杰西•魯伊斯
1992年,作為一名法學(xué)院學(xué)生,27歲的我在芝加哥四處尋覓著一份實習(xí)工作,可我時運不佳、屢屢碰壁,因而我的一位教授建議我去向他雇用的一位年輕講師——巴拉克?奧巴馬取經(jīng)。雖然之前沒有修過奧巴馬的課,但我對他早有所聞:年輕俊朗的他是芝加哥大學(xué)法學(xué)院屈指可數(shù)的非洲裔黑人講師之一;數(shù)月前他首執(zhí)教鞭便在學(xué)校里引起相當大的轟動。
當我敲開他辦公室門,忐忑地進行自我介紹時,他熱情地緊握我的手,奧巴馬的友善立即讓我的局促一掃而空,感覺很是自在。他提議我們何不一邊吃午飯一邊商議實習(xí)事宜。他如此爽快地抽出時間幫我出謀劃策,我真是感到喜出望外,但很快我就了解到他是誠心誠意地以助人為樂。
他告訴我他正在寫作自己的自傳《我父親的夢想》,在他兩年前被委任法學(xué)期刊《哈佛法律評論》首位黑人社長后不久,便有書商邀請他寫作自傳。在他向我提及自傳之前我就已經(jīng)在《芝加哥論壇報》上讀過他自傳的部分內(nèi)容,還記得在報上讀過后我曾暗自發(fā)奮:“如果奧巴馬能成功圓夢,我也能做到?!笔軙婺翘焖o我建議的激勵,此后我在當?shù)匾患衣蓭熓聞?wù)所成功謀得一個實習(xí)職位。
1994年3月,我修了一門奧巴馬主持的研討課:法律條款中種族歧視之現(xiàn)狀。這門課上共有15名學(xué)生。一天酷熱難耐,他請全班同學(xué)坐到樹蔭下上課。正是這樣隨和的授課方式使得他成為全校最受歡迎講師。有些人質(zhì)疑奧巴馬過于圓滑,不愿對問題明確表態(tài),但我熟識的奧巴馬并不是這種人。他一直鼓勵學(xué)生勇于挑戰(zhàn)以堅守自己的信念。
2004年,在他決定競選國會議員后,我前去觀看他在民主黨全國代表大會上發(fā)表演說,并當場深深折服于他談吐間的自信與魅力。從這時起,他在政壇開始扶搖直上。這一年,他當選上國會議員,到了2007年,他更一躍成為民主黨總統(tǒng)候選人。
我們各自為事業(yè)奔忙——他三年前從大學(xué)辭職,而我已是芝加哥市一家大型律師事務(wù)所的股東,可想而知,這一時期我們的聯(lián)系不再如以往頻繁。但總統(tǒng)競選當晚,我和妻子米歇爾領(lǐng)著孩子們?nèi)ジ裉m特公園等候競選結(jié)果公布。看到他激昂地發(fā)表當選演說,自豪之情在我心中油然而生。
奧巴馬并未就此忘記老朋友——我和米歇爾好幾次榮幸地接到他的國宴邀請,而且每次席中他都會抽空過來與我們聊,關(guān)心關(guān)心我孩子們的近況。
去年三月份游覽華盛頓之際,依行程安排,我們?nèi)胰グ讓m拜訪一位在那里任職的朋友。臨告別之際,朋友離開了一小會兒,回來后,她伸手指引我們隨她走。
我們不明就里地跟著她走,不知不覺間竟來到了總統(tǒng)辦公室?!班?!伙計們,”奧巴馬熱乎地向我們問候,“近來如何呀?”見到曾教授我法學(xué)課程的老師此時正以主人翁姿態(tài)立在象征全世界最高權(quán)勢的辦公室中,我有一種恍如夢中的不真實感。我將永遠不會忘記老師奧巴馬所象征的夢幻般的美國夢。
(譯自《英國衛(wèi)報》圖/志榮)