亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        廣告英語語言特色淺析

        2008-12-31 00:00:00程國紅
        經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊 2008年12期

        摘要:在經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,全球經(jīng)濟(jì)一體化的今天,廣告在我們生活中的作用愈加凸顯。廣告英語作為一種特殊而實(shí)用的文體,備受人們的關(guān)注,廣告英語在詞匯運(yùn)用及語法表達(dá)方面都獨(dú)具特色,更重要的是研究廣告英語對(duì)宣傳我國產(chǎn)品,服務(wù)企業(yè),使其占領(lǐng)國際市場具有一定的現(xiàn)實(shí)意義。

        關(guān)鍵詞:廣告;廣告英語;詞匯特色;語法特色

        中圖分類號(hào):H31 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1673-291X(2008)12-0186-03

        在世界經(jīng)濟(jì)一體化、信息技術(shù)無處不在的今天,廣告業(yè)以前所未有的速度迅猛發(fā)展,并且已經(jīng)滲透到社會(huì)生活的每個(gè)角落,廣告在商業(yè)領(lǐng)域的作用更是日漸突出,它是一個(gè)企業(yè)形象的展示,也是架設(shè)在消費(fèi)者和企業(yè)之間的橋梁,做好廣告宣傳工作對(duì)企業(yè)和國家來說其重要性和迫切性是不言而喻的。

        “廣告,即廣泛地告知公眾某種事物的宣傳活動(dòng)。著名的美國市場營銷協(xié)會(huì)(American Marketing Association即AMA)給廣告寫了這樣的定義:Advertising is the nonpersonal com-munication of information usually paid for and usually persuasivein nature about products,service Dr ideas by identified sponsorsthrough the various medim(廣告是由特定的廣告主題常以付費(fèi)的方式通過各種傳播媒體對(duì)產(chǎn)品、勞務(wù)或觀念等信息的非人員介紹及推廣。)”

        19世紀(jì)的一位美國廣告專家將廣告稱之為“印在紙上的推銷員”,廣告的目的是為了吸引大眾,關(guān)注、購買或使用某種商品或參與某項(xiàng)活動(dòng)。作為一種目的性很強(qiáng)的語言,廣告策劃者就會(huì)挖空心思在語言表達(dá)技巧上下工夫,那么廣告英語語言有哪些特色呢?本文深入淺出地對(duì)一些英文廣告作了分析,以期發(fā)現(xiàn)廣告英語的表現(xiàn)技巧及語用價(jià)值,使廣告英語更好的服務(wù)于企業(yè),并達(dá)到宣傳、促銷和樹立企業(yè)良好形象的預(yù)期商業(yè)效果。

        廣告語言是一種集文學(xué)、美學(xué)、心理學(xué)、市場營銷學(xué)及修辭學(xué)等為一體,有著強(qiáng)烈說服力的鼓動(dòng)性的綜合性藝術(shù)語言。盡管好的廣告根植于好的產(chǎn)品,但廣告的說明力和誘惑力是通過語言的錘煉實(shí)現(xiàn)的,精辟的語言能讓顧客耳目一新。由于商品市場競爭特別激烈,為了促使商品的廣告可以最大限度地引人注目,廣告撰寫者總是千方百計(jì)選擇新穎別致的詞匯、簡潔的語句和生動(dòng)的修辭手法,為商品加分,以贏得消費(fèi)者的青睞。廣告英語語言通常有以下特點(diǎn):

        一、詞匯特色

        1 用詞簡潔,淺顯易懂

        廣告的基本特點(diǎn)是讓有限的篇幅盡可能容納豐富的信息涵量。廣告既要簡短,又要明白準(zhǔn)確的呈現(xiàn)廣告內(nèi)容,力圖用最簡潔、最準(zhǔn)確的文字,為商品提供豐富的信息,使讀者一目了然,過目不忘。因此,廣告英語的特點(diǎn)之一是詞語簡潔、結(jié)構(gòu)簡單、淺顯易懂。如:

        Keep moving……(安踏運(yùn)動(dòng)品牌廣告)keep和move是兩個(gè)單音節(jié)動(dòng)詞,兩個(gè)簡單的連動(dòng)動(dòng)詞使運(yùn)動(dòng)的活力躍然紙上,這樣簡練的用詞,簡潔的表達(dá),使安踏的運(yùn)動(dòng)品牌動(dòng)感十足。安踏的成長,成為中國體育用品行業(yè)的一個(gè)奇跡,實(shí)現(xiàn)這快速增長的原動(dòng)力就是出人意料、快人一步的廣告。To Be No.1.(鴻星爾克運(yùn)動(dòng)廣告)Baskethall is a brotherhood,(adidas廣告)這些廣告無不以普通的詞匯、平實(shí)的語言展現(xiàn)著其品牌的魅力,打動(dòng)著消費(fèi)者的心扉。

        2 創(chuàng)新拼寫,增強(qiáng)吸引力

        廣告英語的詞匯豐富多彩,但每一個(gè)詞的選擇與使用都服務(wù)于“推銷商品”這一最終目的。由此善于玩文字游戲的廣告商們會(huì)故意把人們所熟悉的字或詞拼錯(cuò)或加上前綴、后綴,創(chuàng)造新詞、怪詞以引起新奇感,突出產(chǎn)品的新、奇、特,滿足消費(fèi)者追求新潮,標(biāo)榜個(gè)性的心理。“新詞不失原意,更添新意”,賦予廣告極大的魅力。如:The Orangemostest Drink inthe World,世界上最純正的橙汁飲料。

        在這則廣告中,廣告商巧妙的將兩個(gè)都表示形容詞最高級(jí)的詞(most)和詞尾(est)與詞根(orange)拼寫在一起創(chuàng)造了一個(gè)新詞orangemostest,暗指這種品牌的橙汁飲料的高質(zhì)量、高濃度、高品味、高……,給人以豐富的想象力,成為該廣告的一大亮點(diǎn)。同時(shí),也吸引著具有強(qiáng)烈獵奇心理的人們躍躍欲試急于購買。

        We know eggsactlyhowt0 selleggs,

        eggsacfly是exactly的變形,并在形態(tài)上與“egg”相對(duì)應(yīng)。偷梁換柱,是為了給產(chǎn)品(雞蛋)以極大的魅力,給讀者一種妙不可言的感覺,從而達(dá)到了“于幽默中見智”的效果。

        3 重復(fù)關(guān)鍵詞,增強(qiáng)感染力 在英語廣告中詞匯重復(fù)是一種常用的技巧,可起到強(qiáng)調(diào)、渲染的作用,向消費(fèi)者“滲透”廣告的內(nèi)容,這是廣告語言所要求的效果,重復(fù)頻率最高的詞有名詞、形容詞和動(dòng)詞。

        Persil washes whiter and it shows,Persil takes care ofwhite-ness,(Persil牌洗衣粉廣告)

        Don’t showmethe crystal,showmeGaluay,(Gahay玻璃器皿廣告)

        Tinybooksfortinyfingers atatiny面ce-just50p,

        此廣告中重復(fù)使用形容詞tiny,一幅小手輕翻小畫書的可愛畫面栩栩如生的呈現(xiàn)在我們面前,增強(qiáng)了該廣告的藝術(shù)氛圍。

        cool as a mountain stream……cool fresh Consulate,

        重復(fù)cool(清爽,清涼)并用連詞as連接作比喻成“山間小溪”,把Consulate牌香煙那種如溪流般清爽宜人的特點(diǎn)刻畫得淋漓盡致。

        我們知道形容詞是一種開放性詞類,往往對(duì)其修飾的名詞起著描繪作用,特別是褒義形容詞更使廣告驟然增色。英語廣告中旨在贏得人們好感的此類形容詞很多。重復(fù)往往具有一定的誘惑力,對(duì)仍處于猶豫不決狀態(tài)的消費(fèi)者來說,無疑就在其后猛擊一掌,促使其下決心采取購買行動(dòng)。

        4 運(yùn)用同音異形(異義)詞

        廣告英語通常利用同音異形(異義)詞的語言特點(diǎn),以假亂真,由此及彼,借題發(fā)揮,使廣告顯得風(fēng)趣幽默,生動(dòng)活潑。 Don’tcatchacold,catch aplane to fiji,Don’t getthenuthiswinter,bethe oneswhoflew to fiji,(flu流行性感冒)和flew(fly的過去式)這兩個(gè)同音詞的運(yùn)用,增強(qiáng)了廣告的藝術(shù)效果。這則廣告的目的是提醒人們別感冒了(catch a cold),并能有機(jī)會(huì)乘飛機(jī)去(斐濟(jì))旅游,因?yàn)闅夂蛞巳说膷u國會(huì)使你免遭感冒之苦。

        “vip”anatomical comfort variable impact pressure sole

        vips一般意思為:veryimportantpersons(很重要的人物)的首字母縮寫詞,而上文中rips的真正含義是variable impact pressure sole(氣墊式鞋底)的縮寫詞。同音異義現(xiàn)象在這里能刺激消費(fèi)者的虛榮心,鼓勵(lì)消費(fèi)者購買這種產(chǎn)品。

        二、語法特色

        1 采用簡單句,醒目明快

        廣告語言不僅用詞簡潔而且在形式上也具有鮮明特色。或行文工整,或?qū)φ萄喉?,瑯瑯上口,使人耳目一新,?jīng)久難忘。所謂“優(yōu)秀的商品廣告無不以簡短精煉而著稱”。如:

        Make dreams come true,讓夢想成真。(迪斯尼樂園)

        Travel,meet your neighbor,(波音飛機(jī))

        Intouchwithtomorrow,與明天共進(jìn)。(東芝)

        2 多用祈使句,增強(qiáng)鼓動(dòng)性

        廣告語言具有很強(qiáng)的感召力,通常有大眾化、口語化的傾向。為了使顧客對(duì)商品留下深刻印象,同時(shí)減少廣告費(fèi)用,廣告作者總會(huì)絞盡腦汁,用簡潔有力的形式和充滿誘惑力的詞語,力爭達(dá)到商品宣傳的最佳效果。作為“鼓動(dòng)性語言”(loaded language),廣告英語多用祈使句,以達(dá)到行文簡練又能使人印象深刻的目的。如:

        Tumiton!穿上它!(puma彪馬) Just doit,只管去做。(耐克運(yùn)動(dòng)鞋)

        Askformore,渴望無限。(百事流行鞋)Obeyyourthirst,服從你的渴望。(雪碧)

        以上這些耳熟能詳?shù)膹V告語,雖然只有三四個(gè)單詞,但卻顯示出了不凡的氣勢,不僅很好的詮釋出了商品的特征。而且祈使句的語氣也有利于吸引人們的眼球,引起人們強(qiáng)烈的好奇心與購買欲。

        3 常用省略句

        省略句結(jié)構(gòu)簡單,語言果斷有力,能使廣告在有限的篇幅中傳達(dá)更多的信息量,加強(qiáng)廣告的傳播效果。如:

        Intelligence everywhere,智慧演繹,無處不在。(摩托羅拉手機(jī))

        Goodtothelastdrop,滴滴香濃,意猶未盡。(麥斯威爾咖啡)

        Always with you,與你同行。(China teleeom中國電信)

        We lead,Others copy,我們領(lǐng)先,他人仿效。(理光復(fù)印機(jī))

        “我們領(lǐng)先,他人仿效”這則廣告雖然只用了“l(fā)ead”和“copy\"兩個(gè)簡單的動(dòng)詞,卻巧妙的點(diǎn)出其作為復(fù)印機(jī)的復(fù)印功能(copy)和理光品牌在同類產(chǎn)品中領(lǐng)先的地位(lead),可以說是構(gòu)思巧妙、一舉兩得。中國電信廣告語“Always with you”中“always”更是形象地表明電信覆蓋面廣這一特點(diǎn),平實(shí)的話語又拉近了客戶跟公司之間的距離。

        4 巧用疑問句

        疑問句式的特點(diǎn)就是口語色彩濃厚、淺顯易懂,具有濃郁的生活氣息,沒有距離感,在引起人們共鳴的同時(shí),又不留痕跡的突出了商品的特征。據(jù)統(tǒng)計(jì),廣告中疑問句出現(xiàn)的頻率很高,每30句廣告英語中就會(huì)出現(xiàn)一句疑問句。如:Where doyouwantto gotoday?今天你想去哪里?(Microsoft)

        Whatare luxury car should he?豪華汽車應(yīng)該是怎樣的?(林肯汽車)

        上面兩則廣告都站在客戶立場上以問句形式出現(xiàn),目的在于引起人們的好奇心,吸引讀者去思考,去尋求答案?!癢hatareluxuryearshouldbe?”看似一個(gè)簡單的問句,言下之意是“林肯”作為頂級(jí)汽車品牌,旗下汽車都是頂尖、奢華之作(luxury Car)。

        5 巧用修辭法,生動(dòng)形象,含義深刻

        作為一種目的性很強(qiáng)的語言,廣告英語經(jīng)常會(huì)使用一些文學(xué)中的修辭方法,因此又被稱為“半文學(xué)體”。這些修辭方法包括比喻、擬人、押韻、雙關(guān)、夸張等。各種修辭格賦予廣告簡潔、生動(dòng)、幽默、形象等特點(diǎn),使廣告語言成為一種具有獨(dú)特魅力的語言藝術(shù)。

        I'm More Satisfied,摩爾香煙,我更滿意。(摩爾香煙)

        Oh,I see!哦!我看見了!(0Ic眼鏡公司)

        在廣告中使用雙關(guān)語,能增加語言的幽默感,吸引消費(fèi)者的注意力,增強(qiáng)廣告的宣傳效果。上述兩個(gè)例子,可以說是使用雙關(guān)的典范。摩爾香煙的廣告巧妙地使用了more一詞的雙重意義:more既表示副詞“更加”,大寫之后又成為商品的品牌,消費(fèi)者很容易將摩爾牌香煙與“更多”的詞意聯(lián)系起來。這則廣告中,雙關(guān)修辭手法的使用,既直接宣傳了香煙的品牌,又具有向廣大煙民勸購的作用。美國“OIC”眼鏡公司的廣告“Oh,I see”與公司名稱OIC諧音,賦予了OIC“哦!我看見了!”的字面含義,同時(shí),“see”使品牌和眼鏡公司的業(yè)務(wù)及產(chǎn)品質(zhì)量巧妙的聯(lián)系在一起。再如:You’ll go nuts for the nutsyou get in Nux,(納克斯堅(jiān)果讓你愛不釋口。)

        從廣告的字面意義看,to go nuts是“去買堅(jiān)果”,但它同時(shí)還是一句成語,意為“瘋狂、發(fā)瘋”。雙關(guān)語的運(yùn)用表明了“納克斯”牌堅(jiān)果對(duì)人們的吸引力是無以抗拒的。

        The choice 0fa new generation,新一代的選擇。(百事可樂)

        Take TOSHIBA,take the world,擁有東芝,擁有世界。(東芝電子)

        為宣傳產(chǎn)品,在消費(fèi)者心目中樹立起形象,廣告詞難免“言過其實(shí)”。實(shí)際上,廣告語言中夸張的運(yùn)用極為廣泛,以滿足人們獵奇的心理,從而給讀者留下深刻的印象。以上兩個(gè)廣告使用了夸張的修辭手法,巧妙的體現(xiàn)了商品非凡的品質(zhì)。

        廣告英語已經(jīng)發(fā)展成為一種重要的實(shí)用文體,有自己獨(dú)特的語言風(fēng)格,在寫作和翻譯時(shí)應(yīng)依據(jù)語言表達(dá)規(guī)律堅(jiān)持正確的翻譯標(biāo)準(zhǔn),充分考慮廣告英語的語言特色,使廣告英語語言鮮活、生動(dòng),表達(dá)確切,更好的服務(wù)企業(yè),宣傳產(chǎn)品,使我國的產(chǎn)品廣告與世界接軌,讓更多的產(chǎn)品走向世界,讓更多的人們了解中國,以達(dá)到相互交流相互促進(jìn)的目的。

        責(zé)任編輯:張宇霞

        亚洲国产成人久久精品一区| 人妻无码一区二区在线影院 | 亚洲男人av天堂午夜在| 国产思思99re99在线观看| 欧美亚洲国产丝袜在线| 少妇被搞高潮在线免费观看| 成人影院在线观看视频免费| 性做久久久久久久| 中文乱码人妻系列一区二区| 特级毛片a级毛片在线播放www| 精品极品一区二区三区| 国产精品久久久久精品一区二区| 日韩精品无码久久久久久| av大片在线无码永久免费网址| 最新69国产精品视频| 中文字幕网伦射乱中文| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99| 国产又粗又猛又黄色呦呦| 国产自产二区三区精品| 亚洲avav天堂av在线网毛片| 国产乱淫视频| 日本熟妇视频在线中出| 成年女人免费v片| 国产97在线 | 免费| 国产自在自线午夜精品视频在| 亚洲精品在线97中文字幕| 四虎成人精品国产永久免费无码| 97人人超碰国产精品最新o| 水蜜桃一二二视频在线观看免费| 成人国产精品三上悠亚久久| 亚洲热妇无码av在线播放| 亚洲熟伦熟女新五十路熟妇| 亚洲色婷婷综合开心网| 日本美女性亚洲精品黄色| 精品无码av一区二区三区不卡| 免费无码毛片一区二区三区a片| 人妻丰满多毛熟妇免费区| 一区二区亚洲精美视频| 亚洲成a∨人片在线观看无码| 在线亚洲人成电影网站色www| 亚洲AV手机专区久久精品|