亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        恩格斯的《家庭私有制和國(guó)家的起源》一書(shū)在中國(guó)的傳播

        2009-07-27 07:12:30李長(zhǎng)林
        關(guān)鍵詞:蔡和森恩格斯家庭

        摘要:恩格斯的《家庭、私有制和國(guó)家的起源》一書(shū)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《起源》)的部分內(nèi)容,早在20世紀(jì)初即在中文刊物中有所引述,1923年蔡和森以《起源》為藍(lán)本,寫(xiě)成《社會(huì)進(jìn)化史》一書(shū)。到1929年出版了李膺揚(yáng)譯的第一個(gè)中譯本,1941年出版了張仲實(shí)譯的第二個(gè)中譯本。此后,在1955年、1995年和2000年又出版了不同譯本。在不同時(shí)期,中國(guó)社會(huì)科學(xué)工作者不斷運(yùn)用《起源》一書(shū)的理論進(jìn)行科學(xué)研究,取得了重大成果。

        關(guān)鍵詞:恩格斯;《家庭、私有制和國(guó)家的起源》;蔡和森;李膺揚(yáng);張仲實(shí)

        中圖分類(lèi)號(hào):K06

        文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        文章編號(hào):1000-2529(2009)06-0109-04

        恩格斯的《家庭、私有制和國(guó)家的起源》一書(shū)是把歷史唯物主義理論與方法同歷史資料結(jié)合起來(lái)進(jìn)行科學(xué)研究的典范,也是將革命性與科學(xué)性高度統(tǒng)一貫穿于研究工作全過(guò)程的典范。對(duì)于歷史學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、社會(huì)學(xué)、民族學(xué)、倫理學(xué)等學(xué)科的研究都有重要的指導(dǎo)意義?!镀鹪础芬粫?shū)自1884年出版以來(lái),在世界各國(guó)廣為傳播,本文茲就《起源》一書(shū)在中國(guó)傳播的情況,略加評(píng)述。

        在中文書(shū)刊中,最早提到《起源》一書(shū)某些內(nèi)容的是《新世紀(jì)》,它是由旅居法國(guó)的中國(guó)無(wú)政府主義者創(chuàng)辦的刊物。1908年4月25日出版的《新世紀(jì)》第44期上,刊登了《國(guó)粹之處分》一文,該文寫(xiě)道:“社會(huì)黨煙改而士(即恩格斯——引者注)論家族、私產(chǎn)、國(guó)家三者,待社會(huì)革命之后此種種者,當(dāng)置諸博物館,與古之紡車(chē)、青銅斧并陳之”。

        最早發(fā)表《起源》一書(shū)片斷中文譯文的是《天義報(bào)》,該報(bào)是同盟會(huì)中傾向無(wú)政府主義的劉師培等人在日本東京創(chuàng)辦的中文刊物,從第11卷起在上海發(fā)行。1908年春出版的《天義報(bào)》第16卷至19卷合刊上,發(fā)表了《女子問(wèn)題研究》一文。該文提到了恩格斯這部著作的中譯名,書(shū)名作《家族、私有財(cái)產(chǎn)及國(guó)家之起源》,對(duì)有關(guān)內(nèi)容作了下列介紹:“其推論家族之起源,援引歷史,以為此等之制均由視婦女為財(cái)產(chǎn)。其中復(fù)有論財(cái)婚一節(jié),約謂古今之結(jié)婚均由金錢(qián)?!比缓笳g了《起源》第二章的幾段內(nèi)容,共2100多字。編者對(duì)譯文加了按語(yǔ):“以上所言,均因氏(即恩格斯——引者注)所論財(cái)婚之弊也,彼以今之結(jié)婚均由財(cái)產(chǎn),故由法律上言之,雖結(jié)婚由于男女間之契約,實(shí)則均由經(jīng)濟(jì)之關(guān)系而生耳。無(wú)異雇主之于工人也。觀于彼說(shuō),則女子欲求解放,必自經(jīng)濟(jì)革命始,彰彰明矣?!眲熍嗟热嗽瓉?lái)并不了解婦女問(wèn)題和家庭問(wèn)題的社會(huì)根源,不懂得婦女解放決不能先于社會(huì)的解放,曾主張女子欲求解放,“必自破男女階級(jí)始”。他們讀了《起源》有關(guān)內(nèi)容后,得到啟示,于上列按語(yǔ)中提出女子欲求解放,“必自經(jīng)濟(jì)革命始”,表明認(rèn)識(shí)上前進(jìn)了一步。他們宣傳這一主張,在當(dāng)時(shí)歷史條件下有其積極意義。繼《天義報(bào)》之后,《東方雜志》第17卷第19號(hào)和20號(hào)上(分別發(fā)行于1920年10月10日和10月25日),發(fā)表了《起源》一書(shū)的部分譯文,譯者是惲代英,他節(jié)譯了《起源》一書(shū)第四版序言,第一章和第二章的某些段落,約6000多字,題為《英格爾士論家庭的起源》(“英格爾士”即恩格斯——引者注)。到1923年熊得山又將《起源》第一章、第五章、第六章、第九章譯成中文,標(biāo)題分別為“歷史以前的文化階段”、“國(guó)家的起源”、“未開(kāi)與文明”,發(fā)表在1923年8月26日出版的《今日》月刊第三卷第二號(hào)上。惲代英和熊得山的譯文都是根據(jù)《起源》英譯本翻譯的,這證明在20世紀(jì)20年代,《起源》英譯本已傳人中國(guó)?!镀鹪础酚⒆g本傳人中國(guó)以后,曾被活動(dòng)于北京大學(xué)的馬克思學(xué)說(shuō)研究會(huì)向讀者推薦過(guò)。1922年2月6日刊載于《北京大學(xué)日刊》上的馬克思學(xué)說(shuō)研究會(huì)的通告中,提到該會(huì)收藏有《起源》的英譯本,歡迎借閱。

        五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期,一些革命者高度贊揚(yáng)《起源》一書(shū),并力圖運(yùn)用《起源》提供的理論來(lái)分析婦女和家庭問(wèn)題。李三無(wú)在《婦女雜志》第6卷第4號(hào)上發(fā)表了《廢娼運(yùn)動(dòng)管見(jiàn)》一文I寫(xiě)于1920年8月5日),該文提出只有女子不再做男子的隸屬,才能徹底廢除娼妓,并引述《起源》一書(shū)有關(guān)內(nèi)容。李三無(wú)把《起源》稱(chēng)為“名著”。沈雁冰在《民鐸》第2卷第4號(hào)上發(fā)表有《家庭改制研究》一文(寫(xiě)于1921年1月15日),他在文章中高度評(píng)價(jià)了《起源》和倍倍爾的《婦女與社會(huì)主義》兩書(shū),他寫(xiě)道:這兩本書(shū)“不論在理想方面,在事實(shí)方面多是極不錯(cuò)的(尤佩服他們考史的精深),所以我是主張照社會(huì)主義者提出的解決法去解決中國(guó)的家庭問(wèn)題”。重遠(yuǎn)在發(fā)表于《先驅(qū)》創(chuàng)刊號(hào)(1922年1月15日發(fā)行)上的《共產(chǎn)主義與無(wú)政府主義》一文中,曾引用《起源》關(guān)于國(guó)家消亡的論述,然后對(duì)無(wú)政府主義進(jìn)行了批評(píng),他認(rèn)為共產(chǎn)主義終極目的雖然也是主張無(wú)政府的,但共產(chǎn)主義與無(wú)政府主義不同。馬克思共產(chǎn)主義提出了達(dá)到共產(chǎn)主義社會(huì)的步驟、手段方法,而無(wú)政府主義卻沒(méi)有指出這些。

        最早將《起源》一書(shū)主要內(nèi)容全面介紹的是蔡和森,1923年他在上海大學(xué)講授社會(huì)發(fā)展史時(shí),就是以《起源》一書(shū)為藍(lán)本。后來(lái)他將講授的內(nèi)容整理成專(zhuān)著——《社會(huì)進(jìn)化史》,于1924年8月由上海民智書(shū)局出版。蔡和森在該書(shū)緒論、家族、財(cái)產(chǎn)、國(guó)家之起源與進(jìn)化四部分中,大量地轉(zhuǎn)述了《起源》一書(shū)有關(guān)內(nèi)容。他在書(shū)中,稱(chēng)贊《起源》將摩爾根“不朽之業(yè)才發(fā)揚(yáng)光大于世,而歷史學(xué)亦因此完全建立真實(shí)和科學(xué)基礎(chǔ)”?!琛渡鐣?huì)進(jìn)化史》從1924年至1929年6年間出版過(guò)五次,在大革命高漲期間被各地農(nóng)民運(yùn)動(dòng)講習(xí)所和一些黨的基層組織列為教材和學(xué)習(xí)讀物。在20年代傳播《起源》一書(shū)的還有李達(dá),他從1922年開(kāi)始系統(tǒng)地研究歷史唯物論和社會(huì)主義原理,寫(xiě)成《現(xiàn)代社會(huì)學(xué)》一書(shū),其中第六章、第七章關(guān)于家庭和氏族的論述,其體例和基本觀點(diǎn)都是依據(jù)《起源》寫(xiě)成的。此書(shū)于1926年6月出版,至1933年共印行14版,在革命者中間廣為流傳,影響甚大。

        在中國(guó)最早把《起源》一書(shū)的基本理論應(yīng)用于中國(guó)歷史研究的是郭沫若,他在1928年10月28日寫(xiě)的作為《中國(guó)古代社會(huì)研究》導(dǎo)論的《中國(guó)社會(huì)之歷史的發(fā)展階段》一文中,指出《起源》一書(shū)的重要價(jià)值在于“把古代社會(huì)的秘密——特別是由氏族社會(huì)轉(zhuǎn)移到國(guó)家組織的變遷,已經(jīng)剔發(fā)了出來(lái)?!薄镀鹪础返闹凶g本出版后,郭沫若在1929年9月20日寫(xiě)的《中國(guó)古代社會(huì)研究》一書(shū)自序中,寫(xiě)道:“本書(shū)的性質(zhì)可以說(shuō)是恩格斯的《家庭、私有制和國(guó)家的起源》續(xù)篇”,“恩格斯的著作中國(guó)近來(lái)已有翻譯,這于本書(shū)了解上乃至在‘國(guó)故的了解上,都有莫大的幫助?!惫粼凇吨袊?guó)古代社會(huì)研究》一書(shū)中,以《起源》提出的基本理論觀點(diǎn),對(duì)中國(guó)原始社會(huì)的婚姻制度和氏族組織進(jìn)行了概括的描述。論證了中國(guó)古代存在過(guò)奴隸制生產(chǎn)方式,從而廓清了長(zhǎng)期以來(lái)中國(guó)古代史研究中的混亂,開(kāi)拓了用馬克思主義觀點(diǎn)研究中國(guó)古代史的新途徑。

        1928年李膺揚(yáng)(即楊賢江)大革命失敗后流亡日本時(shí),根據(jù)Ernest Untermann的英譯本,參照西雅雄和田中九一

        的兩種日譯本,首次將《起源》全文譯成中文,書(shū)名《家族私有財(cái)產(chǎn)及國(guó)家之起源》,列入社會(huì)科學(xué)名著譯叢,由新生命書(shū)局于1929年6月出版發(fā)行。李膺揚(yáng)在譯者序言中高度評(píng)價(jià)《起源》一書(shū)。他寫(xiě)道:“我們從這本書(shū),不僅獲得在歷史研究方法上的一般的指示,更可看到人類(lèi)原始生活中許多有趣味的事實(shí),與三千年來(lái)為我們文明基礎(chǔ)的一夫一妻家族、私有財(cái)產(chǎn)制度及國(guó)家之沿革,還有銳利的馬克思主義的對(duì)此之批判。要想知道馬克思學(xué)派怎樣地看男女關(guān)系,怎樣地看國(guó)家,本書(shū)便是極有興味而且重要的指針”。李膺揚(yáng)的這個(gè)譯本曾多次再版,1938年明華出版社再版時(shí),未署譯者姓名?!镀鹪础分凶g本的出版具有重大意義,當(dāng)時(shí)中國(guó)正處于大革命失敗以后,反革命勢(shì)力囂張一時(shí),許多人致力于探索中國(guó)社會(huì)的過(guò)去、現(xiàn)實(shí)及將來(lái),《起源》中譯本的出版為這種探索提供了銳利的理論武器,因而受到熱烈歡迎。朱鏡我在他主編的理論刊物《新思潮》第二、三期合刊上,以谷蔭的署名發(fā)表了《兩本國(guó)家論的介紹》一文,對(duì)出版《起源》中譯本歡欣鼓舞,大加稱(chēng)贊。他在評(píng)述《起源》和列寧的《國(guó)家與革命》這兩本著作中譯本的出版時(shí)寫(xiě)道:“在這個(gè)最易迷離,最易催眠,而最復(fù)雜,最困難的國(guó)家論之中,而且在這荒蕪的毫無(wú)科學(xué)精神的中國(guó)學(xué)術(shù)界里”,“兩本最正確的科學(xué)的國(guó)家論之移植,使我們能以本國(guó)文字讀這種名著,這不得不向移植者作感謝。”朱鏡我早在日本留學(xué)期間曾攻讀過(guò)馬克思主義著作,回國(guó)后在《起源》中譯本出版以前,就運(yùn)用《起源》的基本理論展開(kāi)了理論斗爭(zhēng)。他針對(duì)當(dāng)時(shí)國(guó)民黨的御用文人潘公展宣揚(yáng)的超階級(jí)的國(guó)家觀,在1928年撰寫(xiě)了《政治一般的社會(huì)的基礎(chǔ)——國(guó)家底起源及死滅》(載《文化批判》第三號(hào))一文,指出“現(xiàn)存的國(guó)家決不是黑格爾所夢(mèng)想的‘絕對(duì)精神底實(shí)現(xiàn)”,也不是“階級(jí)間的關(guān)系底公正證書(shū)”,而“實(shí)際上,不過(guò)是由一階級(jí)壓迫其他階級(jí)底機(jī)關(guān)而已”。無(wú)產(chǎn)階級(jí)的歷史使命,“是由革命的行動(dòng),將自己升登于支配階級(jí)的地位”,“廢除以前的陳腐的生產(chǎn)關(guān)系,消滅階級(jí)對(duì)立”。

        在30年代,進(jìn)步的史學(xué)工作者曾大力推薦和運(yùn)用《起源》這部著作,作為歷史研究的指南。1930年周谷城在中山大學(xué)講授中國(guó)社會(huì)發(fā)展史時(shí),為了讓學(xué)生了解馬克思主義史學(xué)觀點(diǎn),他又開(kāi)設(shè)了史學(xué)名著選讀,所選的教材中,包括《起源》一書(shū)的最后一章。呂振羽在寫(xiě)作《中國(guó)社會(huì)史綱》一書(shū)時(shí),也力圖以《起源》為指導(dǎo)。1934年李達(dá)為該書(shū)作序時(shí),說(shuō)著者呂振羽“根據(jù)莫爾甘的《古代社會(huì)》,恩格斯的《家族私有財(cái)產(chǎn)及國(guó)家之起源》,盧森堡的《經(jīng)濟(jì)學(xué)入門(mén)》等著作,探求出史前期人類(lèi)社會(huì)的一般特征”。

        1939年張仲實(shí)在盛世才反動(dòng)統(tǒng)治下的新疆,不顧白色恐怖,根據(jù)俄譯本,參考李膺揚(yáng)的譯本,將《起源》譯成中文列入《馬列主義理論叢書(shū)》,1941年由學(xué)術(shù)出版社出版(這時(shí)李譯本已經(jīng)絕版)。這個(gè)譯本包括俄譯者的注釋及附錄《新發(fā)現(xiàn)的群婚場(chǎng)合》,后來(lái)曾多次再版。張仲實(shí)在譯者序言中,稱(chēng)贊說(shuō)“恩格斯的這部名著,像他的其他的好多名著一樣,也是千古不朽的杰作,也是新社會(huì)科學(xué)軍械庫(kù)的重要武器”?!瓣P(guān)于社會(huì)形態(tài)發(fā)展理論的‘典型”。

        在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,工作于延安的史學(xué)工作者重視運(yùn)用《起源》一書(shū)的基本理論進(jìn)行歷史研究。當(dāng)吳玉章看到《中國(guó)通史簡(jiǎn)編》第一編的書(shū)稿后,曾寫(xiě)信給編寫(xiě)組,講到如何處理歷史傳說(shuō)的材料時(shí),指出“我們只有用恩格斯的《起源》一書(shū)作為尺度”,“辨別材料的真?zhèn)?,而定去取”。吳玉章本人在編?xiě)《中國(guó)歷史教程》和《中國(guó)歷史大綱》時(shí),注意運(yùn)用《起源》一書(shū)的理論。

        解放戰(zhàn)爭(zhēng)期間,生活書(shū)店出版的《讀書(shū)與出版》雜志,對(duì)介紹傳播《起源》一書(shū)起了不小作用。該刊第二年第9期(1947年10月15日出版),在名著題解一欄發(fā)展譯文《恩格斯的(起源)》,此文系蘇聯(lián)學(xué)者卡加洛夫所寫(xiě),文章高度評(píng)價(jià)了《起源》一書(shū),并明確指出它對(duì)指導(dǎo)無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命斗爭(zhēng)的意義。文中寫(xiě)道:《起源》一書(shū)“不僅標(biāo)志出馬克思主義者對(duì)于原始社會(huì)研究的新的發(fā)展階段。這本書(shū)既豐富了和發(fā)展了革命理論,從而也就替進(jìn)步階級(jí)爭(zhēng)取社會(huì)主義,消滅一切壓迫奴役和消滅一切人對(duì)人剝削的革命實(shí)踐服務(wù)”?!蹲x書(shū)與出版》第二年第8期(1947年8月15日出版),在閱讀書(shū)目介紹專(zhuān)欄中,曾把《起源》列為歷史科學(xué)的基本文獻(xiàn)加以推薦。

        1954年張仲實(shí)將他的《起源》譯本,根據(jù)俄譯本,參考英文、日文譯文和德文原版加以校訂,由人民出版社出版。他在這個(gè)譯本的譯者后記中引述了列寧在《論國(guó)家》一文中對(duì)《起源》一書(shū)的高度評(píng)價(jià),并指出《起源》乃是把辯證唯物主義方法應(yīng)用于歷史研究的范例。繼這個(gè)譯本之后,1955年又有集體翻譯,唯真校訂的譯本,它輯人由莫斯科外國(guó)文出版局出版的《馬克思恩格斯文選》第二卷。這個(gè)譯本除本文外,包括1947年俄文版本的序言。到1965年中共中央馬恩列斯著作編譯局出版了《馬克思恩格斯全集》第21卷和22卷,分別輯有《起源》的全文和第一版、第四版序言,這些譯文是在張仲實(shí)譯本基礎(chǔ)上校訂的。此后,人民出版社于i966年排印了《起源》16開(kāi)函裝本,譯文是在馬恩全集譯本基礎(chǔ)上校訂而成的。1972年6月中共中央馬恩列斯著作編譯局編輯出版了《馬克思恩格斯選集》(四卷集),《起源》輯入第四卷。同年12月將這個(gè)譯本出版了單行本。1995年中共中央馬恩列斯著作編譯局出版了《馬克思恩格斯選集》中文第2版,其中第四卷輯有《起源》,譯文經(jīng)過(guò)認(rèn)真的校訂,對(duì)注釋和索引也進(jìn)行了增補(bǔ)和修訂。新版《馬克思恩格斯選集》的出版是進(jìn)入新時(shí)期以后,思想理論建設(shè)的重要工程。1999年人民出版社出版了列入《馬克思列寧主義文庫(kù)》的《起源》單行本:2000年北京大學(xué)出版社出版的《潘光旦文集》第13卷,輯人潘光旦譯注的《恩格斯的家族私產(chǎn)與國(guó)家的起源》。潘光旦的這部譯著原翻譯于1949年12月至1951年7月(1962年至1964進(jìn)行過(guò)修訂),系根據(jù)莫斯科馬恩研究院的英譯本譯成的,譯文通暢流利,有長(zhǎng)達(dá)共15萬(wàn)字的譯注。其內(nèi)容多是以中國(guó)文獻(xiàn)結(jié)合恩格斯的有關(guān)理論進(jìn)行的闡釋。其中兩則譯注曾作為單篇文章發(fā)表,分別是《復(fù)仇與中國(guó)的父系氏族社會(huì)》和《論中國(guó)父權(quán)社會(huì)對(duì)于舅權(quán)的抑制》。

        《起源》一書(shū),在中國(guó)也以少數(shù)民族文字出版過(guò),在上世紀(jì)70年代,民族語(yǔ)文編譯局用蒙、藏、維、哈、朝五種民族文字翻譯出版過(guò)《起源》一書(shū)。

        1972年人民出版社根據(jù)這個(gè)譯本出版了32開(kāi)的單行本,同年又出版了《馬克思恩格斯選集》(四卷集),《起源》輯人第四卷。在講到《起源》一書(shū)在中國(guó)傳播時(shí),我們務(wù)必注意周恩來(lái)總理對(duì)此書(shū)的高度評(píng)價(jià),據(jù)民族學(xué)家楊堃回憶,1955年春,他在和周總理一次會(huì)晤中,談?wù)搰?guó)內(nèi)外民族學(xué)發(fā)展情況時(shí),周總理指出:恩格斯的《起源》是馬克思主義第一部民族學(xué)著作。我們?cè)谧x恩格斯的這部著作時(shí),最好能和摩爾根的《古代社會(huì)》作一比較,這就可以看出,哪些論點(diǎn)是摩爾根的,哪些論點(diǎn)是恩格斯的,摩爾根的論點(diǎn)有正確的,也有錯(cuò)誤的,恩格斯的論點(diǎn)卻經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn)。我們今天來(lái)談民族學(xué),《起源》仍是一本基本著作,需要好好學(xué)習(xí)。當(dāng)然,馬克思主義是發(fā)展的,馬克思主義民族學(xué)也是發(fā)展的,我們有責(zé)任按照馬列主義和毛澤東思想關(guān)于民族問(wèn)題和民族殖民地問(wèn)題的學(xué)說(shuō),來(lái)豐富和發(fā)展馬克思主義民族學(xué),不能停留在七十年前的水平上。

        解放以后,在高等學(xué)校開(kāi)設(shè)的經(jīng)典著作選讀課程中,《起源》被列為選讀的書(shū)籍,各校編有多種輔導(dǎo)資料。自上世紀(jì)80年代以來(lái),公開(kāi)出版的相關(guān)的參考書(shū),計(jì)有:中山大學(xué)哲學(xué)系、北京師大哲學(xué)系、武漢大學(xué)哲學(xué)系、哈爾濱師大哲學(xué)系、黑龍江大學(xué)哲學(xué)系合編《(起源)學(xué)習(xí)綱要》(北京師大出版社1981年版),吳鐸著《(起源)讀書(shū)札記》(華東師大出版社1984年版);涂贊琥著《恩格斯家庭氏族和國(guó)家理論研究》(武漢大學(xué)出版社1986年版);汪永祥、李德良、徐吉升編著《(起源)講解》(中國(guó)人民大學(xué)出版社1986年版);王閣森、楊雪塵著《(起源)講稿》(遼寧教育出版社1986年版);蔣國(guó)維等編著《(起源)釋要和新論》(貴州師大學(xué)報(bào)編輯部1988年版);李永采、李長(zhǎng)林、程德祺等著《恩格斯(起源)新辨釋》(東南大學(xué)出版社1993年版)。

        《起源》一書(shū)在中國(guó)傳播過(guò)程中,有讀者深受啟發(fā),寫(xiě)有詩(shī)歌一首,茲錄下以結(jié)束此文。

        李銳《讀(起源)》

        茫?;煦缭蹰_(kāi)初,印第安人寫(xiě)活書(shū)。

        鐵證闡明新史論,磁針指破舊迷途。

        國(guó)家自有其來(lái)歷,矛盾終歸得解除。

        古物置于陳列館,歸真反璞永新圖。

        猜你喜歡
        蔡和森恩格斯家庭
        馬克思恩格斯青年時(shí)代詩(shī)歌創(chuàng)作再評(píng)價(jià)
        “蔡和森建黨思想暨蔡和森誕辰126周年”學(xué)術(shù)研討會(huì)在湖南人文科技學(xué)院隆重召開(kāi)
        色彩的堆積——邁克爾·托恩格斯作品欣賞
        家庭“煮”夫
        安邸AD(2019年2期)2019-06-11 05:29:18
        馬克思、恩格斯對(duì)中國(guó)的觀察與預(yù)見(jiàn)
        戀練有詞
        論蔡和森、李富春革命家庭成員赴法勤工儉學(xué)之原因
        湖湘論壇(2016年2期)2016-12-01 04:22:52
        近十年來(lái)國(guó)內(nèi)蔡和森研究動(dòng)向
        尋找最美家庭
        尋找最美家庭
        激情亚洲一区国产精品| 女同精品一区二区久久| 中文字幕亚洲精品无码| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 国产又色又爽又黄刺激在线视频 | 国产激情久久久久影院小草| 帅小伙自慰videogay男男| 日本丰满熟妇bbxbbxhd| 久久久久亚洲AV无码专| 国产精品不卡无码AV在线播放| 久久精品av一区二区免费| gg55gg国产成人影院| 国产成人精品午夜二三区波多野| 毛片免费全部无码播放| 亚洲人成无码网站十八禁| 女同另类专区精品女同| 国产亚洲精品视频一区二区三区| 强奷乱码中文字幕| 男人无码视频在线观看| 亚洲无码性爱视频在线观看| 亚洲粉嫩视频在线观看| 手机看片久久第一人妻| 双腿张开被9个男人调教| 精品国产18禁久久久久久久| 漂亮的小少妇诱惑内射系列| 青青草原综合久久大伊人精品| 午夜理论片yy6080私人影院 | 九色精品国产亚洲av麻豆一| av天堂免费在线播放| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 国产呦系列呦交| 亚洲熟女av超清一区二区三区| 亚洲性日韩一区二区三区| 高黄暴h日本在线观看| 中文字幕日韩精品无码内射| 男人的天堂av网站一区二区| 亚洲av永久一区二区三区| 久久婷婷五月国产色综合| 国产精品国产三级农村妇女| 色二av手机版在线| 亚洲av高清一区二区在线观看 |