非武林絕學(xué)易筋經(jīng)
在各種武俠小說中,易筋經(jīng)是武林中人夢(mèng)寐以求的武功秘籍。在金庸《天龍八部》中,莊聚賢就是因?yàn)榱?xí)得易筋經(jīng)自我療傷排除體內(nèi)冰寒劇毒,他也因?qū)W習(xí)了易筋經(jīng)才從一個(gè)無(wú)名小輩變成一個(gè)江湖數(shù)一數(shù)二的高手。自道光年間后的武俠小說就常常提到易筋經(jīng),極力渲染練成后的神奇功用,這對(duì)我們認(rèn)識(shí)和理解易筋經(jīng)的功能上造成了一些誤解和分歧。
作為我國(guó)傳統(tǒng)的運(yùn)動(dòng)保健方法之一,易筋經(jīng)在我國(guó)的確有著較深的歷史淵源。所謂“易”即改變的意思,“易筋”就是“改變筋骨”,改變筋骨的方法,就是“易筋經(jīng)”。
相傳公元519年,達(dá)摩祖師來東土傳教,到達(dá)河南嵩山,于嵩山少林寺五乳峰面壁九年,以至于墻上都留下了他的影子。在他“越九年,返天竺”時(shí)留下一鐵盒,后經(jīng)僧人發(fā)現(xiàn)打開來看是兩部梵文經(jīng)書,分別是易筋經(jīng)和洗髓經(jīng)。當(dāng)時(shí)少林寺精通梵文的人只有前面提到“得其髓”的慧可,但慧可是個(gè)實(shí)踐的僧人,認(rèn)為修行不應(yīng)拘泥于寺內(nèi),他將易筋經(jīng)留在寺內(nèi),自己帶著洗髓經(jīng)云游天下。對(duì)梵文一知半解的少林寺內(nèi)僧人只好各自來翻譯留下的易筋經(jīng),這導(dǎo)致了易筋經(jīng)版本眾多,少林功法也多如牛毛。后來,峨眉僧人協(xié)助翻譯了易筋經(jīng),而慧可云游歸來,帶回已翻譯完成的洗髓經(jīng),眾人才發(fā)現(xiàn)易筋經(jīng)和洗髓經(jīng)是出自一體,一脈相承,這是后話。
這就是少林版本的易筋經(jīng)之說,至今沿用。武俠小說中眾多關(guān)于南北少林武術(shù)紛爭(zhēng)的精彩描繪大概也源于此說,不過這種說法本身太過玄乎,真實(shí)度要打個(gè)問號(hào)。
而什么又是洗髓經(jīng)呢?這兩種功法實(shí)為一體,一脈相承?!跋此琛钡囊馑寄耸恰扒迤鋬?nèi)”,“易筋”的意思乃是“堅(jiān)其外”,兩者并不存在誰(shuí)更高深的問題,只是練功順序有個(gè)先后,應(yīng)該先“練易筋堅(jiān)其外”,而后“練洗髓清其內(nèi)”,否則皮之不存,毛將焉附——沒有堅(jiān)實(shí)的身體,談何內(nèi)在的修為。
因此,從身心健康的角度來講,易筋經(jīng)才是一種健身的功法,而洗髓經(jīng)更多的是一種心理上的調(diào)節(jié)方法。
其實(shí)導(dǎo)引術(shù)在我國(guó)自古有之,在馬王堆漢墓出土的帛畫《導(dǎo)引圖》有40多幅各種姿勢(shì)的的導(dǎo)引動(dòng)作,如果把這些姿勢(shì)分解開來,我們不難發(fā)現(xiàn),現(xiàn)今流傳的易筋經(jīng)的基本動(dòng)作都可在《導(dǎo)引圖》上找到原型;而與此相反,在印度文化中卻沒有少林拳法及“易筋”、“洗髓”之類的導(dǎo)引術(shù),這說明易筋經(jīng)是源自中國(guó)傳統(tǒng)文化并非傳自印度,起源可追溯到先秦到漢代的仙道養(yǎng)生術(shù)。至于“易筋經(jīng)”到底為誰(shuí)所創(chuàng)目前頗有爭(zhēng)議,莫衷一是,學(xué)術(shù)界至今沒有定論。
無(wú)論易筋經(jīng)由誰(shuí)所創(chuàng),是否源自中國(guó)或是天竺,這些并不重要,其強(qiáng)身健體的功效經(jīng)過老百姓上千年的實(shí)踐卻是毋庸置疑。歷經(jīng)時(shí)代變遷,易筋經(jīng)也在不斷演變以適應(yīng)現(xiàn)代人群,它早已褪去了武林絕學(xué)的外衣,走進(jìn)了尋常百姓家。