關(guān)鍵詞:言據(jù)性;言據(jù)性手段;相關(guān)度;論文寫(xiě)作;感官證據(jù);演繹;可靠度
摘 要:言據(jù)性是作者對(duì)所述命題信息的來(lái)源及其可靠程度的語(yǔ)言編碼。通過(guò)對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)論文中言語(yǔ)證據(jù)(言據(jù)性)手段使用的考察后發(fā)現(xiàn):論文得分與言語(yǔ)證據(jù)、感官證據(jù)等手段的使用存在顯著性正相關(guān);與信念手段的使用也顯著相關(guān),但方向?yàn)樨?fù);與演繹手段的使用呈弱相關(guān)。大學(xué)生在論文中言語(yǔ)證據(jù)手段使用的差異既體現(xiàn)在使用的頻率上,又表現(xiàn)在使用的質(zhì)量上,而且具有中介語(yǔ)特征。在英語(yǔ)論文寫(xiě)作教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生在實(shí)踐中學(xué)會(huì)規(guī)范、合理、有效地使用各類(lèi)言語(yǔ)證據(jù)手段。
中圖分類(lèi)號(hào):H05
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1009-4474(2010)05-0044-05
一、引言
知識(shí)是對(duì)信息的理解、習(xí)得和儲(chǔ)存,談到知識(shí)必然要涉及到信息的來(lái)源及其可靠性。言據(jù)性(evide塒alicy)理論正是研究人們對(duì)信息的來(lái)源及其可靠程度在語(yǔ)言中的表達(dá)形式,反映了說(shuō)話(huà)人對(duì)所述命題信息的來(lái)源及其可靠程度與語(yǔ)言編碼之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,是學(xué)術(shù)論文中常用的言語(yǔ)證據(jù)手段。言據(jù)性理論的主要代表人物chafe(切夫)從語(yǔ)言功能的角度對(duì)言據(jù)性進(jìn)行了定義及分類(lèi)。ch出認(rèn)為,言據(jù)性手段(即言據(jù)性在語(yǔ)言中的表達(dá)形式)可以分為五類(lèi):言語(yǔ)證據(jù)、感官證據(jù)、演繹、信念和可靠度。言語(yǔ)證據(jù)是指說(shuō)話(huà)人通過(guò)語(yǔ)言從其他人那里獲取信息的一種方式,科學(xué)研究中主要表現(xiàn)為對(duì)相關(guān)領(lǐng)域的其他研究的引證;感官證據(jù)是指人們通過(guò)某些感官直接得到的證據(jù),如科學(xué)研究中可觀(guān)察到的現(xiàn)象、數(shù)據(jù)等,研究者常常以此為基礎(chǔ)進(jìn)行歸納或概括;演繹是基于某種假設(shè)進(jìn)行推導(dǎo)的過(guò)程,通常是先作出假設(shè),然后演繹出結(jié)論。信念是指說(shuō)話(huà)人提供的信息僅僅來(lái)源于他個(gè)人的觀(guān)點(diǎn)和看法;可靠度則是指講話(huà)人對(duì)信息的可靠程度作出的判斷,表示在何種程度上可接受該信息為事實(shí)。言據(jù)性的分類(lèi)和示例見(jiàn)表1。
本文將主要依據(jù)Chafe的框架,并根據(jù)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的特點(diǎn)以及具體語(yǔ)言分析的可操作性,考察大學(xué)生英語(yǔ)論文寫(xiě)作中言據(jù)性手段的使用狀況,旨在回答下列問(wèn)題:(1)大學(xué)生英語(yǔ)論文寫(xiě)作中言據(jù)性手段的使用與論文質(zhì)量之間是否相關(guān)?(2)大學(xué)生論文寫(xiě)作中言據(jù)性成份習(xí)得的發(fā)展有何特點(diǎn)?(3)本研究結(jié)果對(duì)我國(guó)英語(yǔ)論文寫(xiě)作教學(xué)有何啟發(fā)意義?
二、研究對(duì)象與方法
本文所得數(shù)據(jù)來(lái)自國(guó)內(nèi)某高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生的60篇畢業(yè)論文,每篇約3000~4000字,是從137篇畢業(yè)論文中隨機(jī)選出的。選擇本科生畢業(yè)論文作為研究對(duì)象主要緣于以下考慮:首先,畢業(yè)論文在某種意義上是學(xué)術(shù)研究論文的習(xí)作,學(xué)術(shù)論文講究言之有據(jù),可以預(yù)期出現(xiàn)較多的言據(jù)性手段;第二,本科生畢業(yè)論文應(yīng)該具有較多的中介語(yǔ)特征,因而可以展現(xiàn)更多的大學(xué)生在論文規(guī)范方面的習(xí)得過(guò)程。所有論文由4~5位專(zhuān)業(yè)教師組成的評(píng)審組依照教學(xué)大綱的有關(guān)規(guī)定評(píng)為優(yōu)、良、中、及格、不及格五個(gè)等級(jí)。鑒于不及格者人數(shù)較少而不具有代表性,樣本主要從其他四個(gè)等級(jí)中抽取。優(yōu)、良等級(jí)中抽取30篇作為高分組,中、及格等級(jí)中抽取30篇作為低分組。參照言據(jù)性手段分類(lèi)表,將每個(gè)樣本中出現(xiàn)的言據(jù)性成分作手工統(tǒng)計(jì)歸類(lèi)并進(jìn)行相關(guān)分析。為保證統(tǒng)計(jì)頻率的內(nèi)在效度,我們采用了Chafe、胡壯麟等的計(jì)算方式,即按每1000字內(nèi)使用的言據(jù)性手段來(lái)統(tǒng)計(jì)言據(jù)性手段的使用頻率,以避免因文章長(zhǎng)短而導(dǎo)致統(tǒng)計(jì)的誤差。
三、結(jié)果與討論
(一)言據(jù)性手段的使用與論文得分之間的關(guān)系
為了了解學(xué)生言據(jù)性手段的使用與其論文得分之間是否具有內(nèi)在聯(lián)系,我們將所有學(xué)生論文中言據(jù)性手段的使用頻數(shù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)后再與他們論文的分?jǐn)?shù)等級(jí)進(jìn)行相關(guān)分析,結(jié)果見(jiàn)表2。
1.言語(yǔ)證據(jù)
從表2可知,言語(yǔ)證據(jù)手段的使用與論文得分之間存在著顯著性正相關(guān)(r=0.362;p<0.05)。在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中,言語(yǔ)證據(jù)的主要表現(xiàn)形式為對(duì)相關(guān)領(lǐng)域的其他研究者的引證。引證實(shí)踐的意義首先在于明示信息的來(lái)源,以確保論斷言之有據(jù)。論文中引證手段的使用,在相當(dāng)程度上反映出作者對(duì)相關(guān)文獻(xiàn)的熟悉程度和對(duì)該領(lǐng)域具有代表性的研究成果或前沿動(dòng)態(tài)發(fā)展是否充分了解。一般說(shuō)來(lái),嚴(yán)謹(jǐn)負(fù)責(zé)的學(xué)術(shù)研究都會(huì)提供較為完備的參考文獻(xiàn)。因此,引證手段的使用對(duì)論文質(zhì)量具有一定的預(yù)測(cè)作用,是有其內(nèi)在科學(xué)依據(jù)的,這也說(shuō)明了學(xué)生在研究中學(xué)會(huì)使用相關(guān)引證材料,可以提高其研究的質(zhì)量。
2.感官證據(jù)
數(shù)據(jù)顯示,感官證據(jù)手段的使用與論文得分之間存在著顯著性正相關(guān)(r=0.304;p<0.05)。樣本反映出,部分學(xué)生比較重視感官證據(jù)的使用,因而有了較好的成績(jī)。在學(xué)術(shù)研究中,通過(guò)感官而感受到的現(xiàn)象、數(shù)據(jù)和結(jié)果等,一般被認(rèn)為具有較高的可信度。而以此為基礎(chǔ)做出進(jìn)一步的概括或歸納,以揭示現(xiàn)象、數(shù)據(jù)背后隱藏的規(guī)律或模式,是獲取知識(shí)的一種重要手段,因而感官證據(jù)是學(xué)術(shù)研究中廣泛采用的一種研究方法。經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)主義(experiential realism)認(rèn)為,對(duì)客觀(guān)世界的認(rèn)識(shí)來(lái)自對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的經(jīng)驗(yàn),經(jīng)驗(yàn)在人的認(rèn)知和語(yǔ)言中具有重要性,因?yàn)閺母旧现v意義是由人的具體經(jīng)驗(yàn)所制約和激發(fā)的。歸納推理是以人對(duì)客觀(guān)世界的經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知模式為基礎(chǔ)的,是體驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的一種途徑,通過(guò)推理可以使人類(lèi)的個(gè)體經(jīng)驗(yàn)變成有意義的東西,并在特定的語(yǔ)境中構(gòu)成特定的語(yǔ)篇而獲得意義。研究者正是通過(guò)推理語(yǔ)言的具體使用過(guò)程,對(duì)個(gè)體獲得的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行定義,為學(xué)術(shù)共同體提供看待世界的新視角。
3.演繹
從表2可以看出,演繹手段的使用與論文得分之間存在著一定正相關(guān)(r=0.251;p<0.05)。在學(xué)術(shù)研究中,演繹是基于某種假想進(jìn)行推理驗(yàn)證而獲得理論的過(guò)程。該方法強(qiáng)調(diào)研究的客觀(guān)性,研究者要以局外人的視角來(lái)進(jìn)行推斷性的、驗(yàn)證性的研究,因而一般被認(rèn)為具有可信度高、可重復(fù)性等特點(diǎn),是學(xué)術(shù)研究中普遍采用的一種研究方法。所以,演繹與歸納一樣,其使用對(duì)論文質(zhì)量往往具有正面促進(jìn)作用。學(xué)生在研究中利用推理驗(yàn)證和運(yùn)用一定的實(shí)驗(yàn)手段來(lái)驗(yàn)證理論的可靠性,可使他們的論文更加“專(zhuān)業(yè)”,并能取得更好的學(xué)習(xí)效果。
4.信念
信念手段的使用與論文質(zhì)量之間存在著顯著性相關(guān),但方向?yàn)樨?fù)(r=-0.379;p<0.05),這說(shuō)明過(guò)多使用該手段反而可能對(duì)論文造成負(fù)面影響。這從部分得分較低的學(xué)生論文中得到了驗(yàn)證。Chafe對(duì)母語(yǔ)研究者的書(shū)面語(yǔ)作過(guò)統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)信念這種手段出現(xiàn)的頻率非常低。原因就在于信念手段是用于表示作者個(gè)人的觀(guān)點(diǎn)或想法的,學(xué)術(shù)論文中往往較少采用這種主要突出個(gè)人主觀(guān)見(jiàn)解而不強(qiáng)調(diào)說(shuō)話(huà)證據(jù)的方式。學(xué)術(shù)研究中對(duì)個(gè)人主觀(guān)意識(shí)的抑制,是與學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)追求科學(xué)客觀(guān)性的實(shí)踐相一致的。對(duì)一項(xiàng)學(xué)術(shù)研究的評(píng)價(jià),主要取決于該研究自身所展現(xiàn)的價(jià)值,而不是研究者的主觀(guān)意識(shí)。所以本研究的發(fā)現(xiàn)應(yīng)該說(shuō)從反面驗(yàn)證了Chafe研究結(jié)論的正確性。
5.可靠度
表2中數(shù)據(jù)顯示,可靠度手段的使用與論文得分之間呈現(xiàn)出微弱相關(guān),但未達(dá)到顯著性水平(r=0.158),說(shuō)明該手段的使用對(duì)論文質(zhì)量不具有預(yù)測(cè)能力。
(二)中國(guó)大學(xué)生言據(jù)性成份習(xí)得的發(fā)展特點(diǎn)
為了解不同程度的大學(xué)生在使用言據(jù)性成份方面的發(fā)展特點(diǎn),我們將不同分組的大學(xué)生言據(jù)性成份使用情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)描述(見(jiàn)表3)。通過(guò)對(duì)上表數(shù)據(jù)的觀(guān)察和分析,我們發(fā)現(xiàn),學(xué)生言據(jù)性成份的運(yùn)用水平與其使用的數(shù)量或質(zhì)量之間存在著不同程度的關(guān)聯(lián);同時(shí),學(xué)生在學(xué)習(xí)使用言據(jù)性手段的過(guò)程中體現(xiàn)出了某種中介語(yǔ)的特征。
1.言據(jù)性手段的使用水平與其使用的數(shù)量、質(zhì)量等多項(xiàng)相關(guān)
表3顯示,在引證手段的使用中,雖然低分組的均值低于高分組(1.17 vs.2.75),但低分組的標(biāo)準(zhǔn)差卻明顯高于高分組(1.44 vs.0.68),說(shuō)明低分組的大學(xué)生在引證手段的使用頻率上差異較大,而論文分?jǐn)?shù)卻同樣較低。這是否意味著論文中引證的運(yùn)用水平不僅取決于使用的數(shù)量,還可能與其他因素相關(guān)。部分低分組大學(xué)生在論文中雖然大量使用了引證,但仔細(xì)審視后不難發(fā)現(xiàn)這些引證與其課題的相關(guān)程度并不明顯,有強(qiáng)拉硬扯一些名人的研究的嫌疑,這就是引證中所謂的名聲效應(yīng)(reputation effects)現(xiàn)象。White(懷特)的調(diào)查發(fā)現(xiàn),有證據(jù)表明,在學(xué)術(shù)論文的引證中的確存在著這種現(xiàn)象。這種“復(fù)雜的引證動(dòng)機(jī)”在學(xué)術(shù)界雖非主流,但也產(chǎn)生了一些負(fù)面影響。
觀(guān)察論文中演繹的使用情況,發(fā)現(xiàn)高分組與低分組的差異不僅與使用頻率,還與使用的質(zhì)量相關(guān)。演繹作為一種獲取知識(shí)的方式,往往會(huì)有一定的假設(shè)條件,該假設(shè)條件(明示的或隱含的)的可信與否至關(guān)重要。一般來(lái)說(shuō),假設(shè)的條件可分為兩類(lèi),其一,表示假設(shè)條件的小句與其主句所表述的因果關(guān)系符合自然規(guī)律或事理,這種假設(shè)條件容易為話(huà)語(yǔ)雙方所認(rèn)可,演繹出的結(jié)論自然也容易為雙方所接受。例如:
lt you have no electricity,the computer doesn'twork,
另一類(lèi)假設(shè)表示的不是條件與結(jié)果之間的因果關(guān)系,而只是說(shuō)話(huà)人以自己已有的經(jīng)驗(yàn)對(duì)事物作出的主觀(guān)化的推斷,表現(xiàn)為說(shuō)話(huà)人以自身特有的“實(shí)據(jù)”為基礎(chǔ)推知主句事態(tài)的認(rèn)知過(guò)程。例如:
If we assume that the weight is correct,thissuggests that……
在學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)實(shí)踐中,作者總是傾向于努力尋求雙方可能共有的某種假設(shè)基礎(chǔ),使所提的假設(shè)條件容易得到對(duì)方認(rèn)可和接受,以促進(jìn)交際雙方的積極認(rèn)同,達(dá)到說(shuō)服對(duì)方的目的。這一點(diǎn)在論辯語(yǔ)體中體現(xiàn)得尤其充分。對(duì)比高分組與低分組的使用情況,可以看出,總體來(lái)說(shuō),高分組的學(xué)生較多考慮了假設(shè)條件的合理性、適度性和可接受性;而低分組,的學(xué)生則更多地考慮了個(gè)人的主觀(guān)愿望,較少關(guān)注讀者的心理狀態(tài)??梢?jiàn),演繹使用質(zhì)量的不同,可以影響話(huà)語(yǔ)的可接受性。
2.言據(jù)性手段的可靠度的使用主要與使用的質(zhì)量相關(guān)
學(xué)術(shù)語(yǔ)篇強(qiáng)調(diào)論證的嚴(yán)密性,因此論斷的真實(shí)性就至關(guān)重要。一般說(shuō)來(lái),一個(gè)學(xué)術(shù)論斷未被學(xué)術(shù)界普遍接受之前,其真實(shí)性都具有統(tǒng)計(jì)學(xué)上稱(chēng)為“或然”的性質(zhì)。出于學(xué)術(shù)上的審慎,研究者對(duì)新論斷的真實(shí)性的判定往往會(huì)使用一些審慎的言據(jù)性手段,如可靠度等。恰當(dāng)運(yùn)用這些手段,能夠在一定程度上降低研究者對(duì)命題真值的許諾程度,使研究者可以預(yù)見(jiàn)并設(shè)法避免他人對(duì)其論斷作出負(fù)面反應(yīng)。因此,有經(jīng)驗(yàn)的研究者往往使用不那么絕對(duì)化的詞語(yǔ),以顯示出一種應(yīng)有的學(xué)術(shù)對(duì)話(huà)態(tài)度,體現(xiàn)研究者對(duì)話(huà)語(yǔ)內(nèi)外多種聲音存在的意識(shí)和尊重,同時(shí)也說(shuō)明在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中,可靠度這種言據(jù)性手段的使用水平主要取決于其使用質(zhì)量的高低,即可靠度是否運(yùn)用得當(dāng)。
從表3可看出,高分組和低分組的學(xué)生都使用了較多的可靠度手段(15.02 vs.16.87)。然而對(duì)樣本細(xì)致分析后發(fā)現(xiàn),只有為數(shù)不多的學(xué)生能夠較為合適地運(yùn)用一些可靠度手段,以體現(xiàn)上面所說(shuō)的某種學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)性;而大多數(shù)學(xué)生仍不知該如何恰當(dāng)?shù)氖褂每煽慷仁侄危麄兺^(guò)多依賴(lài)一些強(qiáng)勢(shì)的可靠度用語(yǔ),如“should”、“must”、“certainly”、“surely”等,希望依靠此類(lèi)詞語(yǔ)來(lái)說(shuō)明自己的觀(guān)點(diǎn)。殊不知對(duì)這類(lèi)可靠度手段的過(guò)度或盲目地使用,不僅不能以理服人,反而容易導(dǎo)致讀者對(duì)作者語(yǔ)氣的反感。因此,如何指導(dǎo)學(xué)生在論文寫(xiě)作中恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用可靠度等言據(jù)性手段,值得我們重視。
3.信念手段使用中表現(xiàn)出了中介語(yǔ)特征
在信念手段的使用上,高分組與低分組對(duì)信念手段的使用均有較高的使用頻率(0.83 vs.1.25),大大高于Chafe的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)(0.06)。王立非、張巖等在對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)論文中高頻動(dòng)詞的使用情況進(jìn)行調(diào)查后發(fā)現(xiàn),大學(xué)生在寫(xiě)作中往往過(guò)度使用諸如“I think”一類(lèi)詞塊作為表達(dá)個(gè)人觀(guān)點(diǎn)的態(tài)度標(biāo)記語(yǔ)(stance marker);中國(guó)大學(xué)生尤其喜歡使用諸如“I think”、“in my opinion”等詞語(yǔ),他們對(duì)這類(lèi)詞語(yǔ)的使用超過(guò)國(guó)外二語(yǔ)大學(xué)生一倍,超過(guò)本族語(yǔ)者十幾倍。筆者通過(guò)仔細(xì)分析學(xué)生樣本后發(fā)現(xiàn),論文中的“I think”等主要用于引導(dǎo)一種肯定的命題,表示出作者強(qiáng)烈的主觀(guān)性,但這顯然有悖于前面所提到的學(xué)術(shù)應(yīng)追求科學(xué)客觀(guān)性這點(diǎn)??梢?jiàn)中國(guó)大學(xué)生對(duì)這類(lèi)詞語(yǔ)的高頻率的使用傾向表現(xiàn)出了某種中介語(yǔ)的特征。中介語(yǔ)(interlanguage)是指學(xué)習(xí)外語(yǔ)的人在學(xué)習(xí)過(guò)程中按照母語(yǔ)習(xí)慣對(duì)于目的語(yǔ)規(guī)律所做出的不正確的歸納和推論而產(chǎn)生的一種語(yǔ)言表現(xiàn),它是介于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的一種過(guò)渡狀態(tài),可以隨著學(xué)習(xí)的發(fā)展向目的語(yǔ)的正確形式逐漸靠攏,因此也被稱(chēng)為“中間語(yǔ)”。顯然,學(xué)生論文中大量使用“I think'’、“in my opinion”等詞語(yǔ),應(yīng)該是母語(yǔ)(主要是口頭語(yǔ)言)的影響。
四、教學(xué)啟示
上述研究結(jié)果對(duì)英語(yǔ)論文寫(xiě)作教學(xué)具有一定的啟示意義。在寫(xiě)作教學(xué)過(guò)程中,教師可以有意識(shí)地培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生對(duì)言據(jù)性語(yǔ)篇認(rèn)知意義和社會(huì)人際意義的認(rèn)識(shí)。在語(yǔ)言交際中,語(yǔ)篇不僅表達(dá)一個(gè)命題,同時(shí)還傳遞了作者對(duì)該命題的來(lái)源及其認(rèn)知狀態(tài),言據(jù)性實(shí)際上就是作者對(duì)信息來(lái)源及其可靠性的一種認(rèn)知編碼。充分認(rèn)識(shí)到言據(jù)性的語(yǔ)篇意義,將有助于我們了解認(rèn)知規(guī)律與語(yǔ)言證據(jù)編碼之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。同時(shí),言據(jù)性還是對(duì)命題意義的一種主觀(guān)附加,可以反映出讀者、作者、學(xué)術(shù)共同體之間的互動(dòng)關(guān)系,是作者用以構(gòu)建社會(huì)現(xiàn)實(shí)的一種手段。如果我們能夠?qū)ρ該?jù)性的語(yǔ)篇意義和社會(huì)作用有一個(gè)全面的認(rèn)識(shí),無(wú)疑會(huì)使大學(xué)生熟悉學(xué)術(shù)研究規(guī)范、認(rèn)同學(xué)術(shù)共同體所崇尚的價(jià)值觀(guān)的社會(huì)構(gòu)建作用。
在具體教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)重點(diǎn)針對(duì)一些使用頻率較高的言據(jù)性手段來(lái)開(kāi)展教學(xué),如應(yīng)具體的教學(xué)生在論文寫(xiě)作時(shí)怎樣合理使用言語(yǔ)證據(jù)來(lái)引證,怎樣運(yùn)用感官證據(jù)進(jìn)行歸納,怎樣恰當(dāng)使用可靠度手段,等等;而且在英語(yǔ)論文寫(xiě)作教學(xué)中還應(yīng)加強(qiáng)顯性教學(xué)(explicit teaching),即對(duì)某些已經(jīng)達(dá)到一定頻率的語(yǔ)言現(xiàn)象或特征,應(yīng)詳細(xì)講解和加大教學(xué)力度,強(qiáng)化學(xué)生的基礎(chǔ)訓(xùn)練,創(chuàng)造并提供機(jī)會(huì)讓學(xué)習(xí)者大量接觸、吸收和練習(xí)使用正確的言據(jù)性手段,并在大量接觸正確材料的過(guò)程中讓中介語(yǔ)逐漸向目的語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)靠攏。對(duì)其他一些使用頻率雖不高,但可對(duì)論文質(zhì)量造成影響的言據(jù)性手段,如演繹、信念等,也要適度講解,以使學(xué)生正確認(rèn)識(shí)這些手段的正向或反向作用,引導(dǎo)學(xué)生在實(shí)踐中規(guī)范、合理、有效地使用各類(lèi)言據(jù)性成分,從而提高畢業(yè)論文的寫(xiě)作水平。