于曉燕 馬有才
(山東科技大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院,山東青島 266510)
[經(jīng)貿(mào)實務(wù)]
基于問卷調(diào)查的國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學(xué)探討
于曉燕 馬有才
(山東科技大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院,山東青島 266510)
在分析國際貿(mào)易實務(wù)課程實行雙語教學(xué)必要性的基礎(chǔ)上,結(jié)合《國際貿(mào)易實務(wù)》雙語教學(xué)的問卷調(diào)查結(jié)果和教學(xué)實踐進(jìn)一步探討了該課程實施雙語教學(xué)的可行性,要達(dá)到雙語教學(xué)目的應(yīng)合理確定中英文授課比重;進(jìn)一步提高學(xué)生的專業(yè)英語水平;注重理論與實踐操作相結(jié)合;以創(chuàng)新考核方式提升教學(xué)效果。
國際貿(mào)易實務(wù);雙語教學(xué);教學(xué)方法
雙語教學(xué)是指以兩種語言作為教學(xué)媒介的系統(tǒng),其中除母語外的另一語言不僅作為教學(xué)媒介部分或全部地運(yùn)用到非語言學(xué)科中,而且還作為學(xué)習(xí)對象,要求在教學(xué)過程中學(xué)生逐漸基本掌握它,同時在教學(xué)中要對該學(xué)科的不同文化進(jìn)行比較學(xué)習(xí),以獲得該學(xué)科先進(jìn)的、系統(tǒng)的文化知識,來進(jìn)行學(xué)科教育的一種教學(xué)方法組合。雙語教學(xué)有雙重目標(biāo),既要掌握專業(yè)知識,又要掌握專業(yè)英語。《國際貿(mào)易實務(wù)》課程雙語教學(xué)是國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的教學(xué)要求,課程本身的性質(zhì)決定了雙語教學(xué)實踐的必要性。
《國際貿(mào)易實務(wù)》作為國際貿(mào)易專業(yè)中專門研究國際間商品實際交換過程的課程,具有很強(qiáng)的涉外性和實踐性。該課程的主要任務(wù)是針對國際貿(mào)易的特點和要求,分析研究國際商品交換過程中的各種實際運(yùn)作,使學(xué)生學(xué)會在進(jìn)出口業(yè)務(wù)中遵守國際貿(mào)易適用的有關(guān)法律與國際慣例條件的同時,正確貫徹我國對外貿(mào)易的方針政策和經(jīng)營意圖,確保最佳的經(jīng)濟(jì)效益。該課程中所涉及到的專業(yè)術(shù)語、業(yè)務(wù)單據(jù)、法律法規(guī)和國際慣例等在國際上大都是英文文本,雙語教學(xué)恰好彌補(bǔ)了中文教學(xué)的不足,使專業(yè)知識與語言技能接軌,讓學(xué)生更加直接和系統(tǒng)地學(xué)習(xí)相關(guān)的專業(yè)知識,提高了教學(xué)內(nèi)容的準(zhǔn)確性、規(guī)范性?!秶H貿(mào)易實務(wù)》課程學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容是“進(jìn)出口業(yè)務(wù)流程”,主要包括:交易準(zhǔn)備—交易談判—合同簽訂—合同履行。這些業(yè)務(wù)步驟在現(xiàn)實中就是要和外商打交道,因此每一步都離不開外貿(mào)行業(yè)“工作語言”——英語的應(yīng)用,如果國際貿(mào)易業(yè)務(wù)操作人員不具備較強(qiáng)的英語聽說讀寫能力和較豐富的外貿(mào)英語知識,進(jìn)出口業(yè)務(wù)就難以實現(xiàn)。通過《國際貿(mào)易實務(wù)》雙語教學(xué)可以培養(yǎng)學(xué)生的英文表達(dá)能力,掌握英文表達(dá)技巧,為學(xué)生日后順利地從事外貿(mào)工作打下堅實的基礎(chǔ),而對該門課程進(jìn)行系統(tǒng)地改革和建設(shè),實施雙語教學(xué)將是一個十分有效的途徑。因此,從《國際貿(mào)易實務(wù)》課程的性質(zhì)、任務(wù)和內(nèi)容來看,英語成為該課程學(xué)習(xí)和講解中不可或缺的必要工具,雙語教學(xué)的方式應(yīng)該成為提高學(xué)生專業(yè)知識運(yùn)用能力的必要手段,適應(yīng)新形勢下國際貿(mào)易發(fā)展的需要,也凸顯了現(xiàn)代教育理念和素質(zhì)教育的實踐性特征。
完備的教學(xué)資源是《國際貿(mào)易實務(wù)》課程雙語教學(xué)的前提條件。目前,高等院?!秶H貿(mào)易實務(wù)》課程的中文教材、參考資料較為豐富,《國際貿(mào)易實務(wù)》英文版教材也逐步推出,對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社和清華大學(xué)出版社等多家國家重點出版社近年來已組織專家學(xué)者出版了多本《國際貿(mào)易實務(wù)》英文版教材及參考書籍,成為教師和學(xué)生雙語教學(xué)實踐中的教材或參考資料。同時,隨著我國高等教育國際化程度的提高,包括《國際貿(mào)易實務(wù)》在內(nèi)的各類課程的最新英文原版教材也已進(jìn)入到教學(xué)使用環(huán)節(jié),越來越多的學(xué)生已能夠及時地接觸到原汁原味的國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)知識。
與中文教學(xué)相比較,雙語教學(xué)對教師的要求較高,不僅要專業(yè)精深還要英語好。隨著我國對外貿(mào)易的不斷發(fā)展,國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)教學(xué)的要求不斷提高。長期以來,大多數(shù)專業(yè)教師非常注重自身英語水平的提高,通過業(yè)余時間學(xué)習(xí)、國內(nèi)外進(jìn)修、參與國際經(jīng)貿(mào)業(yè)務(wù)實踐等多種手段提高自身英語水平,越來越多的教師逐步能夠使用中英文相結(jié)合的方式進(jìn)行國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)課的教學(xué),雙語教學(xué)的師資隊伍逐步完備。
目前,高等院校的國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)學(xué)生的英文水平已具備實行雙語教學(xué)的條件。首先,大多數(shù)高校在招生時就對國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)學(xué)生的高考英語成績要求高于其他經(jīng)管類相似專業(yè)學(xué)生;其次,學(xué)生入學(xué)后英語課程教學(xué)突出,許多高校的國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)并行開設(shè)了英語課程與專業(yè)課程,普遍涉及了英語的聽說讀寫各類課程,這使該專業(yè)學(xué)生的英文水平大幅度提高,在一定程度上激發(fā)了學(xué)生通過雙語學(xué)習(xí)專業(yè)知識的熱情,為雙語教學(xué)的實行奠定了一定的基礎(chǔ)。通過對某校2006級國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易雙專業(yè)(涉及到7個學(xué)院)的學(xué)生進(jìn)行關(guān)于雙語教學(xué)的調(diào)查問卷,結(jié)果顯示,接受調(diào)查者中有94.2%的學(xué)生很愿意或者是愿意接受雙語教學(xué),2.9%的學(xué)生對雙語教學(xué)持無所謂的態(tài)度,只有2.9%的學(xué)生不愿意接受雙語教學(xué)。同時,認(rèn)為《國際貿(mào)易實務(wù)》課程嘗試雙語教學(xué)具有必要性的學(xué)生人數(shù)占到調(diào)查總?cè)藬?shù)的97.1%。這些數(shù)據(jù)表明絕大多數(shù)的國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易學(xué)生愿意接受專業(yè)課程的雙語教學(xué)模式,對《國際貿(mào)易實務(wù)》課程實行雙語教學(xué)極為認(rèn)可。
近年來,通過《國際貿(mào)易實務(wù)》課程雙語教學(xué)的初步實踐,在上課時交替使用中、英文,讓學(xué)生在潛移默化中逐漸學(xué)會怎樣用英語來表達(dá)中文內(nèi)容。采用教學(xué)實踐的具體方式為“整合式”,教學(xué)中將每個章節(jié)主要的專業(yè)知識以英文多媒體教學(xué)課件的方式給出,通過中英文相結(jié)合的方式進(jìn)行講解,使學(xué)生既熟悉了本門課程的專業(yè)知識,又學(xué)習(xí)了專業(yè)知識的英文表達(dá),從而取得雙重收獲。結(jié)合調(diào)查結(jié)果,對雙語教學(xué)提出如下建議:
《國際貿(mào)易實務(wù)》進(jìn)行雙語教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)當(dāng)是使學(xué)生既能掌握國際貿(mào)易實務(wù)的專業(yè)知識又能提高應(yīng)用英語處理對外貿(mào)易業(yè)務(wù)的技能。因此,雙語教學(xué)中專業(yè)知識與專業(yè)英語知識的學(xué)習(xí)應(yīng)該是相輔相成,相互促進(jìn)的。通過問卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的學(xué)生對于該課程雙語教學(xué)目標(biāo)的認(rèn)識十分明確,76.5%的學(xué)生認(rèn)為雙語教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)以專業(yè)知識為主,提高專業(yè)英語水平為輔,不能因為雙語教學(xué)影響了專業(yè)知識的掌握,剩下23.5%的學(xué)生認(rèn)為專業(yè)知識與專業(yè)英語水平兩者應(yīng)兼顧。為了實現(xiàn)雙語教學(xué)的目的,在教學(xué)中也應(yīng)注意正確處理好外語教學(xué)與專業(yè)課教學(xué)的關(guān)系,明確雙語教學(xué)不是單純地學(xué)習(xí)英語,而是以英語作為工具來學(xué)習(xí)專業(yè)知識,學(xué)生應(yīng)重點掌握專業(yè)知識,杜絕將雙語課變?yōu)槠胀ㄓ⒄Z課的現(xiàn)象。在教學(xué)目標(biāo)明確的前提下,應(yīng)合理確定中英文授課比重。問卷調(diào)查中要求學(xué)生對本學(xué)期所使用的課件提出改善建議時,贊成“全部做成英文”的學(xué)生占2.9%,贊成“全部做成中英文對照”的占14.7%,其他同學(xué)都贊成“把重要內(nèi)容做成中英文對照的形式”,其中贊成“除了重要內(nèi)容外,其余做成中文”的占44.1%,而建議“其余做成英文”的占38.3%。分析該結(jié)果,可以看到中英文對照形式的課件是雙語教學(xué)中被學(xué)生最為接受的方式,而把該課程中的重點內(nèi)容做成中英文對照的形式是學(xué)生最為支持的方式。認(rèn)為對于一般性的知識點,可以逐步采用全英文講解,而對于較難理解的概念和案例分析,應(yīng)繼續(xù)采用中英文結(jié)合的方式,保證中文講解的比重,確保學(xué)生理解授課內(nèi)容。同時,教師通過鼓勵學(xué)生用英語回答問題的方式,時刻把握學(xué)生對問題的理解程度和對雙語教學(xué)內(nèi)容的掌握程度,根據(jù)學(xué)生情況適時地對授課內(nèi)容及形式進(jìn)行調(diào)整。
在雙語教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn),學(xué)生雖然具備一定的英文水平,但《國際貿(mào)易實務(wù)》中有不少國際貿(mào)易的專業(yè)詞匯和句型與《大學(xué)英語》所學(xué)的內(nèi)容差別較大,其專業(yè)性與實用性更強(qiáng),增加了大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)難度。在問卷調(diào)查結(jié)果中,認(rèn)為“雙語教學(xué)使學(xué)習(xí)難度增加很大”的學(xué)生占8.8%,認(rèn)為“學(xué)習(xí)難度有一定增加”的占55.9%,認(rèn)為“對學(xué)習(xí)基本不會有影響”的占26.5%,“完全沒有影響”的僅占2.8%。由此可以看出,雙語教學(xué)實踐中約有70%的學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)該門課程的難度增加了。對于這個問題,除了通過合理安排中英文授課內(nèi)容的方式加以解決外,要運(yùn)用各種方式激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,進(jìn)一步提高學(xué)生英語的水平,使英語成為學(xué)生在專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和應(yīng)用中運(yùn)用自如的工具。教學(xué)實踐中,可以通過督促學(xué)生課前預(yù)習(xí)和課后復(fù)習(xí)的方式提高學(xué)生對英文專業(yè)知識的掌握和理解。課前教師所提出的問題可以提示學(xué)生聯(lián)系曾經(jīng)學(xué)過的知識,從而激發(fā)學(xué)生對即將講授的新知識的學(xué)習(xí)欲望,而對新知識的預(yù)習(xí)無形中又增強(qiáng)了學(xué)生對新知識學(xué)習(xí)的信心,激發(fā)了學(xué)習(xí)的積極性,而課后教師要求復(fù)習(xí)以及要求查找、掌握與課程相關(guān)英文資料的過程可以進(jìn)一步鞏固學(xué)生的學(xué)習(xí)成果,并且提高學(xué)生的英文專業(yè)知識水平。同時,營造雙語教學(xué)的“英語環(huán)境”也是讓學(xué)生提高專業(yè)英語水平的有效途徑。以雙語教學(xué)課程作為起點,圍繞國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)知識,進(jìn)行課外活動的延展,通過舉辦英語角、外貿(mào)英文知識競賽、英文商貿(mào)節(jié)、外貿(mào)英文寫作比賽等一系列的活動,提高學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的積極性和國貿(mào)專業(yè)技能,逐步使學(xué)英語、講英語成為國際貿(mào)易專業(yè)學(xué)生的自覺行為,在愉快輕松的環(huán)境中,提高專業(yè)英語水平,進(jìn)而對英語專業(yè)知識的掌握和運(yùn)用能力也在潛移默化中自然得到提升。
《國際貿(mào)易實務(wù)》課程是一門操作性很強(qiáng)的綜合性應(yīng)用學(xué)科,應(yīng)在雙語教學(xué)的同時注重理論與實踐操作相結(jié)合,用所學(xué)理論指導(dǎo)實踐,通過實踐發(fā)現(xiàn)不足再促進(jìn)學(xué)習(xí),提升教學(xué)效果。實踐操作可分為三個方面:一是中英文案例分析討論教學(xué);二是校內(nèi)的模擬實訓(xùn);三是校外外貿(mào)公司實習(xí)。首先,中英文案例分析討論教學(xué)旨在培養(yǎng)學(xué)生對理論知識的應(yīng)用能力,同時提高學(xué)生英語表達(dá)的邏輯性、條理性和準(zhǔn)確性。問卷調(diào)查中發(fā)現(xiàn),絕大多數(shù)學(xué)生愿意參與中英文的案例分析討論,并認(rèn)為通過這種形式的學(xué)習(xí)提高了對理論知識的應(yīng)用能力,而發(fā)言不積極的主要原因是自己沒有思考成熟或擔(dān)心說錯,這部分學(xué)生占到被調(diào)查學(xué)生總數(shù)的78.2%。由此看來,中英文案例分析討論課程被學(xué)生廣為接受,但應(yīng)在討論中對學(xué)生多加鼓勵,通過教師逐步引導(dǎo)的方式促使學(xué)生用英語表達(dá)自己想要表達(dá)的內(nèi)容,提高學(xué)生參與的興趣和熱情。其次,隨著教學(xué)軟件的發(fā)展,校內(nèi)的模擬實訓(xùn)已經(jīng)成為《國際貿(mào)易實務(wù)》課程中實踐操作的重要組成部分。在教學(xué)中可使用TMT和SIMTRADE兩種教學(xué)軟件,包括了國際貿(mào)易實務(wù)各個操作流程,涉及價格核算、英文單據(jù)制作和英文函電寫作等內(nèi)容,使學(xué)生通過計算機(jī)體會到了國際貿(mào)易實際業(yè)務(wù)的操作,也提高了運(yùn)用雙語知識的能力。
在《國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易》雙語教學(xué)調(diào)查問卷結(jié)果中,贊成“考試中英文題目所占比例為30%”的占67.6%,贊成“考試中英文題目所占比例為60%”的占5.9%。由此可以看出,大部分該專業(yè)學(xué)生贊成在雙語教學(xué)考核中加入英文題目,但英文題目占卷面的比例不應(yīng)太高。在過去的雙語教學(xué)實踐中也只是采用了學(xué)生接受的小比例英文試題的考核方式,但并沒有完全達(dá)到提升雙語教學(xué)效果的目的。目前,雙語教學(xué)作為新的教學(xué)模式,對學(xué)生掌握知識程度的考核還沒有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。為了提升教學(xué)效果,以考促學(xué),教考結(jié)合,就需要更多創(chuàng)新式的考核方式。首先,在考核中應(yīng)逐步增加英語題目的比重,使之逐步與授課的中英文比重相符,摒棄過去對專業(yè)英語知識講得多、學(xué)得多、用得多,卻考得少的做法。其次,在考核中除了使用傳統(tǒng)試卷筆試外,還應(yīng)通過多種方式相結(jié)合的新模式來完成考核。比如要求學(xué)生以英文形式來完成國際貿(mào)易實務(wù)課程的進(jìn)出口貿(mào)易流程或者以單獨閉卷的方式來完成教學(xué)軟件中的一套業(yè)務(wù)流程,以教師評分和軟件評分相結(jié)合的形式給出成績,該成績占最終成績一定的百分比。還有,在平日的學(xué)習(xí)中,教師可以給出相應(yīng)的英文案例分析或國際業(yè)務(wù)實際難題,讓學(xué)生在運(yùn)用國際貿(mào)易實務(wù)課堂知識的基礎(chǔ)上,通過查詢資料、觀察研究、實際操作等方法獲取所需要的資料,進(jìn)行案例分析或解決業(yè)務(wù)難題,以作業(yè)形式上交由教師判分,作為平時成績,這在一定程度上考核了學(xué)生對專業(yè)知識的綜合運(yùn)用能力。再有,就是在學(xué)期末組織學(xué)生對國際貿(mào)易業(yè)務(wù)洽談進(jìn)行模擬,由教師把學(xué)生分組,模擬買賣雙方,并給出各自的商業(yè)目標(biāo),進(jìn)行現(xiàn)場英語商貿(mào)談判,由教師判分,作為總成績的組成部分。
[1]張素珍,張華.國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)實務(wù)類課程雙語教學(xué)實踐探索[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2008(3).
[2]譚蓉娟.對“國際貿(mào)易實務(wù)”課程雙語教學(xué)的若干思考[J].廣東工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008(S1).
[3]石碧濤.雙語教學(xué)實驗環(huán)節(jié)探索——以《國際貿(mào)易實務(wù)》為例[J].高教探索,2007(S1).
[4]陳原,易露霞.“國際貿(mào)易實務(wù)”課程雙語教學(xué)實踐與思考[J].廣東工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2004(S1).
G64
B
1002-2880(2010)12-0074-03
于曉燕(1978-),女,碩士,講師,研究方向:國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的教學(xué)與研究。馬有才(1969-),男,博士,教授,研究方向:國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的教學(xué)與研究。
山東科技大學(xué)教育教學(xué)研究“群星計劃”項目,編號qx0804003。
(責(zé)任編輯:梁宏偉)