楊平 江蘇省南京工程高等職業(yè)學(xué)校 211100
現(xiàn)今流行網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言現(xiàn)狀研究
楊平 江蘇省南京工程高等職業(yè)學(xué)校 211100
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言開(kāi)始流行,甚至蔓延到我們的社會(huì)和生活中。越來(lái)越多的人熱衷于這種別樣語(yǔ)言的創(chuàng)造和運(yùn)用。筆者在此嘗試對(duì)現(xiàn)今的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言加以整合和分析,對(duì)它們進(jìn)行歸類(lèi),主要分為諧音類(lèi)、縮寫(xiě)類(lèi)、新造類(lèi)、符號(hào)類(lèi)。事物的存在都是辯證的,因此網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的風(fēng)靡也對(duì)社會(huì)造成了正面和負(fù)面的影響。當(dāng)然,筆者認(rèn)為對(duì)待網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言我們應(yīng)該正確地看待它。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言; 類(lèi)型; 影響
2011年,“給力”、“神馬”、“浮云”等網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言大為流傳,“給力2011”甚至成為了湖南衛(wèi)視的春晚主題。互聯(lián)網(wǎng)是我國(guó)繼報(bào)刊、廣播、電視之后,1994出現(xiàn)的“第四媒體” 。17年的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)催生了語(yǔ)言的“新品種”——網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,它是語(yǔ)言和網(wǎng)絡(luò)結(jié)合的一個(gè)衍生物。近些年網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的風(fēng)靡讓廣大網(wǎng)民體驗(yàn)了沖浪的樂(lè)趣,拉進(jìn)了人與人之間的距離,同時(shí)也對(duì)普通話(huà)原有語(yǔ)系產(chǎn)生了較大的沖擊,讓許多專(zhuān)家和學(xué)者對(duì)未來(lái)漢語(yǔ)的境況深表憂(yōu)慮。
諧音指的是字詞的音相同或相近。為了追求幽默風(fēng)趣的表達(dá)效果,網(wǎng)民們廣泛地運(yùn)用諧音辭格。
1、同音詞
這類(lèi)詞語(yǔ)是根據(jù)網(wǎng)絡(luò)中部分常用詞語(yǔ)的諧音或別字演變而來(lái)的,在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中漢語(yǔ)同音字詞的借用比比皆是。如“斑竹”(版主)、“神馬”(什么)、“素”(是)“霉女”(美女)、“衰哥”(帥哥)等。由于快速聊天的需要和輸入法的詞語(yǔ)組合等因素,網(wǎng)民在聊天中常常不去糾正打字時(shí)出現(xiàn)的錯(cuò)別字,新出現(xiàn)的詞語(yǔ)以其新穎別致的組合方式令人耳目一新,被網(wǎng)民群落用來(lái)彰顯個(gè)性,久而久之便廣為傳播。
2、數(shù)字諧音
數(shù)字諧音是指用與某個(gè)詞語(yǔ)發(fā)音相似的數(shù)字表達(dá)這個(gè)詞。如用“886”“88”表示再見(jiàn),拜拜了,“55555”表示嗚嗚地哭泣,“9494”表示就是就是,“7456”表示氣死我了, “520”表示我愛(ài)你,“584”表示我發(fā)誓,“56”表示無(wú)聊,“8147”表示不要生氣,等。
3、方言諧音
由于方言詞語(yǔ)的發(fā)音形式有別于正統(tǒng)的普通話(huà),又有地域特色和獨(dú)特的表現(xiàn)魅力以及貼近生活親切感,因而方言諧音出自于方言區(qū)的網(wǎng)民之手,又隨網(wǎng)絡(luò)流行于整個(gè)網(wǎng)絡(luò)交流空間。如“偶稀飯”(我喜歡)、“灰?!保ǚ浅#?、“粉”(很)、“銀”(人)、“醬紫”(這樣子)等。
在網(wǎng)絡(luò)交際中,一些網(wǎng)民為了打字時(shí)擊鍵便捷,或者是為達(dá)到委婉的目的,使日常生活中一些難以啟齒的粗鄙詞語(yǔ)看起來(lái)不那么扎眼,還有的是想追求新奇活潑的表達(dá)效果,就采用了語(yǔ)言縮寫(xiě)的方法,創(chuàng)造出了新的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。
1、英文縮寫(xiě)
這類(lèi)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言以單詞的形式使用,但表達(dá)的卻是句子的內(nèi)容。例如:“IDK”(我不知道。全文是I don't know),“TKS”(謝謝。Thanks),“CU”(再見(jiàn)。See you),“BB”(再見(jiàn)。Bye Bye)等。在網(wǎng)語(yǔ)中夾雜一些英文術(shù)語(yǔ)和句子也是一種網(wǎng)絡(luò)時(shí)尚。例如:e這e那, where?(哪里?),I 服了YOU,等等。
2、拼音縮寫(xiě)
網(wǎng)民們把網(wǎng)絡(luò)交流中常用詞語(yǔ)中的每個(gè)字的漢語(yǔ)拼音第一個(gè)字母組合起來(lái),這就形成了字母類(lèi)網(wǎng)語(yǔ)。最流行的有“GG”(哥哥)、“JJ”(姐姐)、“DD”(弟弟)、“PMP”(拍馬屁)、“KKK”(快快快)、“BT”(變態(tài))、“BD”(笨蛋),等。這類(lèi)詞語(yǔ)使用起來(lái)快捷方便,語(yǔ)義簡(jiǎn)單易明,一下就拉近了人與人之間的距離,因而一出現(xiàn)就風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò),天女散花般處處開(kāi)放。
在當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)言上,出現(xiàn)了很多我們漢語(yǔ)里原本沒(méi)有的詞,是網(wǎng)民朋友們自己造出來(lái)的。此類(lèi)網(wǎng)語(yǔ)是伴隨著網(wǎng)絡(luò)為大眾提供的聊天室、BBS等交流方式而派生出來(lái)的,多有借義的傾向。如 “拍磚”(發(fā)表不同見(jiàn)解)、“造磚”(認(rèn)真精心地寫(xiě))、“東東”(一切東西)、 “美眉”(妹妹、美女)、“寫(xiě)手”(網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的作者)、“見(jiàn)光死”(比喻網(wǎng)戀等一見(jiàn)面就完蛋),等等。這類(lèi)詞語(yǔ)讀來(lái)別有意趣,已經(jīng)有不少得到了人們的普遍認(rèn)可,并在傳統(tǒng)媒體嶄露頭角,流行范圍比較廣。新造詞語(yǔ)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中最有創(chuàng)造力的部分,也是最傳神的部分。
網(wǎng)絡(luò)交流中,雙方一般都無(wú)法看到對(duì)方,因符號(hào)具有直觀可視性所以網(wǎng)民就用各種抽象化符號(hào)來(lái)表達(dá)感情。如表示表情的:高興(^_^)、驚訝(^o^)、贊揚(yáng)(^?。蓿┑鹊纫恍┤粘I钪械娜祟?lèi)表情在網(wǎng)語(yǔ)中都可覓到蹤影。這些表示符號(hào)本身并無(wú)特殊含義,但通過(guò)組合疊加,便具有一定的表情意義,簡(jiǎn)單生動(dòng),具有象形性。
任何事物都是辯證的存在。如今網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言不僅流行在網(wǎng)絡(luò),它也走進(jìn)了校園走進(jìn)了人們的生活,但是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的流行對(duì)社會(huì)的影響并不是片面的。
1、豐富現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言就猶如一種方言,一種廣大網(wǎng)民朋友約定俗成的一種語(yǔ)言。它的創(chuàng)造者和使用者多是年輕而又有學(xué)識(shí)的人,因而它具有強(qiáng)大的生命力和創(chuàng)造力。網(wǎng)絡(luò)中五彩繽紛的詞匯和語(yǔ)法、層出不窮的新詞,其實(shí)在一定程度上豐富和發(fā)展了漢語(yǔ)。
2、促進(jìn)人與人之間的溝通
現(xiàn)代社會(huì)快節(jié)奏的工作、學(xué)習(xí)、生活讓人與人之間越來(lái)越缺乏溝通,網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)拉進(jìn)了人們的距離。兩個(gè)不同地域的而陌生人,往往因?yàn)閹拙渚W(wǎng)絡(luò)語(yǔ)而打成一片。而且網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言寓意簡(jiǎn)單、明了,讓網(wǎng)民的交流更加暢通無(wú)阻。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言會(huì)破壞現(xiàn)代漢語(yǔ)的純潔。隨著網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言走入校園、生活,它勢(shì)必會(huì)對(duì)中小學(xué)生對(duì)正統(tǒng)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面的影響。中小學(xué)正是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的關(guān)鍵時(shí)刻,而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的出現(xiàn)讓中小學(xué)生們分不清哪個(gè)才是正統(tǒng)漢語(yǔ),因而很多網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)開(kāi)始出現(xiàn)在學(xué)生的作文當(dāng)中,當(dāng)然學(xué)生的錯(cuò)別字也越來(lái)越多。
對(duì)于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,筆者認(rèn)為我們應(yīng)該辯證地看待它,提倡對(duì)之加以適當(dāng)?shù)囊龑?dǎo)與規(guī)范。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是順應(yīng)社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物,它的出現(xiàn)雖然對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)造成了較大的沖擊,但是我們應(yīng)該把這種沖擊看作是一種挑戰(zhàn),分清它的健康與不健康之處,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的正確引導(dǎo),促使其使用規(guī)范性的語(yǔ)言文字,傳承我們博大精深的漢語(yǔ)。