病句是指不符合語言規(guī)范的句子??v觀近幾年中考,辨析和修改病句是長“考”不衰的。命題者常常在那些具有迷惑性的地方設(shè)置“障礙”。那我們怎樣才能識(shí)破命題者的這些“小花招”,慧眼識(shí)語病呢?關(guān)鍵是要善于為病句“把脈”。
一、掌握常見的六種病句類型
(一)成分殘缺
1.缺少主語。
2.缺少謂語中心語。
3.缺少賓語中心語。
(二)搭配不當(dāng)
1.動(dòng)賓搭配不當(dāng)。
2.狀語與中心語搭配不當(dāng)。
3.主謂搭配不當(dāng)。
4.定語和中心語搭配不當(dāng)。
(三)語序不當(dāng)
1.兩個(gè)謂語動(dòng)詞次序顛倒。
2.主客觀顛倒。
3.定語次序顛倒。
(四)句式雜糅
句式雜糅是把兩種句式雜糅在一起,造成結(jié)構(gòu)上的混亂,使得整個(gè)句子表意不明確。例:對于調(diào)動(dòng)工作的問題上,我曾一度產(chǎn)生錯(cuò)誤思想。(“對于……”“在……上”兩種句式混在一起,應(yīng)改為“對于調(diào)動(dòng)工作的問題,我曾一度產(chǎn)生錯(cuò)誤思想?!被颉霸谡{(diào)動(dòng)工作的問題上,我曾一度產(chǎn)生錯(cuò)誤思想?!保?/p>
(五)前后不一致
有些句子前面有“能否”“是否”等表雙提的詞,后面卻跟了“能”“否”等表單承的詞;或者前面是表單提的詞,后面卻跟了表雙承的詞,結(jié)果造成前后表意不一致的邏輯錯(cuò)誤,這也是命題者常設(shè)置的語病。
但這種類型還有一些特例,要特別注意。例 :對故意致人死亡的罪犯,要不要處以極刑,我們的回答是肯定的。(這一句雖然有“要不要”表雙提的詞,其實(shí)是無疑而問,只是引起注意,并無語病。)
(六)不合邏輯
“不合邏輯”指句子使用的要領(lǐng)不明確,判斷不恰當(dāng),運(yùn)用不合規(guī)律。這類語病一般在語法上找不出什么錯(cuò)誤,我們只有在對句子的意思進(jìn)行了準(zhǔn)確理解和正確把握的前提下,才能判斷出句子是否有語病。例:地震發(fā)生之后,當(dāng)?shù)卣安糠纸夥跑娙戎壳盀?zāi)區(qū)群眾已住進(jìn)了臨時(shí)帳篷,防止余震再次發(fā)生。(通過揣摩句意我們不難發(fā)現(xiàn)問題:“防止余震再次發(fā)生”不合邏輯,因?yàn)橛嗾鹗菬o法防止的。)
二、掌握辨析和修改病句的方法
1.語感審讀法。調(diào)動(dòng)語感,在審讀的過程中,從感性上察覺語句的毛病,即按習(xí)慣的說法看是否別扭。如別扭則可推測其有語病,再作分析比較,明辨原因,加以修改。例:不管氣候條件和地理環(huán)境都極端不利,登山隊(duì)員仍然克服了困難,勝利攀登到頂峰。( “不管……都極端不利”顯然不合習(xí)慣,應(yīng)為“不管……多么不利”,“盡管……非常不利”。可判斷其有語病。)
2.目標(biāo)鎖定法。熟悉語病的各種類型及其典型例子,對句子能準(zhǔn)確地鎖定其病句類型,診斷出哪些地方容易出現(xiàn)語病以及病因在哪里。具體例句不再列舉。
3.緊縮分析法。對較長復(fù)雜的句子,可采取語法分析的手段,緊縮出主干。先查主干后查枝葉的方法,能迅速地對搭配不當(dāng)、成分殘缺、語序不當(dāng)?shù)炔【渥龀龃_診。此法在實(shí)踐中最常用。例:我的身體、業(yè)務(wù)水平和思想水平比一年前提高了許多。(緊縮后主干是“身體、業(yè)務(wù)水平和思想水平提高”,“身體”不能說“提高”,搭配不當(dāng)。)
4.造句對照法。有的句子一時(shí)拿不準(zhǔn)是否有毛病,可采用仿照原句的結(jié)構(gòu)造常用的句子進(jìn)行對比的方法。例:這個(gè)經(jīng)驗(yàn)值得文教工作者特別是中小學(xué)教師的重視。(原句化簡為“這值得他們的重視”,再比照它的結(jié)構(gòu)造句:“這值得他們的學(xué)習(xí)”,仿句和日常說法相比,顯然多了一個(gè)“的”字,應(yīng)將其刪去。)
5.邏輯意義分析法。有的句子從語法上不好找毛病,要從事理上進(jìn)行分析,即邏輯意義分析法。分析時(shí)要從概念使用、判斷、推理等方面考慮是否得當(dāng)。例:①該市有人不擇手段仿造偽劣產(chǎn)品……(應(yīng)改為“制造偽劣產(chǎn)品”或“仿造名牌產(chǎn)品”。)②凡是有杰出成就的人,都是在艱苦環(huán)境中磨煉成才的。(“凡是……都”這個(gè)肯定判斷,言過其實(shí),應(yīng)將“凡是”改為“大多”,刪去“都”字。)
考題中常見的病句,往往是一些“類型化”了的句子,只要我們在平時(shí)的學(xué)習(xí)中有意識(shí)地掌握典型病例,掌握辨析和修改的方法,那么當(dāng)我們再面對同類的句子時(shí),把起脈來就會(huì)得心應(yīng)手,很快診出病理所在,而迅速正確答題。