黃小芬 高衛(wèi)華
【摘要】廣告是一種符號(hào)化傳播方式,通過(guò)借用舊符號(hào)進(jìn)行相似性處理,或者添加特征標(biāo)記、進(jìn)行重新組合等手段產(chǎn)生某種象征意義,以達(dá)到廣告目標(biāo)。近年來(lái),隨著我國(guó)國(guó)際地位的提升,中國(guó)人在重視自我形象傳播的同時(shí),也十分關(guān)注他人如何看待中國(guó)形象。因此,當(dāng)中國(guó)元素一再被當(dāng)作反面符號(hào)運(yùn)用在跨國(guó)公司的廣告中時(shí),激起國(guó)人強(qiáng)烈的公憤。而國(guó)內(nèi)的一些廣告符號(hào),也出現(xiàn)了不恰當(dāng)象征意義的表現(xiàn)。本文從符號(hào)學(xué)和傳播學(xué)的角度,通過(guò)對(duì)廣告文本中文化符號(hào)的解讀,探討廣告符號(hào)中的“他者認(rèn)知”與“自我認(rèn)知”對(duì)國(guó)家形象的影響。
【關(guān)鍵詞】符號(hào) 他者形象 我形象 國(guó)家形象 互建
2008年的北京奧運(yùn)使中國(guó)獲得了全世界的關(guān)注,隨著中國(guó)在國(guó)際上的地位不斷提升,我國(guó)越來(lái)越重視國(guó)家形象傳播。
國(guó)家形象是指國(guó)際社會(huì)公眾對(duì)一國(guó)相對(duì)穩(wěn)定的總體評(píng)價(jià),是一種能引起人的思想和感情活動(dòng)的具體的形狀或姿態(tài)[1]。國(guó)家形象的構(gòu)建主要包括兩方面內(nèi)容,一方面是來(lái)自外部的評(píng)價(jià)和認(rèn)識(shí),是一種“他者”形象,即其他國(guó)際行為體對(duì)本國(guó)的認(rèn)可度和形象的塑造傳播;另一方面則是本國(guó)努力塑造,想要得到其他國(guó)際行為體認(rèn)可的一種內(nèi)在的自我形象,即“我形象”。國(guó)家形象的構(gòu)建,必須通過(guò)本國(guó)以及他者的共同作用才能達(dá)成,也就是說(shuō),國(guó)家形象并不僅僅是一種發(fā)自于國(guó)家的主觀的塑造,還必須得到國(guó)際社會(huì)的認(rèn)可才得以形成。
廣告是一種典型的符號(hào)化傳播方式,通過(guò)借用舊符號(hào)進(jìn)行相似性處理,或者添加特征標(biāo)記、進(jìn)行重新組合等手段來(lái)產(chǎn)生某種象征意義,從而達(dá)到廣告目標(biāo)。廣告符號(hào)對(duì)國(guó)家形象的塑造有著不可忽視的作用。本文選取三則具有代表性和爭(zhēng)議的廣告文本進(jìn)行分析,分析廣告符號(hào)中的“他者形象”與“我形象”是如何影響國(guó)家形象的。
一、廣告中的他者形象
和平發(fā)展中的中國(guó),一直都在努力消除世界由于長(zhǎng)期不了解而對(duì)我國(guó)所形成的刻板印象。公眾既不希望我國(guó)在世人的眼中是一種軟弱、落后、不堪一擊的形象,也不能容忍在境內(nèi)或境外媒體的傳播中,中國(guó)符號(hào)、中國(guó)元素以一種負(fù)面形象出現(xiàn)。此前立邦漆“戲龍廣告事件”以及“豐田霸道車事件”的強(qiáng)烈反響,以及耐克的“恐懼斗室”、李岱艾的“人權(quán)宣言”,從不同程度上對(duì)中國(guó)形象的塑造起到了或弱或強(qiáng)的負(fù)面作用,因此遭到國(guó)人的抗議和抵制。
(一)李岱艾的辱華廣告
2008年6月第55屆法國(guó)嘎納廣告節(jié),李岱艾旗下的巴黎公司制作的平面廣告獲得銅獎(jiǎng)。這則廣告以?shī)W運(yùn)項(xiàng)目象征中國(guó)嚴(yán)刑逼供、虐待囚犯,圖片讓人感覺(jué)中國(guó)的囚犯正遭受非人的折磨,其廣告詞是“奧運(yùn)之后,爭(zhēng)取人權(quán)的戰(zhàn)斗必將繼續(xù)下去”,暗示中國(guó)沒(méi)有人權(quán),民主缺失。廣告播出之后,立刻遭到了留法中國(guó)學(xué)生的抵制。這是繼立邦漆“戲龍事件”和耐克“恐懼斗室”后的一則被指為“辱華”的廣告。
符號(hào)學(xué)代表人物皮爾士指出,人類的一切思想和經(jīng)驗(yàn)都是符號(hào)活動(dòng)。[2]符號(hào)的傳播者和受傳者根據(jù)特定生活空間以及約定俗成的社會(huì)規(guī)范對(duì)符號(hào)進(jìn)行編碼或解碼,解釋或認(rèn)知,從而形成了人類自身的意義體系。符號(hào)的象征作用可用符號(hào)學(xué)另一代表人物——羅蘭·巴特的“隱喻”來(lái)解釋。他認(rèn)為索緒爾的“能指+所指=符號(hào)”只是符號(hào)表意的第一個(gè)層次,而將這個(gè)層次的符號(hào)又作為第二層表意系統(tǒng)的能指時(shí),就會(huì)產(chǎn)生一個(gè)新的所指。[3]這就是巴特所說(shuō)的“隱喻”。如前文所說(shuō)的李岱艾的這則廣告,圖片當(dāng)中所使用的中國(guó)警察、囚犯、奧運(yùn)項(xiàng)目等符號(hào)元素,已不是表層的意義,其中含沙射影地隱含著對(duì)中國(guó)舉辦奧運(yùn)的不屑與中國(guó)民主與人權(quán)的諷刺。在大眾傳媒的作用下,廣告的效應(yīng)迅速地傳播開(kāi)來(lái),而廣告符號(hào)中所反映的國(guó)外一些人對(duì)中國(guó)的意見(jiàn)甚至是偏見(jiàn),構(gòu)成了中國(guó)的“他者形象”。
(二)寶潔的辱華嫌疑
與此類似的還有寶潔公司的一則洗滌劑廣告,如下圖所示。英文廣告語(yǔ)為:GETS OUT STAINS MADE BY ALL THE TEAS IN CHINA,意思是使用該洗滌劑,能將“瓷器(中國(guó))”中的茶垢洗掉。英文China既有瓷器之意,又是中國(guó)的意思。漢語(yǔ)修辭里有“雙關(guān)”一說(shuō),指利用詞的多義及同音(或音近)條件,有意使語(yǔ)句有雙重意義,言在此而意在彼。雙關(guān)可使語(yǔ)言表達(dá)得含蓄、幽默,而且能加深語(yǔ)意,給人以深刻印象。[4]但就這則廣告而言,顯然沒(méi)有達(dá)到幽默的效果。無(wú)論其是無(wú)意還是有心,這則廣告是比較容易產(chǎn)生歧義的:讓人覺(jué)得中國(guó)就像污漬斑斑的茶杯一樣,等著這種無(wú)所不能的洗滌劑來(lái)清洗。在網(wǎng)絡(luò)如此發(fā)達(dá)的今天,一個(gè)社區(qū)一個(gè)民族國(guó)家已經(jīng)不能簡(jiǎn)單地通過(guò)物理邊界來(lái)界定,廣告無(wú)論在哪里發(fā)布,都不能逾越民族符號(hào)的心理界限。民族情感是一道極為敏感的神經(jīng),一旦觸碰就有可能引發(fā)麻煩的后果。它不是是非題,但卻表現(xiàn)出明顯的偏向性——友善才能得到廣泛的歡迎。那些為了取悅一國(guó)國(guó)民而傷害別國(guó)感情的做法,因其缺乏職業(yè)道德而引起的意想不到的反應(yīng),最終也必然會(huì)給廣告業(yè)主帶來(lái)利益損害。
二、廣告中的我形象
我形象是指形象塑造國(guó)主觀追求卻沒(méi)有得到其他國(guó)際行為體認(rèn)可的一種內(nèi)在的自我形象。[5]從傳播學(xué)的角度看,也就是一國(guó)向他國(guó)或其他組織傳播何種內(nèi)容,并希望受傳者形成的某種認(rèn)知,是“傳播什么”和“傳播效果”的結(jié)合體。表面看來(lái),廣告是一種勸服的藝術(shù),是一種基于產(chǎn)品或服務(wù)的灌輸式的訴求,恰恰因?yàn)槿绱耍瑥V告符號(hào)對(duì)國(guó)家形象的構(gòu)建具有較大的作用。
2008年是奧運(yùn)中國(guó)年,商家爭(zhēng)相打起了奧運(yùn)牌。特別是運(yùn)動(dòng)品牌,李寧、耐克、阿迪等,廣告符號(hào)的選擇都不約而同的鎖定在奧運(yùn)冠軍以及其他優(yōu)秀運(yùn)動(dòng)員身上,在表現(xiàn)上也采取正面的大唱贊歌的策略。在這樣的媒體語(yǔ)境下,廣告展示的是一個(gè)全民奧運(yùn),舉國(guó)同慶的形象。而此時(shí)的中國(guó)人,強(qiáng)烈的民族自豪感和榮譽(yù)感油然而生。從廣告中可以讀出這一切。就拿奧運(yùn)期間播出的思念金牌水餃的廣告來(lái)說(shuō),思念食品邀請(qǐng)北京奧運(yùn)會(huì)形象大使成龍加入思念集團(tuán),作為思念食品的形象代言人,在奧運(yùn)期間,打出了“思念水餃——讓世界嘗嘗中國(guó)的味道”這則廣告。就國(guó)內(nèi)媒體受眾而言,這則廣告使人們認(rèn)識(shí)到思念水餃在奧運(yùn)期間向運(yùn)動(dòng)員提供精美健康的美食,同時(shí)也向世界展示了中華美食的悠久文化。在奧運(yùn)賽場(chǎng)喜報(bào)頻傳,中國(guó)不斷將金牌收入囊中的同時(shí),思念“金牌”水餃的這則廣告,無(wú)疑大大地增長(zhǎng)了中國(guó)隊(duì)必勝的氣勢(shì)。然而筆者認(rèn)為,該廣告口號(hào)中的“味道”,具有某種意義上的霸氣和威脅意味。眾所周知,“味道”一詞,本義是指“感官接觸東西獲得的感覺(jué)”,通常指滋味,如菜的味道不錯(cuò);從更深的層面看,味道與“顏色”一詞有相似的引申義,如“給他點(diǎn)顏色看看”,意思是讓他看看厲害的臉色及行動(dòng),具有威嚇、挑釁的意味。因此“嘗嘗中國(guó)的味道”,或多或少的隱含著嘗嘗中國(guó)的“厲害”的意味。或許這么說(shuō)會(huì)有點(diǎn)牽強(qiáng),但是筆者認(rèn)為“中國(guó)威脅論”也不是空穴來(lái)風(fēng),廣告中所體現(xiàn)的那種咄咄逼人的氣勢(shì),很難讓人產(chǎn)生美好和諧的遐想,或許是欽佩,或許是敬畏,也有可能是反感,甚至是抵制。中國(guó)正在崛起,她迫切的需要得到世界的認(rèn)可,但是這種認(rèn)可必須建立在一種友好的、向善的姿態(tài)上,沒(méi)有人會(huì)想跟一個(gè)氣勢(shì)洶洶而又霸道的人做朋友的。
三、反思:廣告中的國(guó)家形象互建
廣告是一種文化,廣告又是文化的傳播者和塑造者。在以網(wǎng)絡(luò)為主的新媒體時(shí)代,信息傳播之快如迅雷不及掩耳,事無(wú)大小都能提到國(guó)家形象的層面上來(lái);此時(shí)的網(wǎng)民也非常敏感,情緒很容易被激化。因此,廣告中所使用的民族文化符號(hào),必須考慮不同的文化背景、民族文化傳統(tǒng)、習(xí)俗與民族心理等因素,因?yàn)槊褡迩楦杏肋h(yuǎn)是一根最為敏感的神經(jīng)。符合民族情感的符號(hào),會(huì)受到受眾的歡迎;反之,必將是無(wú)情的抵制。這種自發(fā)的抵制,無(wú)論對(duì)于國(guó)家之間、民族之間或是企業(yè)與公眾之間關(guān)系的協(xié)調(diào),都是沒(méi)有任何益處的。
此外,在全球化加速的新媒體時(shí)代,民族之間的交往將向著更快、更頻繁、更復(fù)雜的趨勢(shì)發(fā)展,國(guó)家形象的塑造已經(jīng)不僅僅是發(fā)自于國(guó)家的主觀的塑造,國(guó)家形象存在于國(guó)與國(guó)之間的相互關(guān)系之中,是一種互相的構(gòu)建?!芭c人不求全,反身若不及。”因此,我們?cè)趶?qiáng)調(diào)民族情感時(shí),對(duì)待他國(guó)文化也應(yīng)當(dāng)傾注應(yīng)有的關(guān)照。民族文化的有效傳播以及良好國(guó)家形象的塑造,需要本國(guó)的主觀塑造和他國(guó)的認(rèn)可雙重作用才能夠?qū)崿F(xiàn)。任何時(shí)候,積極的反思都是必要的而且是有利于自身發(fā)展。■
注釋
[1]楊偉芬.《滲透與互動(dòng)——廣播電視與國(guó)際關(guān)系》,北京廣播學(xué)院出版社,2000,25.
[2]余志鴻.《傳播符號(hào)學(xué)》.上海:上海交通大學(xué)出版社,2007,6.
[3]余志鴻.《傳播符號(hào)學(xué)》.上海:上海交通大學(xué)出版社,2007,10.
[4] 百度百科“雙關(guān)”詞條. http://baike.baidu.com/view/6029.htm
[5] 李正國(guó).國(guó)家形象構(gòu)建.北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2006,31
(作者單位:中南民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院)