摘要:成語,諺語,歇后語都是熟語的一種。特點(diǎn)包括,語言中定型的詞組或句子,使用時(shí)一般不能任意改變其組織,他們之間的關(guān)系是交叉的,采取“歇后”方式的成語,即是成語又是歇后語,同樣,采取“歇后”的方式的諺語,既是諺語又是歇后語。但他們之間還是有區(qū)別的,本文從他們的概念、結(jié)構(gòu)、功能、修辭等角度分析他們之間的不同。
關(guān)鍵詞:成語;諺語;歇后語
【中圖分類號(hào)】H313.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】E 【文章編號(hào)】1002-2139(2009)-03-0166-02
一
成語具有意義整體性、結(jié)構(gòu)凝固性、韻律協(xié)調(diào)性等特征。內(nèi)容上反映的多是古代事物;新創(chuàng)的很少,形成時(shí)間也多是上古時(shí)代;語言形式上,保留不少古代漢語語音、詞義、語法現(xiàn)象。成語的意義往往并非其結(jié)構(gòu)成分意義簡(jiǎn)單相加,而是在其構(gòu)成成分的意義基礎(chǔ)上進(jìn)一步概括出來的整體意義。如:“破釜沉舟”,表面是“砸破飯鍋沉下船”,實(shí)際是“下定決心干到底”。由此可見,成語的實(shí)際含義具有整體性。
成語的固定性表現(xiàn)在一般不能任意變動(dòng)詞序、抽換、增減其中成分。如“任重道遠(yuǎn)”就不能變成“道遠(yuǎn)任重”或“任重路遠(yuǎn)”。但在一定條件下也可靈活應(yīng)用,如:“揠苗助長”中的“揠”由于較難書寫,也不便理解,就換成了一個(gè)通俗易懂的字“拔”。諺語、歇后語卻沒這樣嚴(yán)格要求,它們可以增加、減少字,有時(shí)是一個(gè)詞,有時(shí)是一個(gè)句子,如:只要功夫深,鐵杵磨成針;只要功夫深,鐵杵磨成繡花針。
成語大多數(shù)是“四字格”,大多是音節(jié)整齊、誦讀時(shí)結(jié)構(gòu)兩兩相對(duì)?!耙灰聨北臼恰耙灰聨А蹦敲磳挼摹昂铀薄J聦?shí)上這種情況有個(gè)逐漸發(fā)展的過程,同漢語語言片段雙音節(jié)化有相當(dāng)?shù)年P(guān)系,讀時(shí)二字一頓幾成慣例。雙音同雙音結(jié)合,是現(xiàn)代漢語的一個(gè)主要節(jié)奏傾向,絕大多數(shù)成語都使用了這種節(jié)奏。但也有少數(shù)“非四字格”的,如“莫須有、迅雷不及掩耳、牛頭不對(duì)馬嘴”。
成語的來源:神話寓言:守株待兔(《韓非子·五蠹》);歷史故事:四面楚歌(《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》);口頭俗語:眾志成城、千夫所指。
成語的結(jié)構(gòu):主謂結(jié)構(gòu):德才兼?zhèn)?,夸父追日;述賓結(jié)構(gòu):異想天開,橫少千軍;并列結(jié)構(gòu):(一)兩部分并列。從兩部分意義關(guān)系上分析:a.重復(fù)。兩部分意義基本是一樣的:萬紫千紅,歡天喜地;b.承接。后部分承接前部分而來,有時(shí)間上的連續(xù)性。如:過河拆橋,水到渠成。(二)四個(gè)詞素并列:青紅皂白,生老病死。
然而諺語與歇后語沒有這種規(guī)則性,很難對(duì)他們進(jìn)行分析結(jié)構(gòu)。
二
郭紹虞:“認(rèn)為諺語是經(jīng)驗(yàn)積累的結(jié)果,‘主于知’,來源于‘民眾’,或是經(jīng)過幾個(gè)人修改的結(jié)果,即融合多數(shù)人的經(jīng)驗(yàn),或是‘只借口頭引述以為流傳’,是無法知道作者的。諺語‘重真’,表現(xiàn)在觀察社會(huì)‘以世態(tài)人情為材料’,對(duì)于人的‘處事理事’有指導(dǎo)能力?!庇捎谥V語內(nèi)容包含經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),所以可拿來作論據(jù),具有某種科學(xué)性,以傳授知識(shí)為目的是諺語的本質(zhì)特征,像“莊家要好,犁深肥飽?!雹耪Z言形式比較對(duì)仗、工整、講究和諧,有韻腳,是個(gè)完整的句子,大多數(shù)是復(fù)句,亦有單句,這與成語有了一定的區(qū)別,成語只是敘述一般的客觀現(xiàn)象,表達(dá)一種概念,沒有訓(xùn)誡功能。
諺語有以下幾類:
農(nóng) 諺:麥子胎里富,種子六成收
氣象諺:清明斷雪,谷雨斷霜
規(guī)誡諺:打蛇要打七寸
生活常識(shí)諺:急走冰,慢走泥
成語與諺語不同,成語書面性強(qiáng),具有經(jīng)典性,多出自古權(quán)威的著作。諺語口語性強(qiáng),多流傳于人民群眾中口頭語言中。與歇后語有較相似的特點(diǎn)?!爸V”:《尚書·無逸》:“俚語曰諺”可見傳統(tǒng)的觀念,“諺”就是俗語,由于諺語切合人的日常生活,明白易懂,容易明了,大半有韻,便于記憶。例如:肉包子打狗,自作自受。
成語與諺語形式之間的比較如:
見異思遷 飲水思源
一山望那山高 喝水不忘掘井人
雖然說諺語、成語在詞句上都比較固定,但成語比諺語更加定型化。如:
三個(gè)臭皮匠,頂個(gè)諸葛亮
眾志成城 三個(gè)臭皮匠,變個(gè)諸葛亮
三個(gè)臭皮匠,賽過諸葛亮
成語在語言運(yùn)用中相當(dāng)于詞,能充當(dāng)句法成分。諺語多數(shù)可獨(dú)立成句,或獨(dú)立句外,不做句子成分。并且成語保持各地的一致性,諺語有明顯的地域性;成語表示一般的概念,僅一種客觀的現(xiàn)象,諺語表示一種判斷和推理,它概括反映深刻道理和總結(jié)斗爭(zhēng)經(jīng)驗(yàn),多有主觀色彩。
三
歇后語原是俗語的一種,是近似于謎面、謎底兩部分組成的并帶有隱語性質(zhì)的口頭用語。它有特別的結(jié)構(gòu),有上下兩半組成,同成語性質(zhì)很相近,可以說是另一種形式的成語。把一個(gè)成語的意義做前后兩部分說出來,前一部分是個(gè)比喻,后一部分是意義的解釋。如:小蔥拌豆腐——一清二白。有時(shí)只說出上半,下半省略,兩部分之間有間歇,間歇部分不說出來,讓人猜想它的含義,所以叫歇后語。
歇后語后半的解釋說明同整個(gè)歇后語的意義的關(guān)系有兩種情況:(一)比喻。狗撕爛羊皮,東一口,西一口。意思是講話做事無一定目標(biāo)、計(jì)劃。(二)雙關(guān) 諧音。孔夫子搬家——凈是書(輸)。歇后語來源。民間風(fēng)俗:老太太紉針——離得遠(yuǎn)。歷史故事:姜太公釣魚——愿者上鉤
由于生活中可供創(chuàng)造歇后語前半部分形象表述的材料很豐富,它表達(dá)的也不必是經(jīng)驗(yàn)或某些有意義的內(nèi)容,所以比起諺語更易構(gòu)成。歇后語形象風(fēng)趣,在文藝寫作和人民大眾口語中場(chǎng)運(yùn)用。有時(shí)諺語與歇后語沒有明顯的界限,往往同一個(gè)意思有不同的說法。如:汗珠落地摔八瓣;口朝黃土背朝天。都是形容勞動(dòng)辛苦。這些都表現(xiàn)了群眾語言的豐富多彩。說話寫文章能恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用歇后語,可使語言生動(dòng)活潑,饒有風(fēng)趣,給讀者留下鮮明深刻的印象,收到較好的表達(dá)效果。
四
歇后語、成語、諺語都可作為語言建筑材料,但成語一般可充當(dāng)句法成分,不成為獨(dú)立的句子,諺語與歇后語可成為獨(dú)立的句子來說明一種意思。諺語流傳各個(gè)階層,歇后語則僅流行于民間下層,并且歇后語講求偕皮,求感受上的一種快感。缺點(diǎn)就是不嚴(yán)肅,不莊重,所以正規(guī)的政論文中不易使用。諺語是成語的主要來源而不是唯一的來源,諺語需要加工、提煉才能進(jìn)入書面,成為成語。諺語主要來源群眾創(chuàng)造,也有文人創(chuàng)造,但為數(shù)很少。諺語的精煉性低于成語,但能保持生動(dòng)性的特點(diǎn)。歇后語與成語的差別較大,不易混淆,兩者的風(fēng)格色彩也很不同。比如:搬起石頭砸自己的腳,自討苦吃——自作自受,但是成語可以充當(dāng)歇后語的某一構(gòu)件。
歇后語是諺語的“近鄰”,也是習(xí)用于人們口語中的定性語句,語體風(fēng)格和諺語一樣通俗易懂,主要以口語的形式存在。區(qū)別:語言形式上,歇后語分為前后兩個(gè)部分;風(fēng)格上,歇后語的基調(diào)是俏皮、幽默,諺語的基調(diào)是通俗平易;創(chuàng)造方法上,歇后語有諧音,而諺語沒這種現(xiàn)象。并且諺語在發(fā)展過程中轉(zhuǎn)化為成語較為常見,但很少轉(zhuǎn)化為歇后語,歇后語轉(zhuǎn)化為成語較為常見。諺語具有單義性,所傳授的知識(shí)是確定的,而歇后語會(huì)存在雙關(guān)語。如孔子搬家——凈是書(輸)。歇后語與諺語在意義上有很多相同的地方,比如都是“社會(huì)上所流行可公然用于談話,都來源于實(shí)際經(jīng)驗(yàn),即受當(dāng)時(shí)風(fēng)格的影響,只是形式上不同,諺語上下兩句中間是用逗號(hào)隔開,而歇后語必定用‘——’,諺語的全句的字?jǐn)?shù)皆在有效用中,而歇后語只有后句是在效用中,他們根本區(qū)別是用法上,諺語在表以上是確定的,不能移作別用,而歇后語是以事實(shí)的對(duì)象而決定它的意義的。在造句上,諺語較復(fù)雜,有排比、對(duì)偶等,而歇后語較單純,一律有兩個(gè)句子組成,體例也是“前是比喻后是說明”諺語是經(jīng)驗(yàn)的結(jié)晶,或意見,具有教訓(xùn)的作用,歇后語則“常常借一事一物來婉轉(zhuǎn)諷喻。從修辭角度上來說,具有高度的幽默感和很強(qiáng)的諷刺力量。成語表達(dá)的概念和語義,內(nèi)涵十分豐富,四個(gè)字可以表達(dá)相當(dāng)復(fù)雜的思想。又由于它是一種四字格的語言形式,非常整齊勻稱,可以協(xié)調(diào)句式,恰當(dāng)?shù)厥褂贸烧Z,不但可以增加文章的整齊感,而且讀起來也是鏗鏘有力,節(jié)奏感強(qiáng),非常符合漢語民族喜歡和諧對(duì)稱的語言心里。成語與歇后語、諺語之間也并不是有著嚴(yán)格的界限。在一定條件下,有的成語也可以轉(zhuǎn)化為歇后語,例如:“逆水行舟”之后加上“不進(jìn)則退”,“畫蛇添足”之后加上“多此一舉”,就成了歇后語。有的諺語也可以轉(zhuǎn)化為歇后語,例如:“三個(gè)秀才講書,三個(gè)屠戶殺豬”之后加上“各有各的一套”,就成了歇后語,諺語轉(zhuǎn)化為成語也是常有的現(xiàn)象。
成語與諺語有相似的一面,有時(shí)與四字格的諺語很難區(qū)別,都有很強(qiáng)的表現(xiàn)力,結(jié)構(gòu)上都是大于一般語詞的詞組或短句,再造句功能上都有相當(dāng)?shù)木窒扌?。從歷史來源上來說,成語的創(chuàng)造或形式和歷代的知識(shí)分子的語言創(chuàng)造實(shí)踐活動(dòng)有關(guān),因而成語歷史久遠(yuǎn),從古書上大都可以找到來源或出處,而諺語則主要來源于口語,來源于廣大勞苦群。
參考文獻(xiàn):
[1]史式.漢語成語研究[M].四川人民出版社,1979.69
[2]符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯[M].北京大學(xué)出版社,1985 .194-211
[3]張斌.新編現(xiàn)代漢語[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2002.254-270
[4]劉叔新.漢語描寫詞匯學(xué)[M].商務(wù)印書館,2005.
[5]王曉娜.歇后語和漢文化[M].北京:商務(wù)印書館,2001
[6]許威漢.二十世紀(jì)中國語言學(xué)叢書[M].太原:山西人民出版社,2000
[7]黃伯榮.廖東序.現(xiàn)代漢語[M].下冊(cè).北京:高等教育出版社,1990
[8]胡裕樹.現(xiàn)代漢語[M].上海教育出版社,2004