亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        通感的認知語言學闡釋質疑

        2010-08-15 00:42:11蔡玲
        遵義師范學院學報 2010年2期
        關鍵詞:通感形容詞語言學

        蔡玲

        (黔南民族師范學院外語系,貴州都勻 558000)

        通感的認知語言學闡釋質疑

        蔡玲

        (黔南民族師范學院外語系,貴州都勻 558000)

        近年來,國內有學者將認知語言學概念隱喻和概念整合理論運用到通感的研究中。作者探討了認知語言學對通感的闡釋在如下三個方面的不足:1)通感的動因問題,2)通感形容詞的詞義問題,3)通感的認知機制與意義建構問題,以期望大家能夠彌補這些不足之處。

        通感;認知語言學;動因;認知機制;意義建構

        認知語言學是20世紀70年代末興起的語言研究學科。隨著認知語言學的發(fā)展和興盛,學者們對隱喻的研究和應用越來越深入和廣泛。其中不乏有學者把通感看作是一種特殊的隱喻模式,并將隱喻的理論應用到通感語言的研究中。

        汪少華[1]認為,從認知的視角看,通感是在兩個或多個感官之間進行的映射。感官域之間的映射很明顯是把通感看作是一種隱喻,并且運用認知域間的映射來進行闡釋。高鳳霞[2]運用Lakoff和Johnson的概念隱喻理論詳細分析和闡釋英漢通感現象,并通過解讀跨感官遷移規(guī)律揭示通感隱喻的跨域映射過程。劉珍[3]以概念隱喻理論為基礎闡述了通感的思維與認知方式,指出通感隱喻的認知基礎是概念系統(tǒng)中感官域之間的相似性心理聯想。王宇弘[4]從認知的角度考察通感,認為它是一種特殊的隱喻,并通過“強度圖式”和“節(jié)奏圖式”探討了通感隱喻的認知基礎,對體驗哲學框架下的意象圖式和隱喻理論進行了豐富和發(fā)展,進一步揭示了通感隱喻所蘊涵的人類心智的體驗性以及所具有的哲學意義。

        新的語義構建認知理論(比如概念整合理論)出現后,一些學者[5]從認知語言學的視角切入,運用Lakoff和 Johnson的概念隱喻理論和Fauconnier和Turner的概念整合理論,詳細分析和闡釋了英、日、漢語中的通感現象,并指出兩種理論各有特色,形成一種互補關系。類似的研究又見于許峰、劉心全[6]對通感認知機制的探討。此外,辛燕[7]運用Lakoff和Johnson的體驗哲學理論和Fauconnier和Turner的概念整合理論,探究通感隱喻的動因及意義建構,揭示出:(1)通感隱喻基于體驗,包括神經的與基本經驗的體驗性;(2)其意義建構過程是動態(tài)的概念整合過程。

        但在這些研究得到蓬勃發(fā)展的同時,一些不足也隨之突顯,有待我們進一步思考。在本文中,我們將對通感的認知語言學闡釋的如下三個方面提出質疑:(1)通感的動因,(2)通感形容詞的詞義,(3)通感的認知機制與意義建構。

        1 通感的動因問題

        20世紀80年代起,以Lakoff和Johnson為代表人物的體驗哲學向傳統(tǒng)的客觀現實主義哲學發(fā)起了挑戰(zhàn),提出了新的認識論觀點:我們的概念、范疇、推理和心智并不是外部現實客觀的、鏡像的反映,而是由我們的身體經驗形成的,特別是由我們感覺運動系統(tǒng)形成的。我們大部分推理的最基本形式依賴于空間關系、身體部位,它們?yōu)槲覀內粘M评硖峁┝苏J知基礎。Lakoff二人[8]指出:“概念是通過身體、大腦和對世界的體驗而形成的,并只有通過它們才能被理解。概念是通過體驗,特別是通過感知和肌肉運動能力而得到的?!币虼?,認知語言學家認為,人們的基本概念來自感知體驗,主要來自人們對身體和空間的認識。一些學者認為,通感作為一種特殊的隱喻,也是基于體驗。宋德生[9]認為通感和隱喻有著共同的認知機理,即“肉體哲學”(philosophy in the flesh)基礎。Lakoff和Johnson說“思維是依賴肉體的,也就是說,用于構成我們概念系統(tǒng)的結構,源于人類的肉體經驗”。辛燕[7]指出通感的體驗性主要體現在三個方面:第一,通感中的源域屬于感知運動系統(tǒng)。第二,通感中源域與目標域之間的關聯來自人在現實世界中的生活經驗。第三,通感具有神經層次的體驗性。但有些學者,如 Piaget,Smith,Perner,Flavell,Wellman,Rakova等認為:有些基本概念不一定與身體和空間有關,例如兒童什么時候才開始認識到可將自己的身體,外部的物理環(huán)境,以及視野看作容器?什么時候才能比較穩(wěn)定地理解三維空間?構成容器(內部、外部、邊界等)和三維空間(長、寬、高等)的要素有哪些?就我們的直覺而言,較好地理解并掌握這些要素還是需要一定智力基礎的,兒童早期似乎還不能很好地做到這一點[10]。Rakova[11]在解釋通感形容詞hot的詞義時,通過借鑒Julius及其同事的神經生理學實驗——辣椒素感受器實驗研究①對辣椒素感受器的實驗和研究是David Julius等人在痛覺研究領域中進行的。他們發(fā)現了疼痛感受器(nociceptors)中辣椒素運動的位置,該位置被稱為辣椒素感受器,也被叫作香草醛受體亞型1(vanilloid receptor subtype1,或縮寫為“VR1”)。他們的實驗結果表明,體現VR1的很多細胞“在幾秒鐘的熱處理條件下鈣含量有明顯的增加”。其他與溫度有關的實驗進一步表明,由熱引起的和由香草醛引起的反應極有可能有著共同的媒介,換句話說,由辛辣的食物和高溫所引起的感覺有相同的分子機制。在相同的疼痛檢測機制下,香草醛受體亞型1可以是由化學刺激(辣椒素)和熱刺激(高溫)激活的。,闡明辣味和高溫這兩種不同刺激具有相同的引發(fā)痛覺的感受器VR1。Rakova意在說明連接不同感官的相同神經生理機制的存在是心理基本概念先天性的證據,并主張我們把心理基本概念直接當作先于語言和感知的“對一系列刺激做出反應的神經元結構”。此外,Rakova認為神經生理學中真實的生理通感現象與人們普遍具有的非真實生理通感雖然彼此不同——前者是感官之間的直接相通,是一種生理缺陷,也是Martino和Marks所指的“強通感”;后者即認知語言學所認為的通感隱喻,又即Martino和Marks所指的“弱通感”——但也有相同之處,即不同感官之間都具有相同的天生的神經生理機制[12]。由此,我們不難看出學者們對通感的闡釋各持己見。認知語言學對通感的闡釋強調人腦及身體的作用,并注重主體和客體的相互作用而形成的經驗及認知,但完全排斥天賦的神經機制等對通感的影響。Rakova則借助神經生理學實驗研究證據表明人的大腦中具有連接不同感官的神經機制,認為先天的神經感知機制決定認知和語言。不管是認知語言學學者還是Rakova,他們對通感的闡釋既有合理性又有局限性,在這些見解未取得完全一致之前,我們需要進一步加以研究和證明。

        3 通感形容詞的詞義

        認知語言學認為一個形容詞的多個意思中只有一個意義是字面義或基本義,其他意義是該字面義的隱喻引申義。認知語言學的這種多義詞觀點也叫做“標準設想”(Standard Assumption)。Rakova[11]根據這種觀點,認為“bright light”中的“bright”的意義是字面義,而“bright sound”中的“bright”的意義是隱喻義。“許多認知語言學者都贊同支配著一詞多義關系的原則是語義的隱喻性映現[13]”。

        很多認知語言學家認為隱喻是人類重要思維方式之一的同時,也承認有很多非隱喻的概念的存在?!癮koff本人也認為,字面義不是一個簡單的概念,而是包含了幾個方面,其中的非隱喻字面義(Nonmetaphorical literality)是指直接有意義的語言,其理解不需要其它經驗幫助,也不需要隱喻和轉喻的直接或間接的介入。認知語言學家們一方面同意“標準設想”的觀點,另一方面也對隱喻義持否定的觀點,提出字面義和隱喻義的劃分是非常模糊,甚至是沒有必要的[13]”。

        關于通感形容詞②通感形容詞指可跨感官修飾不同物質的形容詞,如“sweet candy”和“sweet smell”中的“sweet”;雙功能形容詞指既能修飾物質又能修飾心理的形容詞,如“deep water”和“deep sorrow”中的“deep”,這類形容詞描述心理感受或印象,而不是五官的感覺。某些詞既是通感形容詞又是雙功能形容詞,如“bright”、“soft”等。本文主要討論通感形容詞的問題。在多個感官域中的意義的“字面義—隱喻義”區(qū)分問題,Rakova“提出了反對‘標準設想’的‘概念結構非多義性觀點’:每個作為多義詞的通感形容詞或雙功能形容詞都映射在一個相應的先天形成的‘心理基本概念’上,這些多義詞的各個意義都是基于同一心理基本概念而又相對獨立的基本意義,彼此之間不存在隱喻引申關系,即意義多義但概念結構并非多義[12]”。Rakova借鑒了跨學科領域的成果,提出了相關神經生理學證據③Rakova提出的相關神經生理學證據是指視覺神經系統(tǒng)及認知制約人類關于色彩的語言表達和辣椒素感受器實驗。來證實其概念結構非多義性觀點。

        國內學者楊波[12]通過思考Rakova的one word–several meanings–one concept,借助指稱語義學的理論,運用[S.Adj.(x)]這一語義表征模式來解釋通感形容詞在多個感官域中的意義,認為通感形容詞的多感官的意義、概念和詞匯并不是簡單的一一對應的關系,像“hot”和“sweet”等通感形容詞從概念結構上講是非多義的,從意義上講是多義的,但都是字面義或非隱喻義,即通感形容詞的各個感官義項與其所謂的字面義之間不是隱喻的關系,它們都是該詞的字面義。

        認知語言學家將隱喻視為我們賴以生存的東西。關于隱喻作用大小的問題,Lakoff和Johnson也沒能給出一個統(tǒng)一的說明。他們“一方面認為隱喻在語言、認知和行為中具有‘主要的’、‘基本的’屬性,但另一方面也承認部分概念是由隱喻建構的。概念可在某些方面做跨域延伸,但在其它方面不行。這里的‘部分’和‘某些方面’說得比較含糊,其說法似乎與前述‘主要的’、‘基本的’說法不大吻合[14]”。如果我們把通感形容詞看作是隱喻的一種模式,用隱喻的理論來解釋,這似乎印證了“隱喻無所不在”的說法[13]。Rakova和楊波等學者的研究結論是對闡釋通感形容詞隱喻理論的適用性的質疑。

        4 通感的認知機制與意義建構問題

        體驗哲學是 Lakoff和 Johnson在《體驗哲學——基于身體的心智及對西方思想的挑戰(zhàn)》(Philosophy in the Flesh:The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought)一書中提出的。該理論包括三個基本原則:心智的體驗性、認知的無意識性、思維的隱喻性。在認知科學中,認知指各種心智運作或心智結構,包括視覺加工、聽覺加工、動覺加工、記憶、注意、情感、思維、語言等等。認知的無意識性是指對我們心智中的所思所想沒有直接的知覺,我們即使理解一個簡單的話語也需要涉及許多認知運作程序,神經加工過程。這些分析程序和過程如此復雜,令人難以置信,伹又不為人所覺察;運作太快,即使集中注意力也不能被覺察到,而且也不需要花什么努力就能進行這種自動化的運作。

        概念隱喻是基于身體經驗的概念單向性映射,即把一個概念域(源域)的結構直接映射到另一個概念域(目標域),通常表現為具體的概念向抽象的概念映射,熟悉的概念向不熟悉的概念映射。按照Lakoff等人的理解,隱喻是自動的、無意識的思維模式。許多理性思維運用了隱喻模型,人們在很多場合下能自動地和無意識地獲得這些思維隱喻模式,但“他們認為概念隱喻系統(tǒng)具有無意識性、自動性特征,這似乎與他們的‘映射是一種相互作用’觀點沒能很好地統(tǒng)一起來[14]”。

        認知語言學家們認為,通感不僅僅是一種單純的修辭手段,也是一種認知模式和隱喻性表達方式,是感官特征之間的映射過程;它是將感官中的某些特征從一種感官(源域)映射到另一種感官(目標域)。通感通常表現為,感官中的特征從低級感官形式映射到高級感官形式,從可及性較強的概念映射到可及性較弱的概念,也表現為明顯的單向性。但依據認知的無意識性觀點,通感中的視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺等神經加工過程,由于分析復雜,運作太快,是不可能被意識到的,大部分推理也不能被意識到。語言的習得也是在無意識狀態(tài)下進行的。由此,我們不難看出,既然感官神經的加工過程具有無意識性、自動性的特征,那么人們利用映射來理解通感也就成為一種多余,通感的感官域之間在事實上并不存在真正意義上的映射。當然,認知語言學家們對通感映射所做的研究便成為一種徒勞。

        Fauconnier于上世紀80年代提出了心理空間理論[15],并在此基礎上,又于本世紀初與Turner一道提出了概念整合理論,簡稱CB理論(Conceptual Blending Theory)[15],對語言意義的構建過程及心理空間之間映射過程中的心理機制進行了分析。概念合成理論認為,當人們思考或語言交際時,意義的構建就會在概念空間內或在不同的概念空間之間進行心理操作。他們由此提出,在言語交際中的意義構建存在著一個概念整合的過程,來自兩個或多個輸入心理空間的結構被投射到一個新的空間,由此產生空間合成。認知語言學者[5-7]運用概念整合理論闡釋通感,但筆者認為在這方面至少有以下問題有待進一步思考:首先,合成空間理論④Fauconnier于1997在《思維與語言中的映射》一書中系統(tǒng)地提出了概念合成理論,即合成空間理論。在概念合成理論里,“概念合成”(Conceptual blending)與“概念整合”(Conceptual integration)這兩個術語往往交替使用,實際上均指“概念合成”。并非專門用來解釋隱喻,只是某些類型的隱喻意義產生過程正好屬于典型的概念合成情況,可以通過這一理論得到解釋,也就是說合成空間理論只能解釋部分類型的隱喻,尤其是源域和目標域結構都比較明顯的隱喻[16]。通感的兩域涉及抽象的感官域,因此,用概念整合理論闡釋通感必然受到質疑。此外,無論是對于一般隱喻還是通感,人們是否利用心理空間作為一種理解策略是值得懷疑的。Harder在Gopnik實驗的基礎上得出結論,“在用簡單語義內容組成復雜語義的過程中,空間建構并不是必須的[17]”。如果空間建構不是必須的,那么用概念整合理論對一般隱喻及通感的解釋只不過是一些認知語言學家們自娛自樂的游戲。

        5 結語

        上文中,筆者僅從自己的學習和思考中略述管見,指出了認知語言學對通感闡釋存在的一些不足(限于篇幅,只是查缺而沒有補漏),以引起同仁注意,并期望大家繼承其合理之處,修補其不足之處。

        [1]汪少華.通感·聯想·認知[J].現代外語,2002,(2):187-194.

        [2]高鳳霞.用概念隱喻理論闡釋英漢通感現象[J].商丘師范學院學報,2004,(4):171-172.

        [3]劉珍.“通感”的認知性立體透視[J].宜春學院學報(社會科學),2004,(1):103-106.

        [4]王宇弘.通感隱喻的認知基礎和哲學意義[J].外語與外語教學,2008,(4):13-16.

        [5]伍敬芳,劉宇紅.通感的認知語言學闡釋[J].內蒙古民族大學學報,2005,(6):23-26.

        [6]許峰,劉心全.異曲同工:漢英通感的形成機制與認知闡釋對比[J].武漢科技大學學報,2008,(5):92-96.

        [7]辛燕,蘇曉軍.試析通感之動因與意義建構[J].蘇州大學學報(工科版),2008,(1):82-84.

        [8]Lakoff,G.,Johnson,M.Philosophy in the Flesh-the Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought[M].New York: Basic Books,1999.497.

        [9]宋德生.通感單向映射的工作機制[J].外語與外語教學,2006,(8):21-24.

        [10]王寅.認知語言學中值得思考的八個問題[J].外語研究,2005,(4):1-5.

        [11]Rakova,M.The Extent of the Literal:Metaphor,Polysemy and Theoties of Concepts[M].New York:palgrave Publishers Ltd,2003.2,37.

        [12]彭懿,白解紅.通感認知新論[J].外語與外語教學,2008,(1):14-17.

        [13]楊波,張輝.跨感官感知與通感形容詞研究[J].外語教學,2007,(1):16-21.

        [14]王寅.體驗哲學:一種新的哲學理論[J].哲學動態(tài),2003,(7):24-30.

        [15]Fauconnier.G,Turner.M.The Way We Think?:Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities[M].New York:Basic Books,2002.39-59.

        [16]束定芳.論隱喻的運作機制[J].外語教學與研究,2002,(2):98-106.

        [17]劉宇紅.認知語言學的理論缺陷[J].山東外語教學,2006,(5):3-7.

        (責任編輯:朱 彬)

        Challenges on Cognitive Perspectives in Synaesthesia

        CAI Ling
        (Foreign Language Department,Qiannan Normal College of Nationalities,Duyun 558000,China)

        Recently,some Chinese scholars have proposed a cognitive linguistic approach to synaesthesia by applying theories of Conceptual Metaphor and Conceptual Blending.This paper probes into the following defects of cognitive perspectives in synaesthesia:1)synaesthetic dynamic;2)meanings of synaesthetic adjectives;3)synaesthetic cognitive mechanism and meaning construction.The author expects that these defects can be solved.

        synaesthesia;cognitive linguistics;dynamic;cognitive mechanism;meaning construction

        H05

        A

        1009-3583(2010)-02-0040-04

        2009-12-15

        蔡玲,女,貴州甕安人,黔南民族師范學院外語系講師,研究方向:英語語言學。

        猜你喜歡
        通感形容詞語言學
        說通感
        中華詩詞(2023年4期)2023-02-06 06:06:00
        征文通知:6G通感算融合
        認識形容詞
        通感:一扇讓詩人不老實的門(外一則)
        中華詩詞(2018年2期)2018-06-26 08:47:32
        通感(外一篇)——孔武仲《乘風過洞庭》
        中華詩詞(2018年1期)2018-06-26 08:46:44
        形容詞找家
        兒童繪本(2017年6期)2017-04-21 23:20:41
        認知語言學與對外漢語教學
        形容詞
        語言學與修辭學:關聯與互動
        當代修辭學(2011年2期)2011-01-23 06:39:12
        語料庫語言學未來發(fā)展趨勢
        亚洲国产av精品一区二区蜜芽| 亚洲国产精品一区亚洲国产| 日韩一级特黄毛片在线看| 亚洲男人天堂网站| 成 人 网 站 在线 看 免费 | 国产一区二区三区在线男友| 国模冰莲自慰肥美胞极品人体图 | 久久精品国产亚洲av一| 日韩有码中文字幕在线视频| 亚洲精品久久区二区三区蜜桃臀 | 中文字幕一区二区人妻| 99精品电影一区二区免费看| 国产桃色精品网站| 亚洲精品在线一区二区三区| 日韩午夜理论免费tv影院| 香蕉免费一区二区三区| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 国产一区二区精品在线观看| 女同国产日韩精品在线| 女女同恋一区二区在线观看| 亚州国产av一区二区三区伊在| 妓院一钑片免看黄大片| 亚洲精品AⅤ无码精品丝袜无码| 亚洲av专区一区二区| 红桃av一区二区三区在线无码av| 亚洲av无码一区二区三区人| 欧美成人免费高清视频| 亚洲高清一区二区三区视频| 手机在线亚洲精品网站| 国产精品熟女一区二区| 国产特级全黄一级毛片不卡| 亚洲中文字幕第二十三页| 日本一区二区三区熟女俱乐部| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 色婷婷久久一区二区三区麻豆| 久久久亚洲精品午夜福利| 成人av毛片免费大全| 一本色道无码道在线观看| 国产精品九九九久久九九| av中文字幕性女高清在线| 国内最真实的xxxx人伦|