用某年某號的方式標記刊期。為行文簡省,本文統(tǒng)一使用數(shù)字編號。,實共 31期。主辦者橋川時雄 (1894—1982),字子雍,號醉軒。1918年來華,先后任職于共同通訊社、《順天時報》。1927年 3月,創(chuàng)辦《文字同盟》。1928年 1月,任職于東方文化事業(yè)總委員會,主持《續(xù)修四庫全書總目提要》的編纂②參見吳格:《橋川時雄與 <續(xù)修四庫全書總目提要 >編纂》,《域外漢籍研究集刊》第 4輯,中華書局 2008年版,第 375-386頁。。1946年返日,任教于大阪市立大學(xué)等處,從事中國古代文學(xué)的研究。曾主編《中國文化界人物總鑒》③[日 ]橋川時雄:《中國文化界人物總鑒》,中華法令編印館 1940年版。,并譯胡適《五十年來的中國文學(xué)》、梁啟超《清代學(xué)術(shù)概論》、馮至《杜甫傳》④[日 ]今村與志雄:《橋川時雄著譯年表》,《文字同盟》第 3卷,汲古書院 1991年版,第 644-666頁。。
《文字同盟》發(fā)行時間不長,但因橋川時雄與中日學(xué)人交往密切,又能緊密追蹤學(xué)界動態(tài),該刊遂有“1920年代后半至 1930年代初北京學(xué)藝世界的資料集”⑤[日 ]今村與志雄:《后記 》,《文字同盟 》第 3卷,第 667-668頁。之譽。從學(xué)術(shù)交流史的角度看,該刊既是日本學(xué)人對中國學(xué)界密切觀察的鮮活記錄,又保存了中日學(xué)術(shù)交流的諸多材料,具有貴重的史料價值。
橋川時雄在《文字同盟》創(chuàng)刊號卷端“宣言”吐露心跡,直呈辦刊目的:
文字同盟雜志胡為乎而組織乎?以中日兩國士大夫握手交歡乎學(xué)問吟詠之間,闡揚同文之大誼,其訂交之堅,比之攻守同盟,有過之無不及也。此吾曹所以有文字同盟社之發(fā)起而每月刊此文字同盟雜志之大旨趣、真面目也。
可見他對《文字同盟》的期許,絕不僅是普通的學(xué)術(shù)文化雜志,而是闡揚“同文之大誼”、結(jié)成“攻守同盟”的文化陣地。他認為,欲使具有高度知識修養(yǎng)的中日士大夫結(jié)成同盟,理想途徑莫過于徜徉于“學(xué)問吟詠之間”,通過最能體現(xiàn)“同文”色彩的詩文唱和與學(xué)問交流,以求“握手交歡”。為此他呼吁“兩國同志”多方支持,特別是以投稿的方式參與《文字同盟》乃至理想中“攻守同盟”的建設(shè):
以此雜志而成為兩國士大夫詩文應(yīng)酬之俱樂部,為往代鴻儒遺文之紹介者,為現(xiàn)在學(xué)藝兩界之新聞報,為學(xué)中日話文者之參考書,則吾曹之寸愿豈不已酬乎?才難錢艱,尚望兩國同志諸公惠賜鴻著,搜寄奇文并為多方鼎力,俾克奏厥敷功。①《文字同盟 》第 1卷,第 4頁。
此設(shè)想陳義甚高,欲圓滿實現(xiàn),欄目設(shè)置與刊物內(nèi)容成敗攸關(guān)。引文中規(guī)劃的四項目標看似完美,實則捍格難容:前三項關(guān)乎學(xué)術(shù)與文藝,陽春白雪,曲高和寡;第四項則須通俗淺近。橋川很快意識到這一矛盾,在 3期卷首小序《漸入佳境》將重點調(diào)整為“將中國著名鴻儒,正確介紹其學(xué)藻于日本”,以期“兩國學(xué)術(shù)上之提攜……生甚大之效果”。為此《文字同盟》設(shè)置了三大主要版塊:論學(xué)文章、學(xué)界動態(tài)、詩文唱和。創(chuàng)刊號卷端的“雜志內(nèi)容”具體說明了稿件范疇:
時賢之肖像筆跡關(guān)于東方文獻之寫真、每月大事記 (此項并不敘及外交時事問題)、關(guān)于學(xué)藝文學(xué)之研究文讀書記詩話詞話文話書論畫論、各體詩文 (以兩國人唱和之作居多有批有注)、小說、先哲遺文之拾收、鴻儒哲士之閱歷藻懷、新刊著書之提要、著述出版界之情形、學(xué)者教授詩家畫家其他高人雅士之消息、學(xué)會吟社講演會展覽會之情況。②《文字同盟 》第 1卷,第 2頁。
“學(xué)問吟詠之間”是《文字同盟》標榜的口號,更體現(xiàn)了橋川時雄“學(xué)問與文藝一體融合”的學(xué)術(shù)宗尚。自從西力東漸、科學(xué)肇興,在科學(xué)主義的時代大潮下,出現(xiàn)了“現(xiàn)代學(xué)術(shù)之建立”,傳統(tǒng)的學(xué)問轉(zhuǎn)身為科學(xué)。其首要表征便是細分畛域,確定學(xué)科范疇與邊際,建立知識與范式,以學(xué)科分野為樞軸展開研究。傳統(tǒng)的詩文創(chuàng)作在現(xiàn)代語境下與學(xué)術(shù)無關(guān),這在當時已是常識。
橋川不以“余事”視吟詠,提倡學(xué)藝并重,似有“落伍守舊”的味道,但這正是他的立場所在。舊的文史傳統(tǒng)固然也區(qū)分“學(xué)問”、“文章”,但二者絕非互不關(guān)涉。清人吳騫曾如此評論乾嘉一流學(xué)者盧文弨:“先生之學(xué),原本六經(jīng),溯洄于先秦兩漢,扶樹風(fēng)骨,含咀英華。其發(fā)而為文,磅礴郁積,牢籠萬有,灝灝噩噩,日星麗而霞霨變?!雹蹍球q:《抱經(jīng)堂集序》,《愚谷文存續(xù)編》卷一。所持便是文為學(xué)之外化、二者相輔相成的觀點。橋川“學(xué)問與文藝一體融合”的理念,正與之相通。
橋川何以持此理念呢?橋川之婿今村與志雄給出了如下解釋:“對他 (橋川)來說最有魅力的是,清朝時代形成的、修習(xí)學(xué)問文藝的文人學(xué)者們將學(xué)問與趣味渾然一體的文雅生活方式?!雹躘日 ]今村與志雄:《刊行語——代序》,《文字同盟》第 1卷,第 3頁。換言之,橋川醉心于傳統(tǒng)中國式的學(xué)藝合一與通人境界,學(xué)問與文藝不僅是互為表里的名山事業(yè),更是雅致生活的組成部分。細致精嚴的現(xiàn)代學(xué)術(shù)雖好,但較之這一境界,終有鄭雅之別?!皩W(xué)問吟詠之間”的理念正來自于此。
更可注意的是,“學(xué)問吟詠之間”的理念還是橋川時雄用以衡量何者有參與學(xué)術(shù)交流價值的標準。這可透過他對不同學(xué)人的態(tài)度一窺究竟?!段淖滞恕纷钜俗⒛康哪^于 4期王國維專號、12期鄭文焯專號,均是以整期篇幅追頌彰顯,若說王、鄭是橋川最推崇的學(xué)人,恐不為過。
王國維自盡于 1927年 6月 4日。當月的《文字同盟》3期以“學(xué)界中樞遽喪志士為之心傷”為題報道了王氏死訊,稱將“征求追悼文字、評論感想,并收集遺文,出版特別號《王國維》,略表哀悼之意”。7月發(fā)行的4期專號,果如前所許諾,征集了馬衡、羅振玉、葉恭綽、柯劭忞、黃節(jié)、鄭孝胥、章鈺等名流的悼文挽詩,并刊布了數(shù)篇王氏遺文,極盡追思彰顯之能事。談及王國維的學(xué)術(shù),橋川則不吝給予“絕世之才學(xué)”⑤《文字同盟 》第 1卷,第 205頁。、“學(xué)界中樞”、“宇宙學(xué)壇之寶劍”等極高贊譽⑥《文字同盟 》第 1卷,第 174頁。,處處表達著對王氏的無限心折。
若說推崇王國維是當時的學(xué)界共識,那么橋川時雄對于鄭文焯的傾慕,則更多個人色彩,也更可體現(xiàn)“學(xué)問吟詠之間”的宗尚。鄭文焯乃晚清著名詞人,于詞學(xué)有不凡造詣。他之所以得橋川仰慕,乃是因為“博通淹雅,碩學(xué)高蹈,詩詞并長,經(jīng)義六書訓(xùn)詁醫(yī)經(jīng)樂律金石書畫,不無精詣”①《文字同盟 》第 2卷,第 83頁。。這是典型而傳統(tǒng)的通人形象,學(xué)識博雅,詩詞優(yōu)長,與“學(xué)問吟詠之間”的宗旨十分切合。就某種意義上而言,鄭氏更貼近傳統(tǒng),因為他沒有王國維所具備的現(xiàn)代學(xué)術(shù)色彩。正是這樣一位以現(xiàn)代觀念應(yīng)被目為“詩人”而非“學(xué)者”的鄭文焯,在橋川看來卻有向中日學(xué)界大力宣傳的價值。
在觀察了《文字同盟》的寵兒之后,再來看看誰是受冷落者,勢必饒有趣味。不幸榜上有名的是康有為、梁啟超。這對師徒分別卒于 1927年 3月、1929年 1月,恰在《文字同盟》發(fā)行期間,但反應(yīng)極為冷淡。《文字同盟》1期簡短報道了康氏死訊,但對“南海圣人”的學(xué)術(shù)不置一詞②《文字同盟 》第 1卷,第 38頁。;同期還刊登了日人辻武雄的七絕《哭康南?!?橋川在詩后小注中略述他與康氏的因緣:
庚申六行冬,余因事赴滬,一見康南海,談?wù)摻游?若即若離。近數(shù)年,斯翁仆仆風(fēng)塵,奔馳京滬,竟客死于魯邦,可惜可悲。③《文字同盟 》第 1卷,第 51頁。
言語間頗為清淡,且稱康氏為“斯翁”而非“先生”,更可見微知著,窺見橋川的態(tài)度。
若說康有為遭受冷遇,或可解釋為他晚年在政治、學(xué)術(shù)上均已淡出公共視野;那么時為清華“四大導(dǎo)師”的梁啟超,身處學(xué)術(shù)文化界的舞臺中心,所受“待遇”竟尚不及其師?!段淖滞恕肺磮蟮懒菏纤烙?也從未介紹過他的著述,盡管 1923年橋川翻譯了《清代學(xué)術(shù)概論》。如此反常的冷遇,只能解釋為橋川對梁啟超評價甚低,1924年 2月 28日他與吳虞談話的印證了這一點:
橋川時雄來談……云梁任公為人隨波逐浪,表面清淡,內(nèi)容獵利,其學(xué)亦甚雜。④吳虞:《吳虞日記》(下冊),四川人民出版社 1986年版,第 165頁。對于梁氏人格的譏刺暫不論,“其學(xué)甚雜”的評語則說明橋川雖推崇學(xué)藝兼長的通人,但須以學(xué)問的精嚴醇正為基礎(chǔ)。梁氏為學(xué)龐雜橫通,議論侃侃,似與博約淹雅有幾分仿佛,但實則剽竊割裂,魯莽粗疏,自然無法得到橋川的佳評⑤桑 兵指出,當時日本學(xué)界對梁啟超評價甚低,是普遍現(xiàn)象。參見桑兵:《國學(xué)與漢學(xué)——近代中外學(xué)界交往錄》,中國人民大學(xué)出版社2010年版 ,第 243-258頁。。
由上可知,在橋川時雄的學(xué)術(shù)判斷中,學(xué)藝合一、通達博約為第一義,以醇正精深為學(xué)術(shù)評價的重要標準。因此他絕不以名聲取人,同時糅合個人的愛好,給出了兼具公共標準與個人特色的學(xué)術(shù)評價。
《文字同盟》以溝通中日學(xué)界為己任,那么它刊登的稿件可以說直接反映了橋川時雄意欲達成的學(xué)術(shù)交流圖景,那么這圖景是何模樣呢?
先看《文字同盟》的作者群體。在橋川看來,《文字同盟》的作者是中日學(xué)藝“攻守同盟”的中堅,具有向中日學(xué)界推介的價值。粗略統(tǒng)計,《文字同盟》的作者 (不計詩作者)約有百人,中國學(xué)者約占九成,主要作者如下⑥名后數(shù)字為刊稿次數(shù),只列出知名度較高或稿件刊登 3次以上者。:
楊 虓10 葉 瀚10 楊樹達7 傅蕓子6 闞 鐸5孫人和4 鄧之誠4 程 淯3 吳貫因3 劉盼遂3余紹宋3 馬 衡3 黃立猷3 楊鐘羲3 王重民2容 庚2 周作人2 傅增湘2 葉恭綽1 李 詳1陳寅恪1 鄭振鐸1 趙萬里1 張爾田1 葉德輝1胡玉縉1 黃 節(jié)1 丁文江1 姚名達1 張宗祥1羅振玉1 吳 虞1 文廷式1 鄭孝胥1 高步瀛1張星烺1 倫 明1 謝國楨1 容 媛1 傅惜華1陶 湘 1
以上學(xué)者多是當時北平學(xué)術(shù)文化界的名流,且與日本多有關(guān)聯(lián)。周作人、羅振玉、鄭孝胥等日后“落水者”自不待言;傅增湘、傅蕓子曾赴日本游學(xué)訪書;馬衡曾參加中日合辦的東亞考古學(xué)協(xié)會,并參加中日聯(lián)合挖掘;吳虞、黃節(jié)與橋川交游甚密①吳虞:《吳虞日記》,四川人民出版社 1986年版;《文字同盟》屢屢刊登黃節(jié)致橋川的書札及其詩作,足證兩人交誼。,文廷式是桑原騭藏的好友;傅惜華、胡玉縉、倫明、孫人和、王重民、謝國楨、楊樹達、楊鐘羲、余紹宋、趙萬里參與了日本政府資助的《續(xù)修四庫全書總目提要》修撰②參 見王亮:《<續(xù)修四庫全書總目提要 >研究》,復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文,2004年;[日 ]山根幸夫:《東方文化事業(yè)の歷史》,汲古書院2005年版。。
就學(xué)問取徑而言,則以舊學(xué)人才為主。傅增湘、胡玉縉、羅振玉、文廷式等老輩多出身科甲,又持政治或文化上的“遺老”立場;時為中年的鄧之誠、陳寅恪等也被目為在文化上相對守舊;年輕一輩的謝國楨、姚名達等在學(xué)術(shù)取徑上也不趨新。此外,作者中不乏治樸學(xué)的青年才俊,如趙萬里、姚名達生于 1905年,傅惜華生于 1907年,當時年未而立,而他們?nèi)蘸蟮某删蛣t廣為人知。
橋川還非常重視“先哲遺文之拾收”及闡揚“鴻儒哲士之閱歷藻懷”。為此,《文字同盟》特設(shè)附刊,以刊發(fā)長篇著述。前期附刊多是詩歌小集,如黃節(jié)《晦聞丙寅詩》(3期)、楊庶堪《邠齋論詩絕句》(5期)、溥儒《乘桴集》(6期);后期附刊多為學(xué)術(shù)著述,如陶鴻慶《讀諸子札記》(6、27~37期)、鄭文焯《陶集鄭批錄》(28期)、郭焯瑩《讀騷大例》(32期)、橋川時雄《陶集版本源流考》(35~37期合刊)。這些作者有明顯的“邊緣者”色彩,或為已作古的宿儒,如陶鴻慶、鄭文焯;生者如黃節(jié),雖是一代名宿,但在新文化大潮下也不免孤寂落寞。而橋川認為,這種“介紹潛儒學(xué)藻,刊印近賢遺稿”的學(xué)術(shù)挖掘工作,乃是“辟前人未踏之幽境,得世外羨慕之桃源”③《文字同盟 》第 1卷,第 137頁。,具有極大樂趣及意義。
針對研究區(qū)域內(nèi)的生態(tài)要素逐類進行生態(tài)干擾因子的分析,劃定不同干擾等級區(qū)域范圍,對以人類活動為主的干擾進行控制并對生態(tài)衰退地區(qū)進行修復(fù),達到防止二次干擾、提升藍綠生態(tài)空間環(huán)境質(zhì)量的目的。研究區(qū)域劃分為高干擾區(qū)、較高干擾區(qū)、中干擾區(qū)、較低干擾區(qū)、低干擾區(qū)(表3、圖5)。
再看《文字同盟》刊登的論學(xué)文字,可知其學(xué)術(shù)興趣集中于以下領(lǐng)域:
1.金石、藝術(shù)、考古。此類稿件多為連載,如黃立猷《印學(xué)源流及其派別》(1~2期連載),楊虓《東瀛考古記 》(1~3、5、7~11、13期連載),余紹宋《畫學(xué)研究參考書目 》(3、6~7期連載),大村西崖《塑壁殘影 》(葉瀚譯,6、8~11期連載)。單篇論文也精彩迭見,如 18~20期合刊的馬衡《中國之銅器時代》,此乃馬氏的重要學(xué)術(shù)論文,先后發(fā)表于《民族》3卷 5號、《考古學(xué)論叢》第 1冊、《北京大學(xué)研究所國學(xué)門月刊》1卷 6號等刊物④馬衡:《凡將齋金石叢稿》,中華書局 1977年版,第 115-120頁。。
2.中國文學(xué)史研究。當時恰逢中國文學(xué)史學(xué)科初興、小說戲曲研究極盛之際,《文字同盟》對此均有體現(xiàn)。如2期GeorgesMonseler《俄國學(xué)者的研究中國文學(xué)情形》,雖極簡短,卻是罕見的介紹俄國漢學(xué)的早期文獻。7期長澤規(guī)矩也《日本現(xiàn)存小說戲曲類目錄》則是日本學(xué)者首次向中國學(xué)界系統(tǒng)介紹日藏小說戲曲文獻,在當時來說,是極為新鮮的海外資訊。13期鹽谷溫《由文學(xué)上所看的中日的關(guān)系》,著重介紹了日藏元刻本《全相平話五種》、雜劇《西游記》等孤本小說。
3.版本目錄學(xué)。如橋川時雄《陶集版本源流考》(37期附刊),此作系統(tǒng)考察了南北朝以來陶集流傳嬗變之過程、各版本之傳承關(guān)系與異同,在日本學(xué)界極受好評,著名學(xué)者小尾郊一評論說:“超越它的研究恐怕今后也很難出現(xiàn),是對學(xué)界貢獻極高的論著。讀陶集者應(yīng)先一讀此《版本源流考》,以之為發(fā)表意見的基礎(chǔ)?!雹輀日 ]小尾郊一:《陶集版本源流考解說》,《文字同盟》第 3卷,第 566頁。24~25合刊專號《舊京書影提要》,反映了北平圖書館在 20世紀 20年代末的館藏精華。28期周云青《四部書目錄纂例》,為《續(xù)修四庫全書總目提要》發(fā)凡起例,是考察《續(xù)修提要》修纂史的重要史料。此外,29期倫明《續(xù)書樓藏書記》、30期孫人和《修文殿御覽考》、33~34期合刊陶湘《陶氏涉園刻印書目》、35~37期合刊傅增湘《涉園明本書目跋》,也均為本色當行的版本目錄學(xué)文字。
4.經(jīng)學(xué)、小學(xué)、子學(xué)。在此領(lǐng)域,橋川相當推重楊樹達⑥楊樹達:《積微翁回憶錄》,上海古籍出版社 2006年版。,先后刊發(fā)了楊氏《“之”字用法十二則》(1~2期連載)、《“則”字之意義及用法》(16期)、《讀淮南鴻烈集解》(33~34期合刊)、《葉郋園先生經(jīng)學(xué)通誥跋》(35~37期合刊)。此外,9期王小航《致狩野君山函稿》,與日本學(xué)者狩野直喜討論皇侃《論語集解義疏》四庫本之訛誤及武內(nèi)義雄校正本之精善。14期《葉郋園之經(jīng)學(xué)》,綜述了葉德輝的經(jīng)學(xué)成就。10期劉盼遂《申郭象注莊子不盜向秀義》、13期葉瀚《墨辨斠注自敘》,也是各具價值的學(xué)術(shù)文章。
評介新刊書籍是《文字同盟》作為“現(xiàn)在學(xué)藝兩界之新聞報”,推介新近研究成果與文獻動態(tài)、促進中日學(xué)界溝通的另一重要方式,價值甚至更在論學(xué)文章之上。該刊評介的書刊不下百種,擇要分列如下:
中 文黃立猷《石刻名匯 》、《金石書目》陸增祥《八瓊室金石正》 余紹宋《畫學(xué)要錄》 余紹宋《書法要錄》金石·考古·藝術(shù)孫汝梅《讀雪齋金文目手稿》 鄧之誠《骨董瑣記》 張璜《梁代陵墓考》 中研院史語所《安陽發(fā)掘報告》齊如山《中國劇之變遷》朱啟鈐、闞鐸《絲繡叢刊》 齊如山《中國劇之組織》中國文學(xué)史研究《山帶閣楚辭注》 朱蘭坡《文選集釋》 陸侃如《樂府古辭考》 高步瀛《古文辭類纂箋證》鄭振鐸《文學(xué)大綱》 黃節(jié)《曹子建詩注》 黃侃《文心雕龍記》 鄭文焯《陶集鄭批錄》版本目錄學(xué) 沈乾一《叢書書目叢編》 葉德輝《郋園讀書志》 金毓黻《遼東文獻徵略》邵瑞彭《 編》范文瀾《群經(jīng)概論》 姚際恒《詩經(jīng)通論》 解物布帛編》經(jīng)學(xué)·小學(xué)·子學(xué)王重民《老子考》 陳昌齊《《 字辨略》 王重民、孫楷第《西苑叢書》《古書疑義舉例叢刊》歷 史 中西回史日歷》 李泰棻西周史徵》 王桐齡《中國歷代黨爭史》 瞿兌之《方志考稿》稀見古籍 影宋本《周易王弼》注》 雜劇《西游記》 《奪天工》 《文二十八種病》明傳奇《想當然》 《圖覺藏目》 《天工開物》《王靜安遺書初集》 《海寧王忠慤公遺書》 《王忠慤公遺墨》 《觀堂外集》詩文集·雜著劉師培《左庵集》 吳承仕編《國學(xué)叢編》 周作人譯《兩條血痕》 周作人《談龍集》刊 物《國立中央研究院歷史語言研究所集刊》 《燕京學(xué)報》 《師大國學(xué)季刊》 《女師大學(xué)術(shù)季刊》《國學(xué)月刊》 《國學(xué)論叢》 《國學(xué)月報》 《古史辨》《學(xué)衡雜志》 《學(xué)文》 《南金》 《遼東詩壇》《語絲》 《莽原》外 國竹林貫一《漢學(xué)者傳記集成》狩野直喜《支那學(xué)文藪》 兒島獻吉郎《支那文學(xué)概論》山本悌二郎、紀成虎一《宋元明清書畫名賢詳傳》日 本井上秀天《漢英考證老子の新研究》 小柳司氣太《老莊哲學(xué)》馬場春吉《濟南遺跡志》 八木奘三郎《滿洲考古學(xué)》三宅俊成《支那風(fēng)俗史略》歐 美 [瑞典 ]高本漢著、陸侃如譯《左傳真?zhèn)慰肌酚牢昌堅臁吨?の風(fēng)俗》 島田翰《古文舊書考》 《靜嘉堂文庫目錄》[德]P.Franz Biallus《譯楚辭》[德]Heinrich Hackman《中國哲學(xué)》
如上,《文字同盟》評介書籍以考古藝術(shù)、中國文學(xué)史研究、版本目錄學(xué)、經(jīng)子小學(xué)為重點,這與前述其刊發(fā)文章的情況相合。可知在橋川看來,以上領(lǐng)域是中日學(xué)術(shù)交流的重心所在。
報道稀見古籍尤其是日藏漢籍善本的影印刊布,也是橋川極為重視的工作。鹽谷溫在日本宮內(nèi)省圖書寮發(fā)現(xiàn)孤本雜劇《西游記》,經(jīng)校正后于 1928年刊行。橋川敏銳地意識到此書價值,迅速在當年 4月出版的《文字同盟》13期上發(fā)布消息。1931年,魯迅《中國小說史略》修訂再版時,便增補了雜劇《西游記》的內(nèi)容①鮑國華:《魯迅小說史學(xué)研究》,天津社會科學(xué)院出版社 2008年版,第 75頁。。這從側(cè)面印證了橋川眼光不虛。此外,《奪天工》是罕傳的明代工藝技術(shù)典籍,據(jù)內(nèi)閣文庫藏崇禎刻本影印;《圖覺藏目》是日本高野山親王院收藏的宋刻佛典,經(jīng)內(nèi)藤湖南題跋考證后,影印出版。所報道的中國影印古籍也多為罕見秘籍,如明傳奇《想當然》據(jù)陶湘涉園藏明刊孤本影印,《周易王弼注》則是據(jù)瞿氏鐵琴銅劍樓藏宋本影印的。
《文字同盟》還積極報道學(xué)界的最新動態(tài)。如 3期報道《文鏡秘府論箋》在高野山某寺發(fā)現(xiàn),6期報道耶律楚材《西游錄》抄本在宮內(nèi)省圖書寮發(fā)現(xiàn),28期報道日本前田家尊經(jīng)閣藏宋刻本《世說新語》影印出版,這些均是民國時期重要的文獻發(fā)現(xiàn)。此外,1期、14期報道東亞考古學(xué)協(xié)會的動態(tài),8期、15期報道東方文化事業(yè)總委員會的人事糾葛,28期、33~34期合刊報道中國營造學(xué)社近況,這些均是民國時期重要的學(xué)術(shù)機構(gòu)、團體。11期、13期追蹤報道鹽谷溫、狩野直喜、兒島獻吉郎等人來華實況,不厭其煩,為今天考察這一事件保存了諸多史料。
《文字同盟》還曾直接引發(fā)過兩國學(xué)人的交流。王重民《楊惺吾先生著述考》連載于 10~11期,日人岡井慎吾閱后認為,王文“立論矜慎太至……故對于未見之本,時有小誤”,遂作《楊惺吾先生著述考補正》,加以補充。②《文字同盟 》第 2卷,第 131頁。
1928年,楊鐘羲開辦雪橋講舍,私人講學(xué),傳授經(jīng)史詞章之學(xué),胡玉縉、陳垣、傅增湘等人參與其事?!段淖滞恕?8至 25期連續(xù)刊登“雪橋講舍序例”,當時在華留學(xué)的倉石武四郎通過《文字同盟》獲悉后,大感興趣,與吉川幸次郎同往受業(yè)。③參見[日 ]倉石武四郎:《倉石武四郎中國留學(xué)記》,榮新江、朱玉麒譯,中華書局 2002年版。
《文字同盟》秉持“學(xué)問吟詠之間”的理念,以溝通中日學(xué)人交流為己任,以刊發(fā)論學(xué)文字、披露遺稿、詩文唱和及發(fā)布學(xué)術(shù)動態(tài)為主要途徑,為中日學(xué)界提供了了解溝通的平臺。因系個人刊物,該刊處處體現(xiàn)著橋川時雄的個人趣味。難能可貴的是,在追求個人趣味的同時,又能擁有廣闊的學(xué)術(shù)視野,絕不抱殘守缺,既重傳統(tǒng)的經(jīng)學(xué)小學(xué)、金石版本,又對時興的考古學(xué)、民俗學(xué)關(guān)注有加。
同樣值得稱贊的,還有橋川公平持允的學(xué)術(shù)判斷力,這突出表現(xiàn)于不以聲名取人。該刊推重表彰的學(xué)人,既有王國維等名宿,又有鄭文焯、陶鴻慶等“潛儒”,還有傅惜華、陸侃如等青年俊杰。橋川時雄曾回憶過一個細節(jié):他拜訪王國維時,勞力階層的清華校工“必肅然低語曰,彼留辮之先生,是此校第一之學(xué)者也”④《文字同盟 》第 1卷,第 237頁。??芍涌磻螂S人道好,并不難做到,拔擢英才則難能可貴,因為這不僅需要學(xué)術(shù)勇氣,更需學(xué)術(shù)眼光。
要之,《文字同盟》提供了一個日本學(xué)者對中國學(xué)界的觀察以及他所設(shè)想的中日學(xué)術(shù)交流的圖景。當年它曾向中日學(xué)界提供了諸多鮮活而重要的訊息;今日它又可作為中日學(xué)術(shù)交流的實錄,提供豐富可靠的史料。1992年,當年的讀者顧廷龍回顧說:“《文字同盟》……刊載中國老輩著述甚富,良可敬佩……橋川先生在中國做了不少有益的工作,既獨力辦了《文字同盟》……對兩國文化交流,貢獻甚大。”⑤顧廷龍:《顧廷龍文集》,上??茖W(xué)技術(shù)文獻出版社 2002年版,第 694頁。這番發(fā)表于《文字同盟》終刊 61年后的評論,實可謂蓋棺定評。
K26
A [
]1003-4145[2011]05-0109-06
2011-04-02
石祥 (1979—),男,南開大學(xué)文學(xué)院博士后,天津師范大學(xué)文學(xué)院講師。
本文為國家社科基金重點項目“百年中外學(xué)術(shù)交流史”(09AZD052)的階段性成果。
(責(zé)任編輯:陸曉芳 sdluxiaofang@163.com)