摘 要:語言是社會發(fā)展的一面鏡子,社會政治、經(jīng)濟、文化、生活等各個領(lǐng)域的變化,都會通過新詞新語表現(xiàn)出來。近年來,隨著全球一體化進程的加快和網(wǎng)絡(luò)的普及,新詞新語不斷涌現(xiàn)。本文根據(jù)新詞新語的來源,列舉了大量詞例,分類描述了近年來出現(xiàn)的新詞新語,并對其產(chǎn)生的原因和生成機制進行了分析。
關(guān)鍵詞:新詞新語 字母詞 詞群 數(shù)字詞 縮略詞
詞匯是語言中最活躍的因素。社會的發(fā)展、語言環(huán)境的變化總會通過新詞新語反映出來。據(jù)統(tǒng)計,現(xiàn)代社會平均每天可產(chǎn)生3個新詞新語,也就是說,一年可產(chǎn)生幾百到上千個新詞新語。本文從“及時整理、介紹和研究新詞新義新用法以滿足社會生活需要”的角度出發(fā),分類整理描述了近年來出現(xiàn)的新詞新語。
按照使用的環(huán)境,新詞新語可分為網(wǎng)絡(luò)語言(如:雷人、抓狂、長草、稀飯、腦殘、MM、樓主);校園流行語(如:校草、翹課、槍手、悶騷、崩潰、死黨);股市語言(如:股市癥候群、炒期貨);經(jīng)濟新詞匯(如:金融危機、出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷、家電下鄉(xiāng)、費改稅、分期付款、超前消費、賣點、假日經(jīng)濟);旅游詞匯(如:黃金周、自助游、自由人、驢友);教育領(lǐng)域(如:新課改、老板、學(xué)術(shù)腐敗、學(xué)術(shù)超男);社會生活(如:對話、有機食品、綠色食品、財產(chǎn)公證、和諧社會、人文奧運、西部大開發(fā)、以人為本、撞衫、家庭婦男、山寨、極品、閨蜜、預(yù)警、新新人類、拼車、釘子戶)等。各種新詞新語的使用環(huán)境又有交叉。本文根據(jù)新詞新語的產(chǎn)生方式和來源,大體分為以下幾類:
一、“語義泛化”類
有的新詞新語其實并不新,它們早就存在于漢語詞匯中了,只是由于詞義的擴大,出現(xiàn)了新的義項而被稱為“新詞”,在形成新義時常采用比喻、引申的方法。例如教學(xué)行業(yè)詞“下課”因被足壇廣泛借用,在專職意義“上課時間結(jié)束”的基礎(chǔ)上又增添了新義“撤換教練、結(jié)束(教練)工作”,后又增加了所指,隨著運用范圍的進一步擴大,又出現(xiàn)所指不確定性、模糊性的逐漸增加,從而使詞義由實變虛,現(xiàn)泛指“停止、取消”?!袄习濉?,以前僅指私營企業(yè)主,現(xiàn)在國有企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)人,甚至連事業(yè)單位的領(lǐng)導(dǎo)人、研究所所長、學(xué)校校長等“一把手”以及學(xué)生導(dǎo)師等都被冠以此名,并廣為接收?!熬畤姟痹瓰榈刭|(zhì)術(shù)語,指的是地下水、天然氣、原油等受地層壓力突然從井口噴出的現(xiàn)象,現(xiàn)用來形容人數(shù)突然猛增?!败浿憽北臼呛娇諏W(xué)術(shù)語,現(xiàn)在比喻采取穩(wěn)妥的措施使某些重大問題和緩地得到解決。一般而言,引申意義的軟著陸都是指經(jīng)濟軟著陸?!巴顿Y”本來只用于金融業(yè),現(xiàn)在已有“智力投資”“感情投資”等?!俺鼍帧睆捏w育領(lǐng)域進入大眾生活,泛指“淘汰”。其它如“有機食品、無機食品、轉(zhuǎn)基因”都是從生物學(xué)領(lǐng)域衍生出的新詞。
語義泛化,主要是由于社會分工協(xié)作使行業(yè)間的聯(lián)系日趨緊密。電視、廣播、報刊等大眾傳媒的推動,使人們對各行各業(yè)有了更廣泛的了解。于是,原屬于某一特定行業(yè)、特定人群的表達方式或表達術(shù)語,通過某種臨時用法很快被大眾接受,突破其專業(yè)語義,并在此基礎(chǔ)上衍生出了新義。術(shù)語和行業(yè)語通過詞義泛化而賦予的大眾化新義易為人們所接受,又因其價值高、品位高、生命力強,所以更能經(jīng)受住時間的考驗。
二、“類推機制”類
附加模式在新詞構(gòu)造中的大量運用,使得現(xiàn)代漢語新詞出現(xiàn)了一種有趣的現(xiàn)象,即詞群現(xiàn)象。所謂詞群,是指具有某一共同特征的一群詞的聚合。如:
~族:上班族、打工族、月光族、適婚族、失婚族、
飛魚族、啃老族
曬~:曬工資、曬女友、曬存折、曬恩愛、曬婚紗照
網(wǎng)~:網(wǎng)購、網(wǎng)民、網(wǎng)戀、網(wǎng)銀、網(wǎng)蟲、網(wǎng)游
~吧:酒吧、水吧、陶吧、網(wǎng)吧、迪吧、氧吧
~門:艷照門、賄賂門、招生門、抄襲門
~熱:炒股熱、考研熱、街舞熱、漢語熱
~客:博客、曬客、播客、閃客
~奴:房奴、卡奴、車奴、租奴
這些詞可稱為“X族詞”。如“客族詞”“熱族詞”“曬族詞”等。這些新詞語的出現(xiàn)是派生的結(jié)果,其外部原因是隨著社會的發(fā)展變化,出現(xiàn)了各種文化熱潮以及各類文化群體,從而導(dǎo)致這些類詞綴的出現(xiàn)。其內(nèi)部原因是由于語言的經(jīng)濟性原則,即利用現(xiàn)成的語素和結(jié)構(gòu)類推產(chǎn)生大量新詞。
三、字母詞
字母詞是指漢語中一定言語社團使用的部分帶有字母(不僅指外文字母,也指漢語平陰字母表達)或完全用字母表達的詞。按照形式,字母詞又可分為三類。
(一)英文首字母縮略詞。如:VIP(very important person)、DIY(do it by yourself)、PS(photoshop)、OL(office lady)、PK(player killer)、CEO(chief executive officer)首席執(zhí)行官、OTC(over the counter)非處方藥、GDP(Gross Domestic Product)國內(nèi)生產(chǎn)總值、DJ(Disc jockey)、EMS(express mail service)、IQ(Intelligence Quotient)智商、EQ(Emotion quotient)情商、ADSL(Asymmetric Digital Subscriber Line)、IT(Information Technology)等。
(二)漢語首字母縮略詞。如:“GB(國家標準)、RMB(人民幣)、HSK(漢語水平考試)”等。
(三)漢文和英文混形詞。如:“80后、90后、sohu族、E時代、Q版、AA制、ATM機、SIM卡”等。
字母詞還出現(xiàn)了一些新的形式,如N,一般認為“N”是從數(shù)學(xué)中借用過來的,可以表示不定多量,還能表示程度很深、很高。JMS(姐妹們),采用的是漢語首字母縮略+英語人稱復(fù)數(shù)的造詞形式。ing是非詞形式,是英語中表持續(xù)的動詞后綴,跟在漢語動詞后表示持續(xù)狀態(tài)。
字母詞最早出現(xiàn)在科技文獻和專業(yè)領(lǐng)域中,它除了形式簡潔、表意準確外,還便于與世界接軌。由于中西方國家的交流,英語的普及,較強的接受能力和求新求變的心理,大眾生活和交際領(lǐng)域中使用的外文詞和字母詞已越來越多。一個不容忽視的事實是,在人們的語言交際中,字母詞已經(jīng)成了表達這類概念時通常使用的成分,在現(xiàn)代漢語交際中起到了詞的作用。
四、數(shù)字詞
數(shù)字詞又可分為三類:一是諧聲,如88(拜拜)、886(拜拜嘍)、8謝(不謝)、521(我愛你)、1314(一生一世)、94(就是)、7456(氣死我了);二是摹聲,如:555(嗚嗚嗚);三是借代,如:315(消費者權(quán)益日)。
在網(wǎng)絡(luò)語言中,所謂數(shù)字詞主要指代替了漢語句子表達功能的數(shù)字串,兩者是通過諧音產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的。和隱語一樣,數(shù)字化的表達形式只能看作是在特定語境中使用的一種特殊表達方式,還不能看作是詞。數(shù)字詞接受程度還不高,其使用范圍也有限,是否具有再生能力不取決于詞語結(jié)構(gòu)和表達句式本身,而在于其所代表的新生事物是否具有較強的生命力。
五、外來詞
(一)音譯詞
音譯詞的音和義都借自外語。如:脫口秀(talk show)、秀(show)、克隆(clone)、拷貝(copy)、下載(download)、瑜伽(梵語yoga)、丁克(DINK)、派對(party)、血拼(shopping)、敗(buy)、粉絲(fans)等。
(二)意譯詞
指使用漢語的構(gòu)詞材料和方法表達從外民族語言中引進的有關(guān)概念和事物。如:多邊(multilateral)、泡沫經(jīng)濟(bubble economy)、雙贏(win-win)、代溝(generation gap)、牛市(bull market)等。
(三)借形詞
指直接借用外語詞的形體構(gòu)成的新詞語。借形詞中從日語借用過來的詞占了較大比例。如:“寫真、人氣、茶道、物語、通勤、達人、宅男、宅女”等。英語借形詞有call、pose、case、flash、high、in(流行)、out(過時)等。
六、縮略詞
對詞語進行簡化、縮略不僅可以使語言經(jīng)濟、簡練,而且也可以使人們的言語交際更加便利,所以,縮略語在現(xiàn)代漢語新詞構(gòu)造中得到了廣泛運用。把買房子“首期支付”的購房款稱為“首付”;臺灣當(dāng)局分階段開放金門、馬祖與福建沿海的貨物和人員直接往來,即所謂的“小三通”;兩岸“三通”指通航、通商、通郵。再如:民調(diào)—民意調(diào)查;物管—物業(yè)管理;課改—課程改革;網(wǎng)銀—網(wǎng)上銀行;特首—特別行政區(qū)首任行政長官;三講—講學(xué)習(xí)、講政治、講正氣;保先—保持黨的先進性;局地—局部地區(qū);福彩—福利彩票;體彩—體育彩票等。
可以看到,新詞語的縮略,最常見的是由多音節(jié)縮略成雙音節(jié)。
七、舊詞改造
“舊”詞改造可以分為兩種類型。一是借用舊詞形引申出新意義。如:病毒、長線、充電、非禮、料理、包裝、老總等。這種新義一般是在原有義的基礎(chǔ)上加以引申,進而擴大使用范圍形成的。另外一種是一些詞語過去曾經(jīng)用過,因為社會歷史原因,后來被淘汰了,現(xiàn)在隨著人們觀念的更新和新事物的出現(xiàn),又重新進入了交際領(lǐng)域。最典型的例子是“先生、太太、小姐、奶媽、老板、賞光、分紅、綁票、黑道”等。
八、委婉詞
委婉詞是用一個較好聽的、易接受的詞代替不雅的或者不合適的詞。如用對話代替談判;用纖體、瘦身代替減肥。此外,像智障、非婚生子女、婚外情、單親家庭、單身貴族、試婚、失婚、待業(yè)等,較以前的說法更富有同情心,也更文雅,這種現(xiàn)象也反應(yīng)了整個民族素質(zhì)的提高。
總之,新詞新語正以人們意想不到的速度和方式不斷出現(xiàn),它滿足了人們的交際需要,也豐富了現(xiàn)代漢語詞匯。
參考文獻:
[1]于紅.現(xiàn)代漢語新詞語考察[J].南京師大學(xué)報(社會科學(xué)版),2004,(2).
[2]馮子薇.專門用語詞義泛化的方式、效果及前景[J].漢語學(xué)習(xí),2000,(1).
[3]邵宜.近年的新詞語研究[J].學(xué)術(shù)研究,2004,(9).
[4]張萍.現(xiàn)代漢語新詞語構(gòu)成方式及新的構(gòu)成特點[J].學(xué)術(shù)交流,2006,(5).
(徐鵬鵬 成都 四川教育學(xué)院 610041;羅方雅 成都 四川師范大學(xué)中文系 610068)