王仁強(qiáng)
(四川外語學(xué)院,重慶 400031)
現(xiàn)代漢語詞范疇認(rèn)知研究
——以《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)為例
王仁強(qiáng)
(四川外語學(xué)院,重慶 400031)
在現(xiàn)代漢語語法研究中,詞與非詞的區(qū)分是一大難點(diǎn)。從認(rèn)知語言學(xué)、詞典學(xué)、二語習(xí)得、語料庫語言學(xué)等視角,基于“《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)詞類標(biāo)注數(shù)據(jù)庫”,對(duì)現(xiàn)代漢語詞范疇進(jìn)行深入調(diào)研。結(jié)果表明,該詞典所認(rèn)可的現(xiàn)代漢語詞范疇具有明顯的原型效應(yīng),因而編者容易準(zhǔn)確判斷現(xiàn)代漢語詞范疇的典型成員,而對(duì)其非典型成員則難以做出準(zhǔn)確判斷?,F(xiàn)代漢語中詞與非詞的區(qū)分要以詞的恰當(dāng)定義為理論基礎(chǔ),以基于大型平衡現(xiàn)代漢語語料庫的用法調(diào)查為操作依據(jù),以方便學(xué)習(xí)者用戶(尤其是對(duì)外漢語學(xué)習(xí)者用戶)的語言產(chǎn)出為終極目的。
現(xiàn)代漢語;詞范疇;原型效應(yīng);《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版);實(shí)證研究
在現(xiàn)代漢語語法研究中,區(qū)分詞與非詞、判斷詞類是兩個(gè)老大難問題。區(qū)分詞與非詞和標(biāo)注詞類曾是《現(xiàn)代漢語詞典》(試印本,1960)主編呂叔湘先生在該詞典“前言”中指出的兩大缺憾?,F(xiàn)代漢語中詞這一級(jí)語法單位的存在是詞類標(biāo)注的前提,因?yàn)楝F(xiàn)代漢語詞典標(biāo)注詞類的首要原則就是,要在區(qū)分詞與非詞的基礎(chǔ)上給詞標(biāo)注詞類(鐘梫,1980;郭銳,1999,2002;孫德金,2004;符淮青,2004,2006;莫彭玲,2004;王仁強(qiáng),2006;徐樞、譚景春,2006)。
世界上第一部正式刊行的漢語語法《華語官話語法》(Arte de la Lengua Mandarina,1703)就明確區(qū)分了詞與非詞(其中詞包括單音節(jié)詞和復(fù)合詞),同時(shí)把漢語的詞從語法上劃分為八大類別。而中國人自己編寫的第一部系統(tǒng)的漢語語法著作《馬氏文通》(1898)雖然討論的是字類,但鑒于《馬氏文通》探討的是古漢語,而古漢語中的字多半是詞,因而他討論的實(shí)際上是古漢語的詞類。而國人真正開始關(guān)注漢語中的詞是在20世紀(jì)初期。1907年章士釗在《中等國文典》中嚴(yán)格區(qū)分了書寫單位字和句法單位詞,并在第1頁中指出“一字可為一詞,而一詞不必為一字”。自從黎錦熙1924年在《新著國語文法》中有意用漢語的詞對(duì)等表示英語的word以后,字和詞這兩個(gè)術(shù)語在漢語中便逐漸分工,并得到包括王力(1943)、呂叔湘和朱德熙(1951)、陸志韋(1957)、趙元任(1968)、呂叔湘(1979)、朱德熙(1982,1985)、邢福義(1981/2003)、符淮青(1985)、胡明揚(yáng)(1996)、周薦(2005)、郭銳(2002)、陸儉明(2003)、王立(2003)、曹煒(2004)、彭澤潤(2007)等在內(nèi)的絕大多數(shù)學(xué)者的認(rèn)可。在有關(guān)漢語語法詞匯的探討中,更是時(shí)刻離不開詞這個(gè)術(shù)語。國家技術(shù)監(jiān)督局1996年1月22日批準(zhǔn)發(fā)布、1996年7月1日開始實(shí)施并得到《中華人民共和國國家通用語言文字法》(2001年1月1日起施行)法定認(rèn)可的《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》要求,“拼寫普通話基本上以詞為書寫單位”,從而站在國家法律的高度肯定漢語中詞的存在。
然而,正如Halliday和Yallop(2007:1-5)所正確指出的那樣,“什么是詞?”這個(gè)看似簡(jiǎn)單的問題,要準(zhǔn)確回答卻并非易事,不僅漢語如此,英語、日語、泰語、阿拉伯語、印地語等也如此。關(guān)于漢語中是否存在詞這個(gè)在20世紀(jì)基本解決的問題,近20年來卻成為了一個(gè)頗具爭(zhēng)議的問題。比如,徐通鏘從1991年開始發(fā)表了10余篇論文和2部著作,提出了“字本位”的觀點(diǎn),否認(rèn)漢語的基本單位是詞,認(rèn)為漢語的基本單位是字。該理論的提出引起了國內(nèi)外語言學(xué)界、對(duì)外漢語教學(xué)界、外語教學(xué)界的關(guān)注,支持者和懷疑者都不乏其人,贊揚(yáng)聲和批評(píng)聲不絕于耳。皮之不存,毛將焉附?倘若漢語中真的不存在詞這樣的語法單位,那自然也就不存在語法上的詞類問題了,因?yàn)閺恼Z法上講,一個(gè)語言單位是詞就意味著它必定屬于某個(gè)詞類(Halliday&Yallop,2007:4)。
值得慶幸的是,呂叔湘先生當(dāng)年在《現(xiàn)漢》(試印本)“前言”中提出的在區(qū)分詞與非詞的基礎(chǔ)上標(biāo)注詞類這個(gè)偉大構(gòu)想,終于在2005年出版的《現(xiàn)漢》(第5版)中得以實(shí)現(xiàn),這無疑在《現(xiàn)漢》編纂歷史上具有重要的里程碑意義,在現(xiàn)代漢語規(guī)范化歷程中也同樣具有重要意義①《現(xiàn)漢》就是根據(jù)周恩來總理1956年2月6日親自簽發(fā)的《國務(wù)院關(guān)于推廣普通話的指示》,由當(dāng)時(shí)的中國科學(xué)院語言研究所負(fù)責(zé)編寫的一部“以確定詞匯規(guī)范為目的的中型的現(xiàn)代漢語詞典”。。那么,《現(xiàn)漢》(第5版)編纂者在對(duì)所收條目進(jìn)行詞類標(biāo)注時(shí),判斷詞與非詞的標(biāo)準(zhǔn)是什么?該詞典通過詞類標(biāo)注所展現(xiàn)的現(xiàn)代漢語的詞范疇又呈現(xiàn)出什么樣的屬性特征?為此,文章擬從認(rèn)知語言學(xué)、詞典學(xué)、二語習(xí)得、語料庫語言學(xué)等視角,對(duì)《現(xiàn)漢》(第5版)的詞類標(biāo)注對(duì)象進(jìn)行深入調(diào)研,以期能夠深化學(xué)界對(duì)現(xiàn)代漢語詞范疇的認(rèn)識(shí),同時(shí)對(duì)現(xiàn)代漢語詞典如何進(jìn)一步完善這項(xiàng)工作提出建議。
為實(shí)現(xiàn)上述研究目標(biāo),我們首先將《現(xiàn)漢》(第5版)中的每一個(gè)條目的詞類標(biāo)注情況都錄入電腦,建立了“《現(xiàn)漢》(第5版)詞類標(biāo)注數(shù)據(jù)庫”。
需要說明的是,在數(shù)據(jù)庫建設(shè)中,對(duì)于少量詞類標(biāo)注不明確、涉及參見項(xiàng)的條目,則按照詞典“凡例”的解釋以及我們對(duì)詞典中參見項(xiàng)的理解補(bǔ)足其詞類標(biāo)注信息;同時(shí),根據(jù)“凡例”有關(guān)“單字條目在現(xiàn)代漢語中成詞的標(biāo)注詞類,不成詞的語素和非語素字不做任何標(biāo)注……多字條目除詞組、成語、熟語等不作任何標(biāo)注外,一律標(biāo)注詞類”的說明,沒有標(biāo)注詞類的條目及其義項(xiàng)被視為非詞語法單位,即沒有標(biāo)注詞類信息的單字條目(及少量雙字條目)或其義項(xiàng)在現(xiàn)代漢語中就被視為語法上的不成詞語素,而沒有標(biāo)注詞類信息的多字條目被視為語法上的詞組②為了統(tǒng)計(jì)方便,數(shù)據(jù)庫中的“語素”涵蓋該詞典中的部分非語素字條目,“詞組”則涵蓋該詞典中的詞組、成語和熟語等多字條目。鑒于本項(xiàng)研究的重心在詞而不在語素和詞組,因而這種處理不會(huì)對(duì)研究結(jié)果產(chǎn)生實(shí)質(zhì)性影響。。
鑒于《現(xiàn)漢》(第5版)并未對(duì)其收錄的全部條目標(biāo)注詞類,本文把完全標(biāo)注了詞類的條目稱為“I類條目”,把部分義項(xiàng)標(biāo)注了詞類的條目稱為“II類條目”,把完全未標(biāo)注詞類的條目稱為“III類條目”。
《現(xiàn)漢》(第5版)編纂者在區(qū)分詞與非詞的基礎(chǔ)上對(duì)所收條目中現(xiàn)代漢語的詞標(biāo)注了詞類。如表1所示,在整部詞典65815個(gè)條目中,“I類條目”占78.20%,“II類條目”占3.47%,“III類條目”占18.33%。
表1 《現(xiàn)漢》(第5版)詞類標(biāo)注對(duì)象統(tǒng)計(jì)總表
那么,這三類條目的內(nèi)部構(gòu)成又如何呢?如表2所示,“I類條目”中,比例最高的是雙字條目(占82.91%),其次是三字條目(占10.54%)和單字條目(占 5.84%),四字及其以上條目的比例僅占0.71%;“II類條目”中,比例最高的是單字條目(占99.91%),雙字條目?jī)H占0.09%,沒有三字及其以上的條目;“III類條目”中,比例最高的是單字條目(占46.10%),其次是四字條目(占 44.59%)和三字條目(占4.80%),雙字條目最少(占0.05%)。
表2 《現(xiàn)漢》(第5版)三類條目?jī)?nèi)部構(gòu)成統(tǒng)計(jì)表
表3 《現(xiàn)漢》(第5版)條目字?jǐn)?shù)與條目類型關(guān)聯(lián)統(tǒng)計(jì)表
從三類條目的內(nèi)部構(gòu)成看,條目的字?jǐn)?shù)似與條目類型(即成詞是否)具有密切的關(guān)聯(lián),而進(jìn)一步的統(tǒng)計(jì)分析無疑清楚地證實(shí)了這一點(diǎn)。如表3所示,單字條目的類型歸屬相對(duì)復(fù)雜,主要屬于“III類條目”(占51.29%),其次屬于“I類條目”(占27.71%)和“II類條目”(占 21.01%);雙字條目幾乎全部屬于“I類條目”(占99.98%),其中只有2個(gè)屬于“II類條目”,6個(gè)屬于“III類條目”;三字條目主要屬于“I類條目”(占90.35%),其次是“III類條目”(占9.65%);四字條目主要屬于“III類條目”(占93.92%),其次是“I類條目”(占6.08%);四字以上條目情況類似四字條目,主要屬于“III類條目”(占 96.94%),其次是“I類條目”(占3.06%)。
那么,《現(xiàn)漢》(第5版)收錄的各級(jí)各類語法單位的情況又如何呢?
如表4所示,該詞典共收錄71932個(gè)語法單位①語法單位通常指語素、詞、詞組等。為便于討論,本文還對(duì)屬于詞的語法單位進(jìn)行了細(xì)分,因而詞典中的一個(gè)兼類條目就至少包含兩個(gè)語法詞,而“II類條目”就至少兼屬語素和詞。因此,文中對(duì)語法單位項(xiàng)目數(shù)量的統(tǒng)計(jì)指的不是語法單位層級(jí)的數(shù)量,而是指屬于各級(jí)各類語法單位(即語素、詞和詞組,其中詞細(xì)分為各種詞類)的數(shù)量。項(xiàng)目。其中,成詞語法單位項(xiàng)目57579個(gè),占詞典語法單位項(xiàng)目總數(shù)的80.06%;非詞語法單位項(xiàng)目14353個(gè),占詞典語法單位項(xiàng)目總數(shù)的19.94%。在非詞語法單位項(xiàng)目中,語素和詞組大致各占一半。
《現(xiàn)漢》(第5版)共收錄3479個(gè)兼類條目,僅占條目總數(shù)的5.29%,絕大部分條目(占條目總數(shù)的94.71%)屬于單一詞類。詳見表5。
表4 《現(xiàn)漢》(第5版)中各類語法單位的數(shù)量及比例統(tǒng)計(jì)表
表5 《現(xiàn)漢》(第5版)條目兼類總體情況統(tǒng)計(jì)表
顧名思義,詞類標(biāo)注就是給詞標(biāo)注語法類別。但是,何為現(xiàn)代漢語的詞,長(zhǎng)期以來是一個(gè)眾說紛紜、莫衷一是的老大難問題,以至于有的學(xué)者根本否定漢語存在詞這一級(jí)語法單位。王立采用了社會(huì)學(xué)、社會(huì)心理學(xué)、心理語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)等學(xué)科的研究方法及工作程序,從語感的角度對(duì)漢語社團(tuán)就詞的感知進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn):“漢語的詞是自然語言中被語言社團(tuán)普遍感知和使用的基本單位,是韻律、語義、句法諸因素交互作用的結(jié)合體,它始終處在語言系統(tǒng)中韻律、語義、句法諸層面的交匯點(diǎn)上,因而也是語言研究的基本分析單位?!?王立,2003:261)張姍姍等(2006)通過神經(jīng)語言學(xué)試驗(yàn),對(duì)漢語單音節(jié)單位的加工差異進(jìn)行了考察。試驗(yàn)結(jié)果發(fā)現(xiàn),相對(duì)于字和語素來說,詞更應(yīng)該是大腦詞庫中的基本語言單位;詞在大腦中存在狀態(tài)比較穩(wěn)定,非自由語素可能以不穩(wěn)定的后備信息概念存儲(chǔ)或附著在大腦詞庫中。彭澤潤(2007)指出,詞是漢語語法的基本單位,音節(jié)是語音的基本單位,而字是文字的基本單位,因而那種否認(rèn)詞的存在的所謂“字本位”主張其實(shí)是在否認(rèn)不同的體系應(yīng)有不同的基本單位。馬慶株在彭澤潤專著《詞和字研究——中國語言規(guī)劃中的語言共性和漢語個(gè)性》的“序言”中明確指出,“詞是漢語語法的基本單位之一,是造句基本的備用單位。它是客觀存在的,不是從境外進(jìn)口的。小孩學(xué)會(huì)了說話,就掌握了詞……詞的確定不像有的專家想像的那么成為問題?!冬F(xiàn)代漢語詞典》等工具書的成功和《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》的出臺(tái),就是明確的證明?!?008年11月,由教育部語言信息管理司組織專家基于現(xiàn)代漢語語料庫編制的《現(xiàn)代漢語常用詞表》(草案)正式出版,也證明了漢語中作為造句備用單位的詞的存在。
《現(xiàn)漢》(第5版)承認(rèn)現(xiàn)代漢語中存在詞,并努力堅(jiān)持在區(qū)分詞與非詞的基礎(chǔ)上給詞標(biāo)注詞類。本項(xiàng)調(diào)查表明,該詞典所認(rèn)可的詞范疇具有明顯的原型效應(yīng):
(1)總體而言,該詞典所收錄的現(xiàn)代漢語的語素、詞和詞組構(gòu)成一個(gè)連續(xù)體,詞與非詞并非涇渭分明:單字條目既包括所有義項(xiàng)都是詞用法的“I類條目”(占27.71%),又包括所有義項(xiàng)都是不成詞語素的“III類條目”(占51.29%),還包括部分義項(xiàng)是詞用法、部分義項(xiàng)是不成詞語素用法的“II類條目”(占21.01%);雙字條目中也有6個(gè)不是詞,而是不成詞語素或詞組(其中“巴巴”、“諾爾”和“兮兮”為不成詞語素,“阿門”、“爾耳”和“南無”為詞組),還有2個(gè)(即“大軍”和“歸真”)兼屬詞和詞組;三字條目也有10%左右不是詞,而是詞組;四字及以上條目中少數(shù)是詞,多數(shù)是詞組。實(shí)際上,這種共時(shí)平面上兼屬兩個(gè)語法級(jí)階的新舊形式和用法共存的情況源于語言的漸變性質(zhì)(Aitchison,2001:112-119)。
(2)現(xiàn)代漢語中最典型的詞是雙字詞,其次是三字詞,而單字詞和四字及其以上的詞為詞范疇的非典型成員。雙字條目不僅自身成詞比例高(99.98%成詞),而且在整部詞典成詞條目總數(shù)中所占比例也高(占82.91%)。三字條目中的成詞條目盡管在整部詞典成詞條目總數(shù)中所占的比例不高(占10.54%),但自身成詞比例高(90.35%成詞)。相比之下,單字條目自身完全成詞的比例僅為27.71%%,且在整部詞典中成詞條目總數(shù)中所占比例僅為5.84%,而四字及其以上條目成詞比例就更低了。整體而言,如圖1所示,該詞典的成詞情況大致呈現(xiàn)出以雙字條目為波峰的正態(tài)分布。
圖1 各類條目成詞情況示意圖
(3)一個(gè)條目可以包含兩個(gè)以上的語法詞或語法單位項(xiàng)目。一方面,單字條目中包括部分義項(xiàng)是詞、部分義項(xiàng)是語素的II類條目(共有2278個(gè)),另一方面部分I類條目和II類條目兼屬兩種以上詞類(共有3479個(gè))。
既然《現(xiàn)漢》(第5版)中所認(rèn)可的詞是一個(gè)具有顯著原型效應(yīng)的范疇,那么這個(gè)調(diào)查結(jié)果是否符合語言學(xué)上詞的定義?詞典中區(qū)分詞與非詞的根本目的是什么?判斷詞與非詞的操作依據(jù)又是什么呢?下面逐一回答。
《現(xiàn)漢》(第5版)把“詞”定義為“語言里最小的、可以自由運(yùn)用的單位。”這個(gè)關(guān)于詞的定義源于美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家Bloomfield(1933),它也是國內(nèi)外學(xué)界引用最廣的定義,但這也是一個(gè)難以貫徹始終的定義。正如呂叔湘(1979:17)所正確指出的,“詞的定義很難下,一般說它是‘最小的自由活動(dòng)的語言片段’,這仍然不十分明確,因?yàn)槭裁此闶恰杂苫顒?dòng)’還有待于說明。”其實(shí),不僅漢語如此,英語亦如此,因?yàn)橛⒄Z中也并非所有類似詞的單位都符合這條標(biāo)準(zhǔn)。比如,英語冠詞a和the并不能獨(dú)立自由地運(yùn)用,但通常都被視為詞。有鑒于此,語言學(xué)家甚至提出了識(shí)別詞的五類標(biāo)準(zhǔn)(Crystal,1995:91),因?yàn)槿魏螁我粯?biāo)準(zhǔn)都無法貫徹始終。但是,多標(biāo)準(zhǔn)又存在一個(gè)主與輔的問題。盡管如此,有證據(jù)表明,詞是操本族語者憑直覺普遍承認(rèn)的一個(gè)表達(dá)單位(Richards et al,1992;Crystal,2003;王立,2003)。在綜合各家觀點(diǎn),結(jié)合現(xiàn)代漢語詞的具體特點(diǎn),兼顧專家和普通群眾對(duì)詞的認(rèn)知結(jié)果(即“詞感”)之后,曹煒(2004:3)認(rèn)為,關(guān)于詞的較好定義應(yīng)該是:“詞是最小的有相對(duì)固定的語音形式和適度詞長(zhǎng)的能獨(dú)立運(yùn)用的語言單位?!睂?shí)際上,在認(rèn)知語言學(xué)原型范疇理論的影響下,語言學(xué)家現(xiàn)在意識(shí)到,詞這個(gè)最基礎(chǔ)也是最具爭(zhēng)議的語言學(xué)范疇實(shí)際上和世界上大多數(shù)范疇一樣,并非離散的經(jīng)典范疇,而是有核心詞和邊緣詞之分的原型范疇(Taylor,2003:203-208)。在一定程度上,正是由于詞范疇所具有的這種原型效應(yīng),導(dǎo)致學(xué)界長(zhǎng)期以來難以按照“對(duì)內(nèi)具有一致性、對(duì)外具有排他性”的經(jīng)典范疇觀對(duì)現(xiàn)代漢語的詞與非詞進(jìn)行有效的區(qū)分。而且,國際語言學(xué)界有關(guān)現(xiàn)代漢語詞的認(rèn)識(shí)還主要限于趙元任(1968)(參見Dixon& Aikhenvald,2002:32)。目前國內(nèi)語言學(xué)界普遍認(rèn)同雙音節(jié)詞在現(xiàn)代漢語中是典型的詞(呂叔湘,1963;胡裕樹,1981;朱德熙,1988;馮勝利,2001;周薦,2005;陸儉明,2003;王立,2003;李宇明和李晉霞,2007)。其實(shí),本項(xiàng)調(diào)查所發(fā)現(xiàn)的現(xiàn)代漢語詞范疇所體現(xiàn)的原型特征在上述有關(guān)詞的定義中就已經(jīng)有所體現(xiàn),比如“自由運(yùn)用”、“相對(duì)固定”和“適度詞長(zhǎng)”“能獨(dú)立運(yùn)用”中著重號(hào)所顯示的詞語都是相對(duì)概念。此外,本項(xiàng)調(diào)查的發(fā)現(xiàn)與2008年11月由教育部語言信息管理司組織研制的《現(xiàn)代漢語常用詞表》(草案)所顯示的情況大致吻合①盡管《現(xiàn)代漢語常用詞表》(草案)與《現(xiàn)漢》(第5版)的收詞原則略有不同,最終比例也略有不同,但無疑都顯示出現(xiàn)代漢語的詞范疇具有明顯的原型效應(yīng)。。詳見表6:
表6 《現(xiàn)代漢語常用詞表》(2008)分類統(tǒng)計(jì)表
不過,在有關(guān)詞范疇的探討中,還要特別注意區(qū)分語法上的詞和詞位。鑒于詞(word)具有的多義性和模糊性,Crystal(2003)、Jackson&Amvela(2007)等在探討詞的問題時(shí),采用“l(fā)exeme”(即“詞位”或“詞項(xiàng)”)這個(gè)術(shù)語作為替代,并指出詞位相當(dāng)于詞典中的“headword”或者“l(fā)emma”(即“詞目”)。這樣的話,英語中有多種形態(tài)變化的詞在詞典中就可只收錄其原形,即詞位。誠然,不論是英語詞典還是漢語詞典,其收錄的條目既有語法上的詞,也有語法上的粘著語素(詞綴)和詞組,但主要還是屬于語法上的詞,即典型的條目依然是詞。這似乎意味著用詞位來區(qū)別于詞這個(gè)術(shù)語對(duì)于漢語而言意義不大。我們認(rèn)為,這種做法其實(shí)還是具有兩大好處的:(1)詞典中的一個(gè)條目可以不僅限于一種語法類別,即一個(gè)條目可以包含一個(gè)以上的語法詞;(2)詞典中的一個(gè)條目可以不僅限于一個(gè)語法級(jí)階,即一個(gè)條目可以涉及語素、詞和詞組等三級(jí)中的一級(jí)以上。第一大好處可以有效解釋部分條目兼屬多種詞類的兼類問題。這是因?yàn)樵~典中的詞是語言層面的詞,是詞位,因而具有表達(dá)一個(gè)以上意義(其中包括詞匯多義性和功能多義性,后者的固化用法即為語法上的兼類)的潛勢(shì)。統(tǒng)計(jì)表明,The A-merican Heritage Dictionary of the English Language(1994)中共有18500條兼類詞,約占該詞典詞條總數(shù)的12%(Coughlin,1996)。而第二大好處可以有效解釋“II類條目”中兼屬不成詞語素和詞的單字條目。此外,我們認(rèn)為,既然“II類條目”中的部分單字條目可以兼屬不成詞語素和詞,所謂的“理發(fā)”、“上當(dāng)”、“吃虧”之類的典型離合詞在詞典中也不妨處理為詞和詞組兩個(gè)級(jí)階(如果考慮注音方式的差異,不妨處理為兩個(gè)同形條目),這種分而置之的做法或許更有利于學(xué)習(xí)者用戶(尤其是對(duì)外漢語學(xué)習(xí)者用戶)的語言產(chǎn)出,同時(shí)也可以保證同一部詞典中的類似現(xiàn)象得到一致的處理。
詞典中區(qū)分詞和非詞屬于語法上的區(qū)分,其中詞是基本的語法單位(因而屬于基本層次范疇),語素是一種構(gòu)詞單位,詞組是比詞高一級(jí)的語法單位。從語素本身的構(gòu)詞能力看,可以分為自由語素、粘著語素和半自由語素,其中自由語素和半自由語素是成詞語素。詞典中有的單字條目在某些義項(xiàng)上可以獨(dú)立成詞,但在另一些義項(xiàng)上其自由度已經(jīng)降低,只能與別的語素組合成詞,“II類條目”中的單字條目就屬于這種類型,詞典中可以分而置之,即屬于現(xiàn)代漢語詞范疇的標(biāo)注詞類,而不屬于現(xiàn)代漢語詞范疇的則標(biāo)注(不成詞)語素或不標(biāo)。詞和詞組的結(jié)構(gòu)關(guān)系非常類似,但詞內(nèi)部語素和語素之間是凝固的,不能分開和隨意替換,而詞組內(nèi)部的詞和詞之間是可以分離和自由替換的。誠然,語素、詞和詞組并非絕對(duì)的離散范疇,而是原型范疇,但這并不意味著區(qū)分詞與非詞是毫無意義的。這是因?yàn)?,雖然本族人可以輕而易舉地習(xí)得母語,但是本族人對(duì)自身母語的語感(包括“詞感”)是隱性的,不自覺的,而根據(jù)Schmidt(1990)所提出的關(guān)注假設(shè)(Noticing Hypothesis),二語習(xí)得需要更多的顯性語法知識(shí)。這種顯性語法知識(shí)的學(xué)習(xí)主要通過教材和詞典,其中詞典是外語學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)最重要的工具。對(duì)外語學(xué)習(xí)者而言,詞典必須提供顯性語法知識(shí),其中有關(guān)語法單位(如語素、詞、詞組等)和語法類別(如詞類)的知識(shí)是必不可少的。在語法單位的知識(shí)當(dāng)中,有關(guān)詞與非詞的顯性區(qū)分對(duì)于外語學(xué)習(xí)者遣詞造句至關(guān)重要。因此,漢語詞典中詞與非詞的區(qū)分一定要以方便漢語學(xué)習(xí)者用戶(尤其是對(duì)外漢語學(xué)習(xí)者用戶)的語言生成為宗旨。
現(xiàn)代漢語的詞在使用中存在歷史層次和領(lǐng)域?qū)哟蔚姆忠?,其中歷史層次可以區(qū)分現(xiàn)代白話層次和文言層次,領(lǐng)域?qū)哟慰梢詤^(qū)分日常語言層次和專業(yè)語言(包括科技語言)層次(郭銳,2002:45-48)。本項(xiàng)調(diào)查表明,單字條目的情況尤為復(fù)雜。單字條目中詞與非詞之所以難以區(qū)分,正是因?yàn)楝F(xiàn)代漢語的詞在使用中存在歷史層次和領(lǐng)域?qū)哟蔚姆忠?現(xiàn)代漢語中不成詞語素條目/義項(xiàng)在文言層次可能成詞,但在現(xiàn)代白話層次則不成詞,鑒于《現(xiàn)漢》(第5版)在詞類標(biāo)注中關(guān)注的是一個(gè)條目(或其義項(xiàng))在現(xiàn)代漢語是否成詞,從而出現(xiàn)“II類條目”中有的單字條目部分義項(xiàng)屬于詞而部分義項(xiàng)屬于不成詞語素的情況;“金”、“葉”在有關(guān)學(xué)科領(lǐng)域可以單用(即成詞),但在日常語言層次不可以單用(即不成詞),鑒于《現(xiàn)漢》(第5版)兼顧日常語言層次和領(lǐng)域?qū)哟危瑥亩渤霈F(xiàn)部分義項(xiàng)屬于詞而部分義項(xiàng)屬于不成詞語素的跨越語法級(jí)階的情況。其實(shí),不僅單字條目在使用中存在歷史層次和領(lǐng)域?qū)哟蔚姆忠?,雙字條目同樣如此。正如Givón(1971:413)所言,“今天的詞法是昨天的句法?!彼^“理發(fā)”、“上當(dāng)”、“吃虧”之類的離合詞之所以兼有詞和短語的雙重特征,正是因?yàn)闈h語詞組向詞演變過程(即詞匯化過程)中的兩個(gè)級(jí)階共存的狀態(tài)。張斌(2008:160)指出,“對(duì)于詞和短語的界線以及語素的自由和粘著的界線,既要看到區(qū)別之所在,也要承認(rèn)模糊的一面。其模糊性包括三個(gè)方面:①時(shí)間:古代—現(xiàn)在;②語體:書面—口頭;③用途:特殊—一般?!钡牵绻麤]有大型平衡的現(xiàn)代漢語語料庫作為支撐,要準(zhǔn)確做出上述判斷并非易事。比如,《現(xiàn)漢》(第5版)在單字條目的詞與不成詞語素的處理上就存在一定不足(符淮青,2006:43),在所謂離合詞所涉及的詞與詞組的區(qū)分上也存在一定瑕疵(李慧,2008:114-117)。因此,在判斷現(xiàn)代漢語中個(gè)體語法單位是否是詞的時(shí)候,盡管研究者的直覺很重要(研究者直覺可以較為準(zhǔn)確地判斷一個(gè)范疇的典型成員,但不容易準(zhǔn)確判斷非典型成員),但是基于大型平衡現(xiàn)代漢語語料庫的用法調(diào)查顯得更為重要,因?yàn)槠胶庹Z料庫所揭示的使用模式比研究者個(gè)人能夠更加準(zhǔn)確地反映一個(gè)語言社團(tuán)的語感(Hunston,2002:20)。
總之,現(xiàn)代漢語中區(qū)分詞與非詞既是一個(gè)具有重要學(xué)術(shù)價(jià)值的問題,同時(shí)也是一個(gè)具有重要應(yīng)用價(jià)值的問題。
綜上所述,《現(xiàn)漢》(第5版)在區(qū)分詞與非詞的基礎(chǔ)上對(duì)所收條目中現(xiàn)代漢語的詞進(jìn)行了詞類標(biāo)注,這在《現(xiàn)漢》編纂歷史上具有重要的里程碑意義,在現(xiàn)代漢語規(guī)范化歷程中也同樣具有重要意義。本項(xiàng)基于“《現(xiàn)漢》(第5版)詞類標(biāo)注數(shù)據(jù)庫”的調(diào)研表明,該詞典所認(rèn)可的現(xiàn)代漢語詞范疇具有顯著的原型效應(yīng)。正是由于現(xiàn)代漢語的詞范疇具有明顯的原型效應(yīng),詞典編者容易準(zhǔn)確判斷詞范疇的典型成員,而對(duì)其非典型成員則容易出現(xiàn)判斷失誤?!冬F(xiàn)漢》(第5版)在詞與非詞的區(qū)分上與漢民族的詞感大致吻合,與現(xiàn)有漢語語法本體研究的成果基本一致??傊?,現(xiàn)代漢語中詞與非詞的區(qū)分要以詞的基本定義為理論基礎(chǔ),以基于大型平衡現(xiàn)代漢語語料庫的用法調(diào)查為操作依據(jù),以方便學(xué)習(xí)者用戶(尤其是把漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者用戶)的語言產(chǎn)出為終極目的。
致謝:四川外語學(xué)院張晶、張理志、祝清、郭亮等研究生參與了“《現(xiàn)漢》(第5版)詞類標(biāo)注數(shù)據(jù)庫”的建設(shè)工作,特此致謝。
[1]Aitchison,J.Language Change:Progress or Decay?(3rded.)[M]. Cambridge: Cambridge University Press,2001.
[2]Coughlin,D.A.Deriving Part of Speech Probabilities From a Machine-readable Dictionary[C]//Proceedings of the Second International Conference on New Methods in Natural Processing.Ankara,Turkey,1996.
[3]Crystal,D.The Cambridge Encyclopedia of the English Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,1995.
[4]Crystal,D.A Dictionary of Linguistics and Phonetics(5thed.)[M].Oxford:Blackwell Publishing,2003.
[5]Dixon,R.M.W.& A.Y.Aikhenvald(Eds.).Word:A Cross-linguistic Typology[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.
[6]Givón,T.Historical Syntax and Synchronic Morphology:an Archaeologist’s Field Trip[J].Chicago Linguistic Society,1971(7):349-415.
[7]Halliday,M.A.K & C.Yallop.Lexicology:A Short Introduction[M].London/New York:Continuum,2007.
[8]Hunston,S.Corpora in Applied Linguistics[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.
[9]Jackson,H.& E.Amvela.Words,Meaning and Vocabu-lary:An Introduction to Modern English Lexicology(2nded.)[M].New York:Continuum,2007.
[10]Richards,J.C.,et al.Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics[M].London:Longman,1992.
[11]Schmidt,R.The Role of Consciousness in Second Language Learning[J].Applied Linguistics,1990(11):129-158.
[12]Taylor,J.R.Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory(3rded.)[M].Oxford:Oxford University Press,2003.
[13]曹煒.現(xiàn)代漢語詞匯研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[14]馮勝利.從韻律看漢語“詞”“語”分流之大界[J].中國語文,2001(1):27-37.
[15]符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯[M].北京:北京大學(xué)出版社,1985.
[16]符淮青.對(duì)在現(xiàn)代漢語詞典中標(biāo)注詞性的認(rèn)識(shí)[J].語言文字應(yīng)用,2004(2):41-43.
[17]符淮青.略談《現(xiàn)代漢語詞典》第5版標(biāo)注詞類的作用[J].辭書研究,2006(1):39 -43.
[18]郭銳.語文詞典的詞性標(biāo)注問題[J].中國語文,1999(1):150-158.
[19]郭銳.現(xiàn)代漢語詞類研究[M].北京:商務(wù)印書館,2002.
[20]胡明揚(yáng).詞類問題考察[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1996.
[21]胡裕樹.現(xiàn)代漢語[M].上海:上海教育出版社,1981.
[22]李慧.《現(xiàn)代漢語詞典》雙音節(jié)詞目拼音分寫原則探析[J].辭書研究,2008(2):111 -117.
[23]李宇明,李晉霞.現(xiàn)代漢語詞感制約因素的問卷報(bào)告[J].漢藏語學(xué)報(bào),2007(1):48 -60.
[24]陸儉明.對(duì)外漢語教學(xué)是漢語本體研究的試金石[C]//張德鑫.對(duì)外漢語教學(xué):回眸與思考.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000:21-23.
[25]陸儉明.現(xiàn)代漢語語法研究教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[26]陸儉明.有關(guān)詞性標(biāo)注的一點(diǎn)意見[J].語言文字應(yīng)用,2004(2):39-41.
[27]陸志韋.漢語的構(gòu)詞法[M].北京:科學(xué)出版社,1957.
[28]呂叔湘.現(xiàn)代漢語單雙音節(jié)問題初探[J].中國語文,1963(1):347-360.
[29]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[30]呂叔湘,朱德熙.語法修辭講話[M].北京:中國青年出版社,1951.
[31]莫彭齡.詞匯的“詞”、語法的“詞”和修辭的“詞”[J].語言教學(xué)與研究,2004(6):71-76.
[32]潘文國.字本位與漢字研究[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2002.
[33]彭澤潤.詞和字研究——中國語言規(guī)劃中的語言共性和漢語個(gè)性[M].北京:中國文史出版社,2007.
[34]孫德金.略談詞性標(biāo)注的目的性問題[J].語言文字應(yīng)用,2004(2):43-46.
[35]王力.中國現(xiàn)代語法[M].上海:商務(wù)印書館,1943/1944.
[36]王立.漢語詞的社會(huì)語言學(xué)研究[M].北京:商務(wù)印書館,2003.
[37]王仁強(qiáng).認(rèn)知視角的漢英詞典詞類標(biāo)注實(shí)證研究[M].上海:上海譯文出版社,2006.
[38]王仁強(qiáng).現(xiàn)代漢語詞類體系效度研究——以《現(xiàn)代漢語詞典(第5版)》詞類體系為例[J].外語教學(xué)與研究,2010(5):380-386.
[39]《現(xiàn)代漢語常用詞表》課題組.現(xiàn)代漢語常用詞表(草案)[Z].北京:商務(wù)印書館,2008.
[40]邢福義.詞類辯難(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2003.
[41]徐樞,譚景春.關(guān)于《現(xiàn)代漢語詞典(第5版)》詞類標(biāo)注的說明[J].中國語文,2006(1):74-86.
[42]徐通鏘.基礎(chǔ)語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[43]張斌.新編現(xiàn)代漢語(第二版)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008.
[44]張珊珊,趙侖,劉濤,顧介鑫,楊亦鳴.大腦中的基本語言單位——來自漢語單音節(jié)語言單位加工的ERPs證據(jù)[J].語言科學(xué),2006(3):3-13.
[45]鐘梫.漢語詞典標(biāo)注詞性問題[J].辭書研究,1980(1):68-93.
[46]中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所.《現(xiàn)代漢語詞典》五十年[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[47]周薦.漢語詞匯結(jié)構(gòu)論[M].上海:上海辭書出版社,2005.
[48]周之上.漢語離合詞研究——漢語語素、詞、短語的特殊性[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[49]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[50]朱德熙.語法答問[M].北京:商務(wù)印書館,1985.
[51]朱德熙.“漢語”[C]//中國大百科全書·語言文字卷.北京:中國大百科全書出版社,1988.
責(zé)任編校:蔣勇軍
A Cognitive Study of Wordwood in Modern Chinese Based on The Contemporary Chinese Dictionary(5thedition)
WANG Ren-qiang
The distinction between words and non-words is a hard nut to crack in modern Chinese grammar studies.This paper made an in-depth survey of the category of modern Chinese words as recognized in the 5th edition of The Contemporary Chinese Dictionary(CCD5 for short)based on the Database of the POS Labeling Information in CCD5 from the perspectives of Cognitive Linguistics,lexicography,second language acquisition,and corpus linguistics.It is found that wordhood in modern Chinese as recognized in CCD5 shows prototype effects,and that the compilers of the dictionary judged the prototypical members of modern Chinese words with more accuracy,but had difficulties in judging the non-prototypical ones.It is argued that judgment of wordhood in modern Chinese should be based theoretically on the proper definition of word,and operationally on the usage survey in a balanced large-scale modern Chinese corpus,with the ultimate purpose of meeting the encoding needs of the learners of Chinese(especially learners of Chinese as a second language).
modern Chinese;wordhood;prototype effects;The Contemporary Chinese Dictionary(5thedition);empirical study
H061
A
1674-6414(2011)01-0071-07
2010-07-26
國家社科基金(批準(zhǔn)號(hào):08XYY009)和重慶市首批高等學(xué)校優(yōu)秀人才支持計(jì)劃資助
王仁強(qiáng),男,重慶人,四川外語學(xué)院教授,博士,主要從事詞典學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)和對(duì)比語言學(xué)研究。