龔天卓
位于保加利亞中北部的大特爾諾沃省的首府大特爾諾沃市,是揚(yáng)特拉河谷中的一座山城。想起第一次來(lái)大特爾諾沃是剛剛來(lái)到保加利亞,參加了由保加利亞教育部,外交部和文化部與大特爾諾沃大學(xué)共同組織的為期一個(gè)月的的保加利亞語(yǔ)言、文化歷史及藝術(shù)國(guó)際研討會(huì)。而今我已經(jīng)是第四次踏上這片土地。遙望房舍順山勢(shì)而上,層層疊疊,錯(cuò)落有致,多是尖頂?shù)募t色的小樓,分明是掛在山坡上的風(fēng)景畫,而在山城的中間,有著高聳的教堂和宏偉的宮殿,那代表著大特爾諾沃往日的輝煌。十二世紀(jì)末葉,保加利亞貴族阿森兄弟在這里武裝脫離拜占庭帝國(guó)統(tǒng)治,創(chuàng)建新王國(guó)。他們?cè)趽P(yáng)特拉河畔的察雷佛茨山和特拉佩濟(jì)察山上建筑城堡,以山壁為城墻,用河流作屏障,形成易守難攻的山城。大特爾諾沃定都時(shí)曾十分壯觀。十四世紀(jì),作家格里戈里·察姆勃拉克曾這樣描述此城:雄偉蓋世,華美絕倫,城郭環(huán)抱,堅(jiān)不可摧。其富無(wú)敵天下,其民群居若云。宮殿遠(yuǎn)近馳名;而教堂宏偉輪央,亦譽(yù)滿全國(guó)。中世紀(jì),大特爾諾沃是巴爾干半島的第二大城市,僅次于土耳其的君士坦丁堡??上Ш镁安婚L(zhǎng),1393年,此城被奧斯曼的土耳其人侵占,遭到洗劫又被燒毀。不屈的大特爾諾沃人民在18~19世紀(jì)奮起反抗,趕走了土耳其人,使古都重新崛起。但已很難重現(xiàn)往日的勝景了。我們現(xiàn)在看見的只是古城的廢墟而已。
第二天一早,走路上才發(fā)現(xiàn)清晨的大特爾諾沃真的是最美的。初升的太陽(yáng)照耀著這座有著千年悠久歷史的古城,將這座古樸的城市烘襯的格外悠靜和超然。歷史的變遷早已使昔日的皇宮金殿毀壞殆盡,只留下尤如迷宮的老市場(chǎng)和充滿歐洲氣息的建筑群。西式風(fēng)情,悠閑生活,喧囂車流,奇妙地融匯在這個(gè)滄桑古都中。在市中心的“母親廣場(chǎng)”有種讓人遠(yuǎn)離人群自由行走的愜意感覺,時(shí)而會(huì)有街頭藝人在這里表演,時(shí)而又會(huì)有成群的鴿子落下覓食……這片醉人的景色,恐怕只有在這里可以真正的感受的到。
再向東行,經(jīng)路人指點(diǎn),終于在穿過(guò)一座木橋后到達(dá)了阿爾巴納西民俗村,一條蜿蜒的小路,兩邊是一棟棟挨得很近的高低不同、顏色各異的木房子。據(jù)說(shuō)每間房子的功能各不相同,可惜的是可能此時(shí)并非旅游季節(jié),故大部分都沒有開放。只得走進(jìn)一家咖啡館,坐下來(lái)品嘗卡布奇諾??Х鹊昀习屦B(yǎng)了三只小貓,其中兩只異常的靈巧可愛,見到我們這些外國(guó)人也不認(rèn)生,而另一只則靜靜的趴在火爐旁的椅子上,似乎對(duì)我們絲毫不感興趣。這一切顯得如此的寧?kù)o、安詳。
當(dāng)日下午又登上了火車,不知道下次會(huì)是什么時(shí)候再來(lái)這里?總之,難以忘懷,這帶給人平和靜謐,帶給人無(wú)限遐想的城市——大特爾諾沃。
在布爾加斯下了火車,正是早上的6點(diǎn)鐘,天空飄著很大的雪花,讓我對(duì)冬天的海更加神往。
雪是冬的消息,我一直認(rèn)為沒有飄雪的冬是不稱職的冬。假日的閑暇,走在偶爾有車開過(guò)的路上,時(shí)不時(shí)也會(huì)出現(xiàn)寥寥的幾個(gè)晨練的保人,一片沉靜,雪就像零落的樹葉悄然飄落。
布爾加斯的天氣不是很冷,所以那片大地是很難挽留這場(chǎng)雪的,同樣的當(dāng)雪飄入大海,也是無(wú)聲無(wú)息??蛇@雪卻是一股腦地興奮,在空中打轉(zhuǎn),飄飄搖搖,紛紛展開雙臂擁抱大地,非要親吻那最終的夙敵,像是群舞的精靈。終于還是有很多落在了沙灘上,留下了厚厚的一層。雪下得越來(lái)越大,路上也有了積雪,而且越來(lái)越厚,轉(zhuǎn)瞬間,銀裝素裹的海濱花園映入眼簾,大海映入眼簾。
雪天的大海愈是蒼茫,遼闊。平時(shí)涇渭分明的海岸線如今一片霧蒙,海天無(wú)際的渾然一色。此時(shí)雪卻開始飄的更緊了些。
這雪并不似家鄉(xiāng)的雪般輕柔,打在臉上多了些濕重,也并無(wú)棱角分明的圖案,只是剛形成的水汽罷了。海水推搡著沙灘,陣陣喧嘩,但一直如此,卻又顯得平靜十分。落在海面上的幾只海鳥,時(shí)而潛入水中,時(shí)而撲撲騰騰地在海面上翻飛。突然有只海鳥忽地從水面上躍起,直沖灰色的天空,在這揮揮灑灑的季節(jié)里暢想夢(mèng)的開始。
潮起潮落,沙灘上留下參差的水痕,近似曲譜,嘩嘩的水聲,演繹著海之旋律。此聲如天籟。
一家人帶著家里的三只哈士奇雪橇犬來(lái)到海邊,那三只狗興奮得擁抱自然,像那些融入海洋的雪一樣,獲得永恒的自由。幾個(gè)保加利亞小伙子騎著單車來(lái)到了蓋滿了雪沙灘上,他們也一定是為了這冬之海而來(lái)的,此時(shí)我才開始注意到海濱公園里的人們。最引我注意的是那幾個(gè)年歲稍大的男人靜靜地站立著,面朝大海,陷入沉思;還有一對(duì)老夫婦相互攙扶并肩而走,雪花落在他們灰白的頭發(fā)上,定格為風(fēng)景;很多人,包括我,拿出相機(jī)咔咔嚓嚓地記錄著這令人們應(yīng)該記錄的時(shí)刻。我忽然感覺到人們此時(shí)心情的肅然與和諧,那個(gè)久埋在人們心中的美好,竟在這冬之海的啟發(fā)下迸發(fā)了出來(lái),一發(fā)既不可收。
此時(shí)我的思維已然停滯,我真的只愿面朝大海,在冬天的海的雄壯與威嚴(yán)下等待春暖花開。
幾經(jīng)幾世,充塞于天地間的悠悠水氣或凝為朝露,或化身為晚霞,或集為浮云,或結(jié)為雪花。欲欲從空中來(lái),揮揮灑灑,不知眷顧,舞動(dòng)靈秀于茫茫天際,或許只為飄落的那短暫時(shí)刻,著陸與否無(wú)妨大礙。十萬(wàn)八千里的高空我俯視大地,飄蕩在空氣中,我暢通了期盼已久的心。時(shí)間穿越了我的身體,不顧一切地沉浸在歡樂(lè)之中。我愛上了雪天的海,我愛上了冬天的布爾加斯!