陳小紅
(懷化學(xué)院 中文系,湖南 懷化 418008)
Padden(1989)將美國手語中的動詞分為普通動詞plain verbs、一致動詞agreement verbs和空間動詞spatial verbs三類,其中后兩類即方向性動詞[1]。Spence 和 Woll(1999)提出兩種類型的空間:有形空間topographic space和句法空間syntactic space,并指出空間動詞利用有形空間,一致動詞則利用句法空間[2]。本文將對中國手語予奪方向動詞進(jìn)行分析,試找出予奪方向動詞與語義方向動詞、空間方向動詞的聯(lián)系與區(qū)別。
最早研究中國手語方向性動詞的是倪蘭(2007),她認(rèn)為中國手語中的動詞可分為無方向動詞和方向動詞兩大類,后者又可進(jìn)一步分為三個小類:空間動詞、一致動詞和雙向動詞[3]。我們在對中國手語的調(diào)查中發(fā)現(xiàn),中國手語中的方向性動詞有三類:空間方向動詞和予奪方向動詞和施受方向動詞,各自具有不同的語法特點(diǎn)。本文研究其中第二類“予奪方向動詞”。
中國手語中的予奪方向動詞指的是具有“給予/奪取”義(或“失去/獲得”義)并以詞形或詞形變化來表示“給予/奪取”義(或“失去/獲得”義)的動詞。①中國手語中也有隱性的予奪方向動詞,即語義上的予奪方向動詞,如“/買/”、“/獎/”、“/偷/”等。本文研究的是顯性的予奪方向動詞,即語法上的予奪方向動詞。其內(nèi)部又可以分為以下三個次類:“予奪”類、“得失”類和交叉類。
“予奪”類指的是以“給予/奪取”對比語義為基礎(chǔ)構(gòu)成動詞的基本語義并且在表層句法結(jié)構(gòu)中可以直接帶與事或來源(被剝奪者)的予奪方向動詞,②此處“來源”后加括號注明“被剝奪者”,以區(qū)別于來源(主動給予者),下文皆如此。如“/贈送/”、“/搶/”、“/借/”、“/介紹/”、“/退還/”等。③本文中國手語中的詞均標(biāo)在單斜杠之內(nèi)(如/車/),以區(qū)別于現(xiàn)代漢語中的詞。下文將體現(xiàn)出中國手語和現(xiàn)代漢語這兩種語言之間的詞并無一一對應(yīng)的關(guān)系?!暗檬А鳖愔傅氖且浴矮@得/失去”對比語義作為基礎(chǔ)而構(gòu)成動詞基本語義并且在表層句法結(jié)構(gòu)中不能直接帶與事或來源(被剝奪者)的方向性動詞,④但是其中的“失”類如果跟“予奪”類中“予”類結(jié)合或粘合后就可以帶與事,如/捐款/給(→Pro3)/他/。如“/捐款/”、“/賺錢/”、⑤/捐款/和/賺錢/的本義分別為:“/掏錢/”與“/放錢/”,即“把錢從自己口袋里拿出來”與“把錢放進(jìn)自己口袋里去”,從本義上來講二者都是空間方向動詞,無所謂“得”與“失”,此處不是指其本義。“/賣/”、⑥中國手語中的動詞/賣/是顯性方向,/買/則是隱性方向,而本文的方向性動詞指的是顯性方向,因此/賣/是方向性動詞,/買/則不在其列?!?獻(xiàn)血/”、“/輸液/”等。交叉類指的是以“給予/獲得”對比語義為基礎(chǔ)而構(gòu)成的予奪方向動詞,如“/發(fā)短信/”、“/收短信/”、“/寄信/”、“/收信/”等。
“予奪”類是最嚴(yán)格(或最狹義)的予奪方向動詞,根據(jù)方向的不同其內(nèi)部又可以分為“予”和“奪”兩個小類。本文重點(diǎn)討論“予奪”類這種最狹義的予奪方向動詞。
“予”類和“奪”類的語義方向中均包含施事?!坝鑺Z”類中兩個小類”予”類和“奪”類語義方向剛好相反,因?yàn)椤敖o予”義和“奪取”義方向剛好相反。“給予”意味著和受事之間的領(lǐng)屬關(guān)系由施事向與事轉(zhuǎn)移,即施事對受事的領(lǐng)有轉(zhuǎn)為與事對受事的領(lǐng)有;“奪取”則意味著和受事之間的領(lǐng)屬關(guān)系由來源(被剝奪者)向施事轉(zhuǎn)移,即來源(被剝奪者)對受事的領(lǐng)有轉(zhuǎn)為施事對受事的領(lǐng)有。簡言之,“給予”義意味著施事是關(guān)系轉(zhuǎn)移的起點(diǎn),“奪取”義則意味著施事是關(guān)系轉(zhuǎn)移的終點(diǎn)。因此“予奪”類中不管是“予”類還是“奪”類,動詞的語義方向中都包含著施事,施事在這兩個小類中不是起點(diǎn)就是終點(diǎn)。分別舉例如下:*下文中我們用“Pro1”表示 “第一人稱單數(shù)”,用“Pro3 ”表示“非第一人稱單數(shù)”。“Pro1→”表示手形離開“第一人稱單數(shù)”運(yùn)動,“→Pro1”表示手形向著“第一人稱單數(shù)”運(yùn)動,非第一人稱單數(shù)的情況同此。
“予”類:
(1)/我/帽子/送(→Pro3)/他/
(漢譯:我送給他一頂帽子)
“奪”類:
(2)/我/搶(Pro3→)/他/帽子/
(漢譯:我搶了他一頂帽子)
例1中施事“我”是關(guān)系轉(zhuǎn)移的起點(diǎn),例2中施事“我”是關(guān)系轉(zhuǎn)移的終點(diǎn),雖然兩句方向剛好相反,且兩句中動詞語義方向所牽涉到的另一端不同:例1為與事(終點(diǎn)),例2則為來源(被剝奪者,起點(diǎn)),但是兩句中動詞的語義方向都牽涉到了施事。
“予奪”類詞形方向和語義方向的關(guān)系可以從構(gòu)詞和應(yīng)用這兩個方面來探討,構(gòu)詞方面是看其方位確定形式,應(yīng)用方面則看其詞形變化。
“予奪”類中“予”類和“奪”類的方位確定形式分別為與事方位和來源(被剝奪者)方位,前者以與事為參照點(diǎn)來確定方位,后者以來源(被剝奪者)為參照點(diǎn)來確定方位。“予”類在構(gòu)詞上表現(xiàn)為手形向著與事運(yùn)動,“奪”類則表現(xiàn)為手形離開來源(被剝奪者)運(yùn)動。因此“予”類和“奪”類分別是以與事和來源(被剝奪者)作為參照點(diǎn)來確定其詞形方向的,我們將這兩種參照點(diǎn)不同但又互有聯(lián)系的方位確定形式統(tǒng)稱為予奪方位。雖然“予奪”類的語義方向中包含著施事,可是“予”類和“奪”類的方位確定形式卻都沒有牽涉到施事,也就是說,雖然“予奪”類的語義方向與施事有關(guān),可是其詞形方向卻與施事無關(guān)。可見,中國手語方向性動詞的詞形方向不一定會和語義方向完全一致。
(3)/給(→Pro3)/帽子/(漢譯:給他帽子)
(雖然手形由“我”(敘述者)出發(fā),但并不一定表示是“我”給他帽子。)
(4)/給(→Pro1)/帽子/(漢譯:給我帽子)
(手形向著“我”運(yùn)動,手形運(yùn)動的出發(fā)點(diǎn)不一定是施事。)
(5)/搶(Pro3→)/包/(漢譯:搶他的包)
(雖然手形在離開“他”的同時也向著“我”運(yùn)動,但并不一定表示是“我”搶了他的帽子。)
(6)/搶(Pro1→)/包/ (漢譯:搶我的包)
(手形離開“我”運(yùn)動,手形運(yùn)動的終點(diǎn)不一定是施事。)
“予奪”類的方位確定形式“予奪方位”僅以與事或來源(被剝奪者)為參照點(diǎn),與施事無關(guān),沒有必要再加上“目標(biāo)”或“來源”,雖然與事可以和“目標(biāo)”重合(此時施事是來源),被剝奪者則本來就和“來源”重合(此時施事是目標(biāo)),但是“予”類動詞的手形只是向著與事(此時也是“目標(biāo)”)運(yùn)動,并不必然地要從“來源”(施事)向著與事運(yùn)動;“奪”類動詞的手形也只是離開來源(被剝奪者)運(yùn)動,并不必然地要離開來源(被剝奪者)往目標(biāo)(施事)運(yùn)動。我們來剖析上面的例4/給(→Pro1)/帽子/(漢譯:給我帽子):
雖然例4中手形可以由“他”向“我”運(yùn)動:以“他”為起點(diǎn),以“我”為終點(diǎn)。但是這個運(yùn)動軌跡的前后兩部分實(shí)際上混合了兩種不同性質(zhì)的方向:前半部分(由“他”出發(fā),以“他”為起點(diǎn))是非強(qiáng)制性的語用方向,因?yàn)槭中芜\(yùn)動的起點(diǎn)也可以不是“他”。只有后半部分(向“我”,以“我”為終點(diǎn))才是強(qiáng)制性的語法方向,因?yàn)槭中芜\(yùn)動的終點(diǎn)必須是“我”,不能是“我”以外的地方??梢娎?中如果出現(xiàn)手形由“他”向“我”運(yùn)動的情況,是非強(qiáng)制性的語用方向和強(qiáng)制性的語法方向結(jié)合起來而產(chǎn)生的一種“由來源向目標(biāo)運(yùn)動”的現(xiàn)象。
例6可能產(chǎn)生與例4類似的情況。
只有當(dāng)“予”類以“我”為與事,“奪”類以“我”為來源(被剝奪者)時,才有可能出現(xiàn)這種語用方向和語法方向結(jié)合起來而產(chǎn)生的由“來源向目標(biāo)運(yùn)動”的現(xiàn)象。
例3和例5則不可能出現(xiàn)這種現(xiàn)象(例3中“我”不是與事,例5中“我”不是來源)。例3如果表示是“我”給他帽子,則是一種巧合:恰巧“我”是施事,因?yàn)槔?(同一形式)還涵蓋了“我”不是施事的情況。例5如果表示是“我”搶了他的包,那也是一種巧合:此時恰巧“我”是施事,事實(shí)上例5(同一形式)還涵蓋了“我”不是施事的情況。
可見,“予奪”類在使用中產(chǎn)生“由來源向目標(biāo)運(yùn)動”的現(xiàn)象有兩個原因:A.當(dāng)“予”類以“我”為與事,“奪”類以“我”為施事時,產(chǎn)生語用方向和語法方向的結(jié)合,此時并非簡單的語法方向;B.“予”類動詞恰巧以“我”為施事,此時是一種巧合。因此不能得出一條“由來源向目標(biāo)運(yùn)動”的語法規(guī)則。
“予”類和“奪”類的詞形方向在應(yīng)用中可能會發(fā)生變化,變化的依據(jù)分別是與事和來源(被剝奪者)的人稱是否為第一人稱單數(shù):與事或來源(被剝奪者)為非第一人稱單數(shù)時,動詞的語境形式與引用形式方向相同或大致相同;與事或來源(被剝奪者)為第一人稱單數(shù)時,動詞的語境形式與引用形式方向完全相反。方向性動詞的引用形式是無標(biāo)記方向,因此與事或來源(被剝奪者)為第一人稱單數(shù)時動詞的方向是有標(biāo)記方向。例如:
(7)/他/送(→Pro3)/女孩/花/(漢譯:他送給女孩一束鮮花)。
(8)/他/送(→Pro1)/花/(漢譯:他送給我一束鮮花)。
(9)/他/搶(Pro3→)/女孩/帽子/(漢譯:他搶了女孩的帽子)。
(10)/他/搶(Pro1→)/帽子(漢譯:他搶了我的帽子)。
例7(→Pro3)表示手形向著“非第一人稱單數(shù)”運(yùn)動,例8(→Pro1)表示手形向著“第一人稱單數(shù)”運(yùn)動,例9(Pro3→)表示手形離開“非第一人稱單數(shù)”運(yùn)動,例10(Pro1→)表示手形離開“第一人稱單數(shù)”運(yùn)動。
Liddell(2003)認(rèn)為(美國手語中)及物的指示性動詞分別有“→y”形式、“x→y”形式及“-1”(即賓語為第一人稱——筆者按)形式三種[4]。從我們對中國手語予奪方向動詞“予奪”類的以上分析中可以看出,“予”類大致相當(dāng)于Liddell的“→y”形式,“奪”類則可以說是一種Liddell所沒有提及的“x→”形式,不過,“→y”形式“予”類中的“y”仍然可以理解為賓語,即與事賓語,但是“x→”形式“奪”類中的“x”已經(jīng)不能理解為Liddell所說的主語,只能理解為語義上的來源(被剝奪者)。*事實(shí)上本文在分析方向性動詞的語法方向時始終緊扣詞形方向與語義方向這兩者之間的關(guān)系,而語義方向則以施事、受事、與事、來源(被剝奪者)等語義成分而不是以主語、賓語等語法成分作為參照點(diǎn)?!啊鷜”形式的“予”類和“x→”形式的“奪”類在使用中均有詞形變化:前者以與事是否為第一人稱單數(shù)作為變化的依據(jù),后者則以來源(被剝奪者)是否為第一人稱單數(shù)作為變化的依據(jù)。
“予奪”類中兩個小類的詞形變化都牽涉到第一人稱單數(shù)和非第一人稱單數(shù)的區(qū)別(我們發(fā)現(xiàn)施受方向動詞也有類似情況),但這并不表示中國手語中只有第一人稱和非第一人稱代詞而沒有第二人稱代詞。根據(jù)我們的調(diào)查,中國手語中是有第二人稱代詞“/你/”和“/你們/”的。
上文中對予奪方位的分析同時也表明:與事或來源(被剝奪者)為非第一人稱單數(shù)時,“予奪”類在具體語境中還有可能發(fā)生語用方向變化。*這種語用方向(及語用方面的位置)在空間方向動詞中也存在,甚至在很多動詞中都存在。
“給予/奪取”和“獲得/失去”從語義上來講是兩組方向反義概念,但是這種方向與上述的空間方向不同,指的是關(guān)系(如“領(lǐng)屬關(guān)系”)轉(zhuǎn)移的方向,而不是物體空間位移的方向。
予奪方向和空間方向是兩種不同的方向,但是兩者之間也有一定的聯(lián)系,有些情況下予奪方向可以伴隨有空間方向,因此有些予奪方向動詞可以在表示關(guān)系轉(zhuǎn)移的同時又表示物體空間位移的方向。舉例如下:*本文中兼表空間方向的予奪方向動詞與倪蘭所說的那種既是一致動詞又是空間動詞的“雙向動詞”大體相當(dāng)(倪蘭,2007:23)。
A 予奪方向動詞只表示關(guān)系轉(zhuǎn)移:
(11)/房子/送(→他)/(漢譯:送給他一所房子)。
該例中某人(不一定就是“我”)與“房子”之間的領(lǐng)屬關(guān)系轉(zhuǎn)移為“他”與“房子”之間的領(lǐng)屬關(guān)系,但是“房子”并沒有發(fā)生空間位移。
B 予奪方向動詞在表示關(guān)系轉(zhuǎn)移的同時又表示物體的空間位移:
(12)/帽子/送(→他)/(漢譯:送給他一頂帽子)。
該例中某人與“帽子”之間的領(lǐng)屬關(guān)系轉(zhuǎn)移為“他”與“帽子”之間的領(lǐng)屬關(guān)系,這種情況通常還伴隨著“帽子”的空間位移。
予奪方向動詞在語義上只考慮關(guān)系轉(zhuǎn)移(有關(guān)系轉(zhuǎn)移則必有方向),而不考慮關(guān)系轉(zhuǎn)移的形式,如手段、是否自愿、時間性、單一關(guān)系轉(zhuǎn)移或復(fù)合關(guān)系轉(zhuǎn)移等等。也就是說,不管關(guān)系轉(zhuǎn)移是通過何種手段來達(dá)到的,是合法還是非法、是自愿還是強(qiáng)迫,非法、不自愿的如/搶/,合法、自愿的如/借/、/贈送/等;也不管這種關(guān)系轉(zhuǎn)移是永久性的還是臨時性的,永久性的如/贈送/、/賣/等,臨時性的如/借/;也不管是單一關(guān)系轉(zhuǎn)移還是復(fù)合關(guān)系轉(zhuǎn)移,復(fù)合關(guān)系轉(zhuǎn)移指的是在此種關(guān)系轉(zhuǎn)移的同時還伴隨有彼種關(guān)系轉(zhuǎn)移,或者在表面上某種關(guān)系轉(zhuǎn)移的同時還伴隨有隱藏的另一種關(guān)系轉(zhuǎn)移,表示復(fù)合關(guān)系轉(zhuǎn)移的如/賣/(有商品的賣出與貨款的收進(jìn)兩重關(guān)系轉(zhuǎn)移)??傊?,予奪方向動詞在語義上表示至少(或至少在表面上)會有一種關(guān)系轉(zhuǎn)移發(fā)生,構(gòu)成“予奪”義與關(guān)系轉(zhuǎn)移的形式無關(guān)。
予奪方向動詞指的是具有“給予/奪取”義(或“失去/獲得”義)并以詞形或詞形變化來表示“給予/奪取”義(或“失去/獲得”義)的動詞。
“予奪”類是最嚴(yán)格的予奪方向動詞,指的是以“給予/奪取”對比語義為基礎(chǔ)構(gòu)成動詞的基本語義并且在表層句法結(jié)構(gòu)中可以直接帶與事或來源(被剝奪者)的予奪方向動詞,其內(nèi)部又可以分為“予”和“奪”兩個小類?!坝琛鳖惡汀皧Z”類語義方向剛好相反,語義方向中都包含著施事,施事在這兩個小類中不是起點(diǎn)就是終點(diǎn)?!坝鑺Z”類動詞的方位確定形式為“予奪方位”,有詞形變化。
[1] Padden, C. A. The relation between space and grammar in ASL verb morphology. Sign Language Research[A]. In: Theoretical Issues[C], ed. by C. Lucas, 118-132. Washington: Gallaudet University Press, 1989.
[2] Rachel Sutton-Spence, Bencie Woll. The Lingustics Of British Sign Language [M]. London: Cambridge University Press, 1999.
[3] 倪 蘭.中國手語動詞方向性研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文,2007.
[4] Scott K. Liddell. Grammar, Gesture And Meaning In American Sign Language [M]. London: Cambridge University Press, 2003.