朱曉萍 胡 曉
中圖分類號(hào):I207.25文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1673-0992(2009)05-109-01
摘要在通過比較龐德的兩首詩(shī)中的意象運(yùn)用的差別,說明意象運(yùn)用的多樣性
關(guān)鍵詞:意象;在一個(gè)地鐵車站;劉徹;多樣性
意象是想像凝固而給讀者以美感的印象,是詩(shī)人、藝術(shù)家思想感情用語(yǔ)言媒介表現(xiàn)出來的物象。所以意象是一種視覺反映,是用來提高與模擬說和表現(xiàn)說有關(guān)的術(shù)語(yǔ)。
二十世紀(jì)美國(guó)著名詩(shī)人埃茲拉·龐德(1885-1972)是英美現(xiàn)代詩(shī)壇上最有影響的人物之一,也是意象派創(chuàng)始人之一。1912年他和T. E. 休姆發(fā)起意象新詩(shī)運(yùn)動(dòng)并和希爾達(dá)·杜利等人一起提出意象派詩(shī)歌創(chuàng)作三原則:(1)直接描繪主觀的或客觀“事物”;(2)決不使用無助于表達(dá)的任何詞語(yǔ);3)關(guān)于節(jié)奏,詩(shī)人應(yīng)依附于音樂性詞語(yǔ)和順序,而不是依照“節(jié)拍”的順序進(jìn)行寫作。也就是主張把自己的情緒隱藏在“意象”的后面,將“微小明白的事物”,用具體可見的隱喻加以傳達(dá)。之后,龐德又做補(bǔ)充:用普通的語(yǔ)言寫詩(shī),但遣詞造句要優(yōu)美;用自由詩(shī)的體裁寫詩(shī);完全自由地選擇題材。
《在一個(gè)地鐵車站》正是意象派美學(xué)三原則實(shí)踐的代表作:
The apparition of these faces in the crowd;Petals on a wet, black bough.
(人群中這些面孔幽靈一般顯現(xiàn);濕漉漉的黝黑枝條上的許多花瓣。)而《劉徹》是不懂中文的龐德根據(jù)漢武帝劉徹的《落葉哀蟬曲》的英譯文改寫的:
Liu Che(by Ezra Pound)
The rustling of the silk is discontinued,Dust drifts over the court-yard,There is no sound of foot-fall, and the leaves
Scurry into heaps and lie still,And she the rejoicer of the heart is beneath them:A wet leaf that clings to the threshold.
(《劉徹》綢裙的窸窣不再聞,灰塵飄落在宮院里,聽不到腳步聲,亂葉飛旋著,靜靜地堆積,她,我心中的歡樂,睡在下面一片潮濕的樹葉粘在門檻上。)
兩首詩(shī)都是由一句話構(gòu)成,卻不盡相同,其區(qū)別如下:
一、前者是“靜”而后者是“動(dòng)”與“靜”的結(jié)合
《在一個(gè)地鐵車站》一共只有兩句話,十四個(gè)單詞,創(chuàng)造了四個(gè)靜態(tài)意象:面孔(faces)、人群(crowd)、花瓣(petals)和樹枝(bough)。全詩(shī)沒有一個(gè)動(dòng)詞,而每一個(gè)名詞都是一幅畫面,依次讓人產(chǎn)生一種奇妙的比興效果。這也是龐德追求的藝術(shù)效果。
而在《劉徹》里,龐德運(yùn)用的主要是動(dòng)態(tài)意象加少量的靜態(tài)意象:動(dòng)態(tài)的意象如窸窣的綢裙、飄落的灰塵、飛旋的亂葉、堆積的亂葉、聽不到的腳步聲;靜態(tài)的意象如睡在下面的她,粘在門檻上的樹葉。詩(shī)人通過這種動(dòng)中有靜的意象來描繪一幅凄涼的畫面。
二、前者是主觀加客觀,而后者主要是對(duì)客觀事物的描寫
在《在一個(gè)地鐵車站》中,詩(shī)人是通過客觀陳述和想像陳述來傳達(dá)自己的思想感情,四個(gè)意象客觀與主觀兩兩相對(duì),一主一客,面孔對(duì)花瓣、人群對(duì)樹枝。其思想感情主要通過“黝黑的”(black)和“濕漉漉的”(wet)來表達(dá):如“黑”(black)既可指火車的黑、鐵軌的黑、柱子的黑、也可指地鐵站內(nèi)光線的黯黑和站臺(tái)上擁擠的人群的模糊狀、還可指詩(shī)人對(duì)社會(huì)的不滿,暗指社會(huì)的黑;濕漉漉(wet)和黝黑都含有“憂傷”感。相反,在《劉徹》中,其主要是一些客觀動(dòng)態(tài)意象的拼合:綢裙、灰塵、亂葉、潮濕的樹葉等都是對(duì)客觀意象的描寫,體現(xiàn)一種悲涼的心境。
三、意象的方式不同
意象方式有三種:心理意象、喻詞意象、象征意象。
《在一個(gè)地鐵車站》中的意象是心理意象和喻詞意象:樹枝和花瓣都是詩(shī)人的心理意象,且有比喻意義。是詩(shī)人通過在車站看到的幾張面孔想像的意象,并不是真實(shí)的意象。是詩(shī)人真實(shí)的觀察和聯(lián)想的觀察,準(zhǔn)確地記錄一個(gè)外部的、客觀的事物變形為或投入到內(nèi)部的主觀即心理的事物時(shí)的瞬間,就是詩(shī)人所說“呈現(xiàn)于瞬間的理智與情緒的復(fù)合物”。
《劉徹》中的意象則是象征意象:飄落的灰塵、飛旋的亂葉,堆積的亂葉和潮濕的樹葉,這些象征失落、凄涼的意象拼合在一起,表達(dá)的是一種悲涼的心境。
四、意象的組合方式不同
意象的組合方式有意象拼合、意象并置、意象疊加、派生意象,這也是體現(xiàn)出藝術(shù)家的情思和藝術(shù)風(fēng)格。
《在一個(gè)地鐵車站》的意象組合方式是鮮明的意象疊加,突出其直覺性的特點(diǎn):那人群、 那面孔、那樹枝、那花瓣形成了如此鮮明的對(duì)照,成了許多“顏色小斑點(diǎn)”,紅的、白的、黑的、灰的不斷地在他的心目中呈現(xiàn),逐漸組合為兩個(gè)各自獨(dú)立而又相互依存的意象,一個(gè)是“人群中幽靈一般顯現(xiàn)的面孔”,一個(gè)是“濕漉漉的黑色枝條上的花瓣”,這顯示了龐德所提倡的意象派詩(shī)歌的創(chuàng)作手法即并置和疊加,這兩個(gè)意象仿佛起到了顏料的作用。 《劉徹》的意象組合方式是意象拼合,在此詩(shī)中,詩(shī)人把表示悲涼心境的飄落的灰塵、飛旋的亂葉、堆積的亂葉和潮濕的樹葉等多個(gè)意象拼合在一起來表達(dá)一種悲涼之心境。
五、感覺形式不同
在《在一地鐵車站》中,主要是視覺意象(人群和面孔)、觸覺意象(濕漉漉的黝黑)和意覺意象(幽靈和花瓣);而在《劉徹》中,有視覺意象(灰塵和亂葉)、聽覺意象(腳步聲)、動(dòng)覺意象(灰塵飄落和亂葉飛旋)觸覺意象(靜靜堆積的亂葉和潮濕的樹葉)。各種意象互為溝通轉(zhuǎn)換,構(gòu)成了一種意象組合。
結(jié)論:意象在詩(shī)歌藝術(shù)創(chuàng)作中往往帶有藝術(shù)家強(qiáng)烈的感情色彩, 不同的詩(shī)人形成自己獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。通過意象可以將抽象的概念形象化,即“立像以盡意”,還可以創(chuàng)建新穎奇特的藝術(shù)形象或意境,增強(qiáng)作品的感染力。
意象運(yùn)用具有多樣性。意象陳述可以是靜態(tài)、動(dòng)態(tài)或是動(dòng)中有靜,靜中有動(dòng);意象可以對(duì)客觀事物或主觀事物的陳述,也可通過對(duì)客觀陳述和想像陳述結(jié)合起來傳達(dá)詩(shī)人的思想和感情。意象方式:心理意象、喻詞意象、象征意象,都是文字繪的心理圖畫,三者密切相關(guān),可單獨(dú)運(yùn)用,也可一同并用。感覺形式:不同的詩(shī)有不同的感覺形式,或在某些詩(shī)里同時(shí)出現(xiàn)幾種不同感覺形式,各種意象互為溝通轉(zhuǎn)換,構(gòu)成了一種意象組合。意象組合的選擇:不同的詩(shī)人會(huì)選擇不同的意象的組合形式或同一位詩(shī)人在不同的詩(shī)中也會(huì)選擇不同的意象的組合形式。
參考文獻(xiàn):
[1]黃晉凱.《象征主義-意象派》,北京:人民大學(xué)出版社,1994
[2]劉介民.“比較意象詩(shī)學(xué)”,《學(xué)術(shù)研究》,2004年地四期。
[3]陶潔.《英國(guó)文學(xué)選讀》,北京:高等人民教育出版社,2005