□ 賴冬陽
“字正腔圓”是播音創(chuàng)作中對吐字歸音的基本要求,是播音質(zhì)量的重要保證?!缎侣劼?lián)播》作為一個(gè)具有權(quán)威性、公信力的國家政令和主流觀點(diǎn)發(fā)布的平臺,更應(yīng)該確保所傳播信息在物質(zhì)形式上(字音和聲音形式)的清晰、準(zhǔn)確。所以,新聞播音員在播報(bào)時(shí)必須講求“字正腔圓”,實(shí)現(xiàn)字詞在音韻學(xué)上的完整性和準(zhǔn)確性。
在播音員的眾多素質(zhì)中,達(dá)到“字正腔圓”、善于“字正腔圓”、精于“字正腔圓”是極為重要的素質(zhì)要求和業(yè)務(wù)能力的衡量標(biāo)準(zhǔn)。但是很多非專業(yè)人士在使用這一術(shù)語時(shí),加入了一些自己賦予的“想當(dāng)然”的指稱意義,把很多屬于個(gè)人播音風(fēng)格特色的范疇誤解為是“字正腔圓”的表現(xiàn)。比如,由于個(gè)人審美和欣賞口味的獨(dú)特性,有些觀眾不喜歡某個(gè)播音員“拘謹(jǐn)呆板”的播音狀態(tài),于是就用“這個(gè)播音員太字正腔圓了”來表達(dá)自己的態(tài)度。在這個(gè)表述中,“字正腔圓”指的是“狀態(tài)拘謹(jǐn)呆板”。還有一些播音員由于基本功不扎實(shí)或者對稿件的把握能力不夠,播音時(shí)見字出聲,一字一頓,語流呈現(xiàn)出僵滯的狀態(tài),觀眾也會(huì)說“難聽的字正腔圓”。在這里,“字正腔圓”又充當(dāng)了語言功力欠缺的“替罪羊”。其實(shí),當(dāng)觀眾要求播音員要改變“字正腔圓”的時(shí)候,是希望播音員提高業(yè)務(wù)水平,打牢基本功,增加交流感和親切感。
對于《新聞聯(lián)播》這個(gè)嚴(yán)肅的品牌新聞節(jié)目,“字正腔圓”的基本要求不但不能改,而且需要進(jìn)一步堅(jiān)持好、落實(shí)好。然而在堅(jiān)持正確的播音創(chuàng)作道路的基礎(chǔ)上也要與時(shí)俱進(jìn),增強(qiáng)播音的時(shí)代感、交流感和親切感。