如果不是得知再版的消息,我真沒有意識到,《華麗轉身》這部書已經出版8年了?!度A麗轉身》是潔塵電影隨筆的成熟之作。經過8年的沉淀,回頭再讀,依然有新鮮之感,并頻生出一些新的感受。這些隨筆是親切的。我所指的親切,實際上既是一種交流態(tài)度,也是一種筆調。任何影迷在與人交流他們所喜愛的電影及其電影中的角色與演員的時候,是不高興有誰故意做出高人一等的神氣,并用那種權威和教誨的口吻來談論這里如何,那里又怎么怎么樣的。潔塵其實就是跟你我一樣的一個很單純的愛電影的人,她是用身體去感悟那些影片的。當她要將這些感悟傳遞給我們的時候,她的聰明,只是用在了對筆下文字的催化。那是一種既讓人感動,也會讓人會心一笑的平易而體貼的聰明。沒有強加和造作,也沒有讓人窘迫的賣弄。讀著這樣筆調的電影隨筆,你有重溫的舒暢,也有發(fā)現的喜悅。重溫的是那些共度的好時光;發(fā)現的是,原來那曾經的相遇還另有一番自己不曾品嘗的滋味。而我前面給她的文章所做的“妖里妖氣”的形容,也完全出自于對她那份善于把握行文的語感,以及冷不丁讓你于熟悉中陌生一下的聰明與調皮的贊美。
愛 的 表 達
□文/ 陸志宙
這是一本獨特的全彩視聽合集,少量文字記錄了一對異國戀人的相識、相戀與相知。記錄這段感情的不僅僅是文字,更是一張張手工繪制、風格各異的奇妙信封。書中展示的五十多個信封,每一封的字體寫法和畫法都不一樣,沒有一個圖案重復,所用的素材也豐富多樣:有攝影圖片、城市旅游圖,琴譜、雜志內頁、廢舊膠片和信手涂鴉的手繪圖形等等。
這些信封均出自一位年輕的德國音樂家之手,他堅持用筆寫信、自己動手制做信封,以這種古老的、非工業(yè)化的方式讓他與異國戀人間的這段經歷成為難忘的回憶。
我們被這些信和信封所傳達的強烈的視覺效果震撼,更為作者表達感情的方式及甘愿為愛人所花費的心思所感動。這本書喚起我們最初和最真的記憶,為自己內心的愛尋找一個獨一無二的載體,用這種古老而美麗的方式釋放那些積蓄已久的愛。