亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于預(yù)制語塊理論對(duì)二語教學(xué)的新認(rèn)識(shí)

        2010-08-15 00:43:37
        紅河學(xué)院學(xué)報(bào) 2010年4期
        關(guān)鍵詞:語塊二語語法

        路 敏

        (紅河學(xué)院外國語學(xué)院,云南蒙自661100)

        基于預(yù)制語塊理論對(duì)二語教學(xué)的新認(rèn)識(shí)

        路 敏

        (紅河學(xué)院外國語學(xué)院,云南蒙自661100)

        語塊是以相同形式反復(fù)出現(xiàn)的2詞或多詞的有意義連續(xù)詞組單位,預(yù)制語塊理論是近年來國內(nèi)外語言學(xué)界研究的關(guān)注點(diǎn)之一。本文從其內(nèi)容和教學(xué)類型出發(fā),主要闡述了在二語教學(xué)環(huán)境下運(yùn)用預(yù)制語塊教學(xué)法對(duì)教育者和學(xué)習(xí)者的積極影響,并介紹了一些課堂應(yīng)用的操作方法。

        預(yù)制語塊;二語教學(xué);積極影響;應(yīng)用

        前 言

        Cook曾說過,“學(xué)習(xí)外語的人,如果能更多、更有效地使用本族語者習(xí)以為常大量使用、符合其文化習(xí)慣的詞匯搭配,二者之間的差距就在縮小;如果同時(shí)能更多的利用語法的規(guī)范作用并在必要時(shí)調(diào)整句式以期更符合語境要求,差距就會(huì)更進(jìn)一步縮小。這樣就會(huì)極大地提高說話的連貫、得體和流利程度。而他/她的語法錯(cuò)誤和語用失誤的可能性就更小了。”[1]Nattinger也認(rèn)為語言的產(chǎn)出就是把適合某一特定場(chǎng)合的現(xiàn)成的詞匯單位組合起來。[2]隨著國內(nèi)語言學(xué)界詞匯教學(xué)研究的不斷發(fā)展,詞匯的定義和界限逐漸成為學(xué)界的討論熱點(diǎn)之一。越來越多的研究者認(rèn)為詞匯已不僅僅局限于詞素、音節(jié)以及單個(gè)的詞和習(xí)語,還應(yīng)包括各種多詞結(jié)構(gòu),比如英語中的短語“all at all”,不完整的句子“that is to say…”等,以及各種短句連接詞語“not only…,but also”,甚至于完整的句子“How do you do?”等等。Lewis把這樣的詞匯組合稱為“詞匯組塊(lexical chunk)”,它是指由連續(xù)或者非連續(xù)性的一個(gè)或幾個(gè)詞語組成,在語言使用中有著固定或者半固定化模式的板塊。[3]這種“語言的板塊模式”最早是由Becker研究并發(fā)現(xiàn)的。[4]語塊“兼具詞匯與語法特征的語言結(jié)構(gòu),通常為多詞單位,具有特定的話語功能”[5]。隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)和語料庫研究的發(fā)展,研究人員利用電腦對(duì)照真實(shí)英語文本的分析后發(fā)現(xiàn):語言交際并不只是通過單詞或固定短語來實(shí)現(xiàn),自然話語中的90%是由那些處于這兩者之間的固定和半固定“詞匯板塊”結(jié)構(gòu)來實(shí)現(xiàn)的。語塊在自然語言中存在的普遍性得到了進(jìn)一步證實(shí),越來越多的研究者認(rèn)為語塊是真實(shí)語言的一個(gè)顯著特征,這些固定和半固定的模式化的“詞匯板塊”結(jié)構(gòu)是人類語言交際的主體,大部分的交際話語是通過這些語塊來實(shí)現(xiàn)的,因此語塊是基本語言單位之一。目前國內(nèi)外研究者在理論上對(duì)語塊的定義、識(shí)別和分類還存在著分歧,用于描述這一現(xiàn)象的術(shù)語有40多個(gè)[6]。在本文中,語塊被界定為可檢索出以相同形式反復(fù)出現(xiàn)的2詞或多詞的有意義連續(xù)詞組單位。

        1 二語課堂教學(xué)觀與預(yù)制語塊教學(xué)的應(yīng)用前景

        現(xiàn)代二語課堂中較常運(yùn)用的教學(xué)方法主要有結(jié)構(gòu)法和交際法兩類。前者強(qiáng)調(diào)語言知識(shí)的學(xué)習(xí)而忽視在課堂教學(xué)中直接培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,后者則過于強(qiáng)調(diào)把交際活動(dòng)引入課堂卻往往又不重視語言知識(shí)的系統(tǒng)教學(xué),只學(xué)使用(use)、不學(xué)用法(usage),難以達(dá)到促進(jìn)二語教學(xué)的目的。為了避免這兩種較為極端的傾向,我們有必要尋找一條中間道路,使語言知識(shí)的學(xué)習(xí)和交際能力的培養(yǎng)能夠有機(jī)地結(jié)合起來。而預(yù)制語塊似乎卻正好能滿足這一條件:語塊習(xí)得的方式主要是靠簡(jiǎn)單的記憶和套用,但其作用卻能廣泛涉及到聽說讀寫、語法和語篇等方面。學(xué)習(xí)者在大腦里不斷貯存固定短語、日常交際套語以及詞匯化的句子等預(yù)制語塊,形成習(xí)慣后就能熟練使用具有某些特定的語用功能語塊進(jìn)行交際,從而有效地提高其語言知識(shí)水平,有助于學(xué)習(xí)者擴(kuò)展詞匯量和正確使用語言進(jìn)行交流。

        運(yùn)用預(yù)制語塊理論進(jìn)行教學(xué)是現(xiàn)代語言學(xué)及教學(xué)研究提出的一個(gè)較新的教學(xué)途徑(Approach),也是當(dāng)代二語教學(xué)的熱點(diǎn)之一。它把教學(xué)重心放在具有一定生成性特征的語塊上,使學(xué)習(xí)者熟悉并掌握大量的語塊,在運(yùn)用中進(jìn)行一定的加工、組合,形成符合語境的恰當(dāng)表達(dá),從而達(dá)到交際的目的;同時(shí)語塊結(jié)構(gòu)在語言輸出中還可以使學(xué)生避免因語境使用不當(dāng)和詞匯選擇所導(dǎo)致的錯(cuò)誤,提高語言運(yùn)用的準(zhǔn)確性和流利程度。同時(shí),預(yù)制語塊教學(xué)法還體現(xiàn)出一種二語教學(xué)理論和思想方面的轉(zhuǎn)變[7]。它對(duì)傳統(tǒng)的詞匯界限理論提出了挑戰(zhàn),強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)者在自主學(xué)習(xí)中認(rèn)知和運(yùn)用語塊的必要性,使人們對(duì)語塊在流暢準(zhǔn)確運(yùn)用語言時(shí)的重要作用有了新的認(rèn)識(shí);其次,它也使人們認(rèn)識(shí)到語言的習(xí)得就是從自身心理詞典中提取出預(yù)制的語塊,這一過程不應(yīng)受到語法規(guī)則的約束和支配。因此,目前的二語教學(xué)應(yīng)轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,把詞匯教學(xué)融入到各項(xiàng)教學(xué)(也包括語法教學(xué))中,將語言知識(shí)和運(yùn)用結(jié)合起來,讓二語教學(xué)變成一個(gè)以預(yù)制語塊教學(xué)為主線的貫穿一體的整體的教學(xué)。

        2 二語教學(xué)中的預(yù)制語塊教學(xué)策略

        2.1 預(yù)制語塊教學(xué)與學(xué)習(xí)者

        2.1.1 預(yù)制語塊學(xué)習(xí)有助于增強(qiáng)學(xué)習(xí)者自信心

        二語習(xí)得研究表明,初學(xué)者常常會(huì)經(jīng)歷一個(gè)"沉默"(silence)階段。沉默具有多方面的原因,而其中一個(gè)重要原因是學(xué)習(xí)者還不會(huì)生成規(guī)范的句子,不知如何利用第二語言來傳遞信息。[8-10]語言中存在著的大量預(yù)制性、日常套語公式性的語塊,學(xué)習(xí)者只要記住且貯存在其記憶里,在不同的交際語境中能“出口成章”地使用具有某些特定語用功能的語塊,這就在一定程度上誘發(fā)了他們的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),增強(qiáng)了他們的自信心,就會(huì)有更加飽滿的學(xué)習(xí)熱情,從而形成良性循環(huán)。預(yù)制語塊能幫助初學(xué)者輕松地將記憶中的語言內(nèi)容直接運(yùn)用于交際,大大減輕了即時(shí)交際的語言編碼壓力,使初學(xué)者超越語法能力的局限,說出流暢的句子。特別應(yīng)該指出的是,預(yù)制語塊學(xué)習(xí)和運(yùn)用對(duì)于增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的自信心,調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)積極性具有某種特殊的作用。如前所述,預(yù)制語塊有利于改善言語流利性,有利于提高近似本族語的詞語選用能力,有利于增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的語用意識(shí),可以使二語學(xué)習(xí)產(chǎn)生“立竿見影”的交際效果,而所有這一切又可以使學(xué)習(xí)者獲得一種成就感,從而使他們進(jìn)一步增強(qiáng)自信心,更積極主動(dòng)地投入到學(xué)習(xí)中去。

        2.1.2.預(yù)制語塊符合中國學(xué)習(xí)者的認(rèn)知特點(diǎn)

        由于中國傳統(tǒng)語言文學(xué)學(xué)習(xí)方式的影響,大多數(shù)中國學(xué)習(xí)者比較習(xí)慣于背誦課文篇章,并在熟背后把其中的一些句子應(yīng)用于其它場(chǎng)合?!笆熳x唐詩三百首,不會(huì)作詩也會(huì)吟”,就是這樣一個(gè)道理,即在學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,可以不加分析地接受和學(xué)習(xí)語料,然后在不斷的使用過程中熟悉這些語料,最后達(dá)到熟練運(yùn)用的程度。這里所強(qiáng)調(diào)的是內(nèi)化過程,只有先充分吸收和熟悉了語言知識(shí),才有可能將它們轉(zhuǎn)化成語言產(chǎn)品。因此,以語塊的形式,先大量地識(shí)記、背誦并記憶各種語料,然后從使用、掌握達(dá)到語言創(chuàng)造的階段,這種方法符合中國學(xué)習(xí)者的認(rèn)知特點(diǎn),能幫助他們形成有效的語言學(xué)習(xí)策略。

        2.1.3.預(yù)制語塊有助于培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力

        20世紀(jì)60年代以學(xué)習(xí)者為中心的教學(xué)觀點(diǎn)的確立,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者自主性(Learner autonomy,LA)成為近20年來二語教學(xué)界的共識(shí)。研究表明,要想提高學(xué)習(xí)效率,學(xué)習(xí)者必須具有主動(dòng)的學(xué)習(xí)態(tài)度和對(duì)學(xué)習(xí)的責(zé)任感,學(xué)習(xí)者自主性被看作是語言學(xué)習(xí)過程中的先決條件,教學(xué)過程中的責(zé)任也越來越多地從教師轉(zhuǎn)向?qū)W生。教師更多的責(zé)任是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)自主性,為終身學(xué)習(xí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。以預(yù)制語塊的形式習(xí)得語言,恰好有利于培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)的能力。知識(shí)不能簡(jiǎn)單地由教師或其他人傳授給學(xué)生,而只能由每個(gè)學(xué)生根據(jù)自身已有的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)主動(dòng)地加以建構(gòu),這是現(xiàn)代學(xué)習(xí)理論建構(gòu)主義的觀點(diǎn)。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者自覺地將語塊識(shí)別、記錄下來,再把這些語塊儲(chǔ)存在頭腦中,又在交際中對(duì)這些語塊進(jìn)行提取、選擇和結(jié)合。當(dāng)不同的語言組合串聯(lián)在一起時(shí),就產(chǎn)生了意義連貫的語篇,從而完成了交際目的。同時(shí)這種選擇和組合也豐富了語言意義的表達(dá)方式,使語言表達(dá)得更流暢、地道。因此,運(yùn)用預(yù)制語塊教學(xué)幫助學(xué)生掌握了一種好的學(xué)習(xí)方法,有助于發(fā)展學(xué)生自主學(xué)習(xí)二語的能力。

        2.2 預(yù)制語塊教學(xué)策略與語言輸入型教學(xué)

        二語教學(xué)的首要任務(wù)是提供大量的有效語言輸入,這是語言習(xí)得形成的必要條件。語言輸入的重要途徑是“聽”和“讀”,只有大量、真實(shí)的高質(zhì)量的可理解性語言輸入才能保證語言輸入的有效性。Pawley與Syder對(duì)心理語言學(xué)的研究發(fā)現(xiàn),二語使用者的大腦每次最多只能處理8-10個(gè)單詞,而母語使用者往往能流利地聽懂和說出含有更多單詞的復(fù)雜句子。[11]這表明在母語使用者大腦中儲(chǔ)存了大量比單詞大的板塊,并把每個(gè)語塊都作為整體識(shí)記。這樣既不會(huì)增加記憶的負(fù)擔(dān),使用時(shí)又可直接提取。而對(duì)于以整體形式記憶儲(chǔ)存的語塊,在語言輸入的過程中,語言的使用者可同樣根據(jù)上下文,以整體形式提取出語塊的語義,不必逐個(gè)識(shí)別和匹配語塊中的單詞和詞義,因此可以提高信息處理的效率和效果。從學(xué)習(xí)策略上,教師可以將以往強(qiáng)調(diào)學(xué)生積累大量單獨(dú)詞匯的策略轉(zhuǎn)變?yōu)榇罅坑洃浐筒倬氝m用于特定情景的語塊積累;把聽力和閱讀教學(xué)從單個(gè)的詞匯和專門的語法結(jié)構(gòu)層面還原到結(jié)合詞匯、語法和語境的語言板塊層面上來,這樣學(xué)習(xí)者在運(yùn)用語言時(shí)就不必對(duì)其結(jié)構(gòu)作事先分析和組合,既節(jié)省了語言輸出的時(shí)間,同時(shí)又可以讓學(xué)習(xí)者把更多的注意力放在更大更重要的語言單位和交際內(nèi)容上,促進(jìn)了語言的流利性。目前,預(yù)制語塊教學(xué)法在聽力和閱讀教學(xué)中的運(yùn)用還不多,但作為近年來二語教學(xué)研究的一個(gè)有效途徑,它的作用必將在二語教學(xué)中的各個(gè)方面體現(xiàn)出來。

        2.3 預(yù)制語塊教學(xué)策略與語言輸出型教學(xué)

        正如Krashen和Scarcella所言:“語言學(xué)習(xí)者出于交際壓力的影響,必須記住一些公式化的套語,這也就是說,為了編制出創(chuàng)造性的語言,他們必須記住許多現(xiàn)成的口頭話語以彌補(bǔ)第二語言規(guī)則的不足”[12]。二語學(xué)習(xí)者特別是初學(xué)者,由于語言儲(chǔ)備有限,面對(duì)交際時(shí)往往不知所措,也不會(huì)使用交際策略來維持交際的順利進(jìn)行。而預(yù)制語塊可以幫助學(xué)習(xí)者使用他們還不能創(chuàng)造性地說出的慣例化的表達(dá)方式來進(jìn)行交際,促進(jìn)其交際策略能力的發(fā)展,使交際成功完成。所以,利用預(yù)制語塊法教授口語,就是要利用其話語功能培養(yǎng)和提高學(xué)習(xí)者使用外語進(jìn)行交際的能力。同樣,句型結(jié)構(gòu)類語塊對(duì)二語寫作教學(xué)也頗有意義,常用的句子框架形式具有篇章組織功能,對(duì)有效促進(jìn)學(xué)生表達(dá)能力、寫作的連貫性和流利度都有著比較積極的作用。在二語寫作中,學(xué)習(xí)者可利用預(yù)制語塊寫各種文章,或根據(jù)文體要求選用適當(dāng)?shù)恼Z塊組織語篇的“起、承、轉(zhuǎn)、合”??傊?語塊的語法特征和語用功能有利于語法學(xué)習(xí)和交際活動(dòng)的自然結(jié)合;預(yù)制語塊教學(xué)使學(xué)習(xí)者既能學(xué)到語法知識(shí),又能投入交際活動(dòng)中,達(dá)到語法知識(shí)和語言運(yùn)用能力協(xié)調(diào)統(tǒng)一發(fā)展,從而避免結(jié)構(gòu)和交際法的偏激傾向。

        3 預(yù)制語塊理論對(duì)二語教育者的啟示

        3.1 指導(dǎo)和幫助教材的改編與課程的設(shè)計(jì)

        教育者要把預(yù)制語塊作為二語詞匯教學(xué)的重要內(nèi)容。在教學(xué)大綱的制定和教材的改編中,可有選擇的側(cè)重加強(qiáng)對(duì)語塊的指導(dǎo)和訓(xùn)練,建立語塊語料庫,使教材更加實(shí)用和靈活,增強(qiáng)課程設(shè)計(jì)與實(shí)際授課的有效性。如教師可按照預(yù)制語塊的構(gòu)成形式和話語功能講授預(yù)制語塊方面的知識(shí),把教材中出現(xiàn)的預(yù)制語塊都列入生詞表中,作為詞匯學(xué)習(xí)的一部分。其次,由于預(yù)制語塊的功能意義還可以起到提示作用,便于記憶編碼和提取使用,因此,教師可利用預(yù)制語塊的話語功能,強(qiáng)化其學(xué)習(xí)、記憶。

        3.2 教會(huì)學(xué)習(xí)者辨認(rèn)(預(yù)制)語塊

        要教會(huì)學(xué)生“怎么學(xué)”不僅僅限于教師對(duì)預(yù)制語塊的講解,教師應(yīng)當(dāng)教給學(xué)習(xí)者如何辨別語塊,為其提供一個(gè)處理輸入的更有效的工具,同時(shí)還要教會(huì)他們區(qū)分預(yù)制語塊結(jié)構(gòu)中的固定和可變部分,鼓勵(lì)他們創(chuàng)造性地利用預(yù)制語塊中的可變部分進(jìn)行造句。如在講解It is said that…時(shí)可鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者造出It is believed that…/It is reported that…/It is suggested/hoped thought/known…促使他們對(duì)自己記憶庫中己有的語言知識(shí)迅速加以整理、提取,再根據(jù)相應(yīng)的語法規(guī)則在這些語塊中填進(jìn)所需要的詞語或從句造出新句子。這樣不僅使學(xué)習(xí)者加深了對(duì)語塊的理解,還有助于促使他們積極思維,提高語言表達(dá)的條理性、邏輯性和地道性。除此之外,二語教師還需要讓學(xué)生注意區(qū)分口語語塊和書面語語塊。

        3.3 培養(yǎng)學(xué)生歸納、預(yù)制語塊,發(fā)展自主學(xué)習(xí)能力

        學(xué)習(xí)者在語言的輸入和輸出過程中歸納和預(yù)制語塊,有助于發(fā)展其自主學(xué)習(xí)能力。因此教師要注重培養(yǎng)學(xué)生歸納、預(yù)制語塊。如按照話題或語用功能進(jìn)行訓(xùn)練,強(qiáng)調(diào)對(duì)預(yù)制語塊的熟練運(yùn)用的同時(shí)訓(xùn)練學(xué)習(xí)者的連續(xù)表述能力,使其熟練掌握相關(guān)的語塊,打下必要的基礎(chǔ),然后再創(chuàng)造語境,綜合練習(xí)。在學(xué)習(xí)者掌握了這些語塊后,教師按不同話題或功能將其分類,為其提供分項(xiàng)操練的材料,扮演不同的角色,互相操練。語塊在不同情境下的特定語用功能還為師生在課堂內(nèi)開展交際活動(dòng)提供了可能性和有利條件。

        3.4 提高學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得效率

        詞匯是建造語言大廈的基本材料,無論是在第一語言還是第二語言的學(xué)習(xí)中,詞匯都起著舉足輕重的作用。詞匯量在很大程度上影響著二語學(xué)習(xí)者的閱讀、聽說和譯寫水平。因此,如何通過有效策略來幫助學(xué)生習(xí)得二語詞匯,增強(qiáng)詞匯記憶己成為語言教學(xué)工作者廣泛關(guān)注的一個(gè)問題。而預(yù)制語塊卻可幫助改善詞匯記憶的問題,學(xué)習(xí)者可以把語塊看作一個(gè)整體,把一連串詞匯作為不可分的組塊儲(chǔ)存在大腦中進(jìn)行自動(dòng)檢索,交際時(shí)無需知道內(nèi)部關(guān)系。這些預(yù)制語塊通常是模式化了的塊狀結(jié)構(gòu),作為整體儲(chǔ)存在語言使用者的記憶里,在使用時(shí)直接從記憶中提取無需經(jīng)過語法的生成和分析。如果學(xué)習(xí)者記住一個(gè)詞匯后不會(huì)使用,他們倒會(huì)覺得比掌握一連串詞匯組成的一個(gè)語塊更費(fèi)勁,因?yàn)樗麄儧]必要對(duì)語塊中的詞匯進(jìn)行詞性區(qū)分或語法分析,而是像兒童學(xué)母語那樣模仿大人進(jìn)行。因此,對(duì)于教師而言,要求學(xué)習(xí)者掌握許許多多的固定語塊比掌握單個(gè)詞匯容易得多[13],與其讓學(xué)生記住一個(gè)孤立的單詞,不如記住一個(gè)語塊。而對(duì)于半固定結(jié)構(gòu)語塊,由于這類語塊允許其中詞及詞組范疇的變化,所以教師只要教會(huì)學(xué)習(xí)者根據(jù)其交際需要替換相應(yīng)的詞匯就可以產(chǎn)生出許許多多不同意思的語塊,學(xué)習(xí)者也比較容易接受。預(yù)制語塊具有高度靈活性,教師平時(shí)教學(xué)過程中應(yīng)指導(dǎo)學(xué)習(xí)者重視學(xué)習(xí)組塊能力強(qiáng)的高頻詞匯,如not……until……,so……that……等等,讓學(xué)習(xí)者通過所學(xué)語塊舉一反三,使其只要見到某一單詞,就會(huì)聯(lián)想到一連串的語塊,在不同的環(huán)境里,從大腦中直接選取使用,不斷提高詞匯習(xí)得效率。

        結(jié)語

        二語教學(xué)的主要目的之一,就是要培養(yǎng)語言的交際能力。傳統(tǒng)教學(xué)使詞匯和語法的教學(xué)處于一種相對(duì)孤立的狀態(tài),這不僅制約了二語教學(xué)的發(fā)展,同時(shí)也限制了詞匯和語法教學(xué)本身的進(jìn)步。而預(yù)制語塊教學(xué)打破了這種孤立狀態(tài),將詞匯和語法融合起來,形成了有著某種特定模式的適用于不同環(huán)境的有特定意義的語言板塊,提高了語言學(xué)習(xí)的有效性;同時(shí),學(xué)習(xí)者通過直接預(yù)制語塊省略了組詞以及部分的語法應(yīng)用步驟過程,提高了語言運(yùn)用的流暢性。其次,由于語塊是詞與詞之間的固定或者半固定化的組合模式,是基于母語使用者在運(yùn)用本族語時(shí)的組詞方式上的,預(yù)制語塊還能提高語言使用的恰當(dāng)性。通過預(yù)制語塊教學(xué),可以幫助語言學(xué)習(xí)者達(dá)成交際,有效減少“洋涇浜”的產(chǎn)生。因此,開發(fā)預(yù)制語塊教學(xué)的意義是毋庸置疑的。然而作為一個(gè)新的理論,預(yù)制語塊在二語教學(xué)方面的運(yùn)用仍處于起步階段,必然存在一定的缺陷。這就需要廣大語言教學(xué)工作者進(jìn)行不斷的探索和研究,根據(jù)我國二語教學(xué)的實(shí)際情況進(jìn)行發(fā)展與創(chuàng)新。

        [1]Cook B G,and Others.Are recent refor ms effective for all students?[M].Washington,DC:Department of Education.,1995:166

        [2]Nattinger J.A lexical phrase grammar for ESL[J].TESOL 1980,Quarterly14:337-344.

        [3]Lewis M.The Lexical Approach:The State of ELT and the Way for ward[M].London:Language Teaching Publications, 1993.

        [4]Becker J.The Phrasal Lexical[M].Cambridge Mass:Bolt and Newman,1975.

        [5]衛(wèi)乃興.中國學(xué)習(xí)者英語口語語料庫初始研究[J].現(xiàn)代外語,2004(2).

        [6]W ray.A.Formulaic Language in Learners and Native Speakers[J].Language Teaching,1999(32):213-231.

        [7]Zimmerman,Tom;Smith,Joshua R.;Paradiso,Joseph A.; Allport,David;and Gershenfeld,Neil.(1995).Applying electric field sensing to human-computer interfaces.Proceedings of CH I-95.

        [8]Ellis R.,The Study of Second Language Acquisition[M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1999.

        [9]Krashen,S.D.Second Language Acquisition and Second Language Learning[M].Pergamon Press,1981.

        [10]Saville-Troike,M..(1984).What really matters in second language learning for academic achievement?[J].TESOL Quarterly,(18)"2.

        [11]Pawley,A.,&Syder,F.H.(1983).Two puzzles for linguistic theory:Nativelike selection and nativelike fluency.In J.C.Richards and R.W.Schmidt(Eds.),Language and communication(pp.191-226).New York:Longman.

        [12]Krashen,S.and R.Scarcella(1978)"On routines and patterns in language acquisition and performance."Language Learning 28:283-300.Krashen,S.and R.Scarcella (1978)"On routines and patterns in language acquisition and performance."Language Learning 28:283-300.

        [13]王立非,張大鳳.國外二語預(yù)制語塊習(xí)得研究的方法進(jìn)展與啟示[J].外語與外語教學(xué),2006(5).

        [責(zé)任編輯:姜仁達(dá)]

        Approach of Prefabricated Chunks and L2 Teaching

        LU M in
        (English Departm ent,Honghe University,M engzi661100,China)

        Chunks are meaningful lexical unitswhich are composed of 2 ormore than 2 words relatively and appear in same forms repetitively.Approach of prefabricated chunks is a focus in the area of linguistic research recently.Based on the content of chunks and teaching genres,this article mainly discussed the positive influence of prefabricated chunks to both teachers and students in L2 teaching circumstance,and provides some practicalways applied in language classes.

        prefabricated chunks;L2 teaching;positive influence;applying

        book=8,ebook=115

        G424

        A

        1008-9128(2010)04-0096-04

        2010-05-08

        路敏(1974-),女,講師,研究方向:英語教學(xué)法和教師專業(yè)發(fā)展。

        猜你喜歡
        語塊二語語法
        跟蹤導(dǎo)練(二)4
        KEYS
        Keys
        Book 5 Unit 1~Unit 3語法鞏固練習(xí)
        《教學(xué)二語習(xí)得簡(jiǎn)介》述評(píng)
        Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯(cuò)之爭(zhēng)
        國內(nèi)二語寫作書面糾正性反饋研究述評(píng)
        二語習(xí)得中母語正遷移的作用分析
        英語語塊在漢英翻譯中的積極作用
        語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:32:10
        從語塊類型看英語專業(yè)大學(xué)生語塊獲取能力與聽力理解能力的相關(guān)性研究
        外國語文(2013年1期)2013-09-12 07:57:56
        撕开奶罩揉吮奶头视频| √新版天堂资源在线资源| 熟妇熟女乱妇乱女网站| 亚洲av综合永久无码精品天堂| 国产精选污视频在线观看| 无遮无挡三级动态图| 色爱无码A V 综合区| 国产精品久久国产精品99gif| 一区二区韩国福利网站| 国产高清黄色在线观看91| 国产精品一区二区久久精品蜜臀 | 久久777国产线看观看精品 | 免费国产自拍视频在线观看| av影片手机在线观看免费网址| 曰批免费视频播放免费| 天堂网www资源在线| 青青草原精品99久久精品66| 国产一区二区波多野结衣| 青草蜜桃视频在线观看| 国产人妖一区二区av| 日本一区二区三区区视频| 久久久精品国产免大香伊| 国产av一区二区三区传媒| 亚洲av无码成人yellow| 亚洲AV无码一区二区一二区色戒| 尤物成av人片在线观看| 二区视频在线免费观看| 乱子轮熟睡1区| 亚洲av蜜桃永久无码精品| 国产精品一区二区 尿失禁| 日本少妇被爽到高潮的免费| 女同av免费在线播放| 亚洲天堂亚洲天堂亚洲色图| 成午夜精品一区二区三区| 成年人黄视频大全| 日本看片一区二区三区| 操风骚人妻沉沦中文字幕| 亚洲成a∨人片在线观看不卡| 日韩人妻精品无码一区二区三区| 久久精品亚洲中文无东京热| 国产一区二区三区探花|