俄文本《赫魯曉夫回憶錄》(全譯本)出版
2006年歲末,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社推出了一部“壓歲”大餐,這就是俄國“莫斯科新聞”信息公司1999年版俄文本《赫魯曉夫回憶錄》全譯本的出版。全書精裝三厚冊,兩百萬字,定價(jià)一百九十八元,稱得上是2006年度出版界唱大軸戲的巨著了。雖然2007年已經(jīng)過去,至今尚未見到報(bào)刊(包括某些專業(yè)的讀書報(bào))上有什么關(guān)于這部書的出版報(bào)道或評價(jià)文章,京、滬、穗三地個(gè)別知名書店每周發(fā)布的圖書銷售排行榜上也沒有這部書的書名出現(xiàn)。但我認(rèn)為,這種冷落只是表面現(xiàn)象,并不影響此書內(nèi)容的史料價(jià)值與讀者的閱讀期待。我兩次去一家書店,第一次時(shí)買到這部書,很高興。隔了不到一個(gè)月,再去這家書店,新書架上已無此書。營業(yè)員說,書價(jià)雖然高了一些,但很好銷,賣光了。這似乎傳遞一個(gè)信息,赫魯曉夫的名字在中國雖已消失多年,一生功過難以評說,但其人其事其書仍有足夠的魅力,吸引人們的回憶與思考。中國人并沒有完全忘記掉他的名字,至少在經(jīng)歷過上世紀(jì)五十至七十年代一個(gè)接一個(gè)政治運(yùn)動(dòng)的人們中間,都還記得他的名字和事跡。
這部俄文本回憶錄的編輯整理者就是赫魯曉夫的兒子謝爾蓋。由兒子來編寫父親的口述錄音與文字資料,其完整性、忠實(shí)性與親切性,肯定比隔一層的外人要?jiǎng)僖换I,所以本書中文譯者稱之為“迄今為止最完備、最權(quán)威的版本”;又說“把赫魯曉夫回憶錄介紹到中國,將有助于廣大讀者認(rèn)識(shí)和了解一個(gè)真實(shí)的赫魯曉夫、一個(gè)真實(shí)的蘇聯(lián)和一段真實(shí)的歷史”。本書中譯者共五人,領(lǐng)頭人署名述弢,中譯本書前的《譯者序》應(yīng)該就是他執(zhí)筆的。序文最后說:“將赫魯曉夫回憶錄完完整整、原原本本地介紹過來,譯者有志于此久矣……眼看多年的愿望即將成為現(xiàn)實(shí),豈不快哉。”這話說得很實(shí)在,一樁夙愿終償?shù)目鞓分橐缬诠P端。
述弢以前曾翻譯《赫魯曉夫下臺(tái)內(nèi)幕及其晚年生活》一書,那也是小赫魯曉夫?qū)懙模?994年中央編譯出版社出版。那時(shí)對于正面寫赫魯曉夫的書,還屬于時(shí)松時(shí)緊狀態(tài),此書出版不久,就傳出收回的風(fēng)聲。我是在上海新華書店一家小分店里買到該店存的最后一本。幾年之后,述弢在《文匯讀書周報(bào)》2002年4月12日一期上登出《赫魯曉夫之死》一文,就是根據(jù)此書所寫,備述這位一世之雄身后的寂寞凄涼及世態(tài)的勢利冷酷。
最近從褚鈺泉主編的“雜志書”《悅讀MOOK》第四卷,我又看到述弢寫的《蘇共二十大秘密報(bào)告出臺(tái)的前前后后》一文,透露這份“秘密報(bào)告”在中國的傳播經(jīng)過,“1957年那個(gè)不平凡的夏天,幾個(gè)膽大的年輕學(xué)子設(shè)法搞到‘秘密報(bào)告’的英文稿,請人譯成中文,并自行印刷。他們?yōu)榇烁冻隽藰O其沉重的代價(jià)”。文章沒有透露他說的“沉重代價(jià)”是什么,他自己是不是“年輕學(xué)子”之一,但同樣可證實(shí)述弢是關(guān)注此事的有心人。
這部“全譯本”所以稱之為“全”,除了是俄文本的“完完全全”,還可理解為相對于我們國內(nèi)以前出版過的從英文本翻譯過來的中譯本而言是完整的。以前一共有三種:
第一種,三聯(lián)書店1975年出版,節(jié)譯本,刪去有關(guān)中國一章。此書“文革”期間出版,供大批判及“反面教材”之用,所據(jù)為美國利特爾—布朗出版公司1974年編譯出版的英文本。
第二種,東方出版社(即人民出版社副牌)1988年2月出版,內(nèi)部發(fā)行,亦稱“全譯本”,補(bǔ)譯了三聯(lián)版刪去的《毛澤東和分裂》一章,又以“秘密報(bào)告”全文作為附錄。譯者署張岱云等五人。譯文所據(jù)為英國安德烈·多伊奇出版公司1971年出英文本。
第三種,《最后的遺言——赫魯曉夫回憶錄續(xù)集》,東方出版社1988年5月出版,內(nèi)部發(fā)行,亦稱“全譯本”,補(bǔ)譯了“中國”一章。全書由上海國際問題研究所、上海市政協(xié)編譯組譯,章嘉琳、壽進(jìn)文校。所據(jù)為美國利特爾—布朗出版公司1974年版英文本。
以上三種中譯本,第一種三聯(lián)刪節(jié)本可不論,第二、三種東方“全譯本”與俄文本的全譯本最大不同之處,就是內(nèi)容的完整性問題。述弢在俄文本的《譯者序》中指出:“遺憾的是,兩本書(即指上述第二、三種東方版)都是根據(jù)美國利特爾·布勞恩公司1971年和1974年的英譯本譯出,而英譯本中材料被大大壓縮,有關(guān)戰(zhàn)爭的部分幾乎悉被刪去,只留下個(gè)別片段。有關(guān)農(nóng)業(yè)住宅建筑的章節(jié)也做了刪節(jié),愛德華·克倫克肖(指英文本主編)還在每章前面加上簡短的導(dǎo)言,這就很難說是原汁原味的赫魯曉夫回憶錄了?!倍砦谋九c英文本內(nèi)容的繁簡,從現(xiàn)在俄文中譯本與英文中譯本的字?jǐn)?shù)差距也可以比較出來:俄文中譯本為兩百萬字左右,而英文中譯本正續(xù)兩本加起來不過九十萬字左右,不及俄文中譯本的一半。俄文本是赫魯曉夫回憶錄的繁本,英文本則可稱為簡本。
有沒有可能,這個(gè)英文本是西方出于反蘇的目的而編造出來的呢?現(xiàn)在有了述弢所做俄文本與英文本的內(nèi)容、章節(jié)比照,知道兩個(gè)本子只有繁簡的不同,而共有的內(nèi)容并無差異,這個(gè)所謂編造的問題已不復(fù)存在。但在當(dāng)年還沒有俄文本的時(shí)候,蘇聯(lián)官方就是拿這個(gè)問題來振振有辭地說理的。
1970年,剛一傳出赫魯曉夫回憶錄英文本將在西方出版的消息后,立即招來了蘇聯(lián)官方的矢口否認(rèn)、嚴(yán)厲譴責(zé),同時(shí)還發(fā)表了雖已下臺(tái)但尚健在的赫魯曉夫本人的聲明。其實(shí)關(guān)于赫魯曉夫報(bào)告或文稿外傳真?zhèn)蔚臓幷摚@已是第二次了。第一次是1956年赫魯曉夫“秘密報(bào)告”在西方首先發(fā)表,引起軒然大波,害得剛上臺(tái)不久的赫魯曉夫忙不迭地在報(bào)刊上和各種外交場合予以否認(rèn)。但最后大家知道這個(gè)報(bào)告完全真實(shí),就再不相信他們的什么辟謠和聲明了。有了這第一次的教訓(xùn),人們學(xué)到了一條經(jīng)驗(yàn):越是蘇聯(lián)官方要大家相信的,越是不可相信。這一次時(shí)隔十四年,他們又說西方出版的赫魯曉夫回憶錄是偽造的虛構(gòu)的,人們反而相信它的確是赫魯曉夫本人的真實(shí)口述,勿庸懷疑的了。
但是,中國讀者知道這個(gè)情況,還要再過十八年,一直到1988年,東方出版社為《赫魯曉夫回憶錄》寫的《出版說明》中方得略知端倪:
1970年底和1971年初,美國時(shí)代出版公司和英國安德烈·多伊奇出版公司分別出版了內(nèi)容相同的題為《赫魯曉夫回憶錄》的書。該書出版以前,西方通訊社紛紛報(bào)道出版這本回憶錄的消息。蘇聯(lián)塔斯社于1970年11月16日立即發(fā)表了一個(gè)所謂“赫魯曉夫聲明”:“我從來沒有把任何回憶錄或回憶錄性質(zhì)的材料交給過任何人”,“這一切純屬虛構(gòu)”。英國出版商安德烈·多伊奇馬上反駁說:“我們所擁有的是一個(gè)十分重要的歷史性文件。我們完全相信它的真實(shí)性。”于是,這部《赫魯曉夫回憶錄》很快在西方風(fēng)行,引起世界性的關(guān)注和評論。這絕不是偶然的。
這段說明文字雖短,卻為長期兩耳不聞?dòng)蛲馐碌闹袊x者釋放兩條內(nèi)涵豐富的信息:一、關(guān)于十多年前在西方出版的這部英文本《赫魯曉夫回憶錄》,東西方曾有過一場真?zhèn)沃疇帯6?、現(xiàn)在在改革開放政策指導(dǎo)下的中國主流輿論,雖不明確表示站在哪一邊,但承認(rèn)這部書稿的真實(shí)性,提供了蘇聯(lián)各個(gè)歷史時(shí)期的重要?dú)v史資料。這兩條信息卻也為中國讀者帶出了一個(gè)新問題:塔斯社所發(fā)表的赫魯曉夫聲明,這個(gè)赫魯曉夫已不是1956年做“秘密報(bào)告”時(shí)的蘇共第—書記,而是一個(gè)早已下臺(tái)領(lǐng)取特定養(yǎng)老金的退休公民了;如果這個(gè)聲明真是他本人簽署發(fā)表的,為什么他會(huì)跟從官方來反對自己的回憶錄呢?這不能不是一個(gè)謎。這個(gè)謎,現(xiàn)在由這部俄文本回憶錄第二卷的一個(gè)附錄解開了。這個(gè)附錄是一份標(biāo)明“絕密”的1970年赫魯曉夫在黨的中央監(jiān)察委員會(huì)受審的速記記錄。在長達(dá)十四頁中譯的這份解密檔案中,充分顯示了一個(gè)貌似強(qiáng)大的封閉帝國,其統(tǒng)治集團(tuán)碰上一點(diǎn)真相泄露時(shí)內(nèi)心的虛弱與恐懼。它只能依靠手中掌握的統(tǒng)治權(quán)力,脅迫這位已無任何反抗能力的失勢老人接受“黨性”原則,在一份違背本人意愿的“聲明”上簽上自己的名字。這份受審記錄極值一讀。記錄正文前引有兩句題詞:“我準(zhǔn)備上十字架,你們拿著釘子和斧頭吧!”這里摘錄幾段赫魯曉夫在“受審”中的答辯:
我表示抗議,我有自己的人格,我表示抗議。我沒有把材料交給任何人。我比您還共產(chǎn)黨員呢。
我從來沒有到過黨的監(jiān)察委員會(huì)。我這是第一次處在這樣的地位,而且是在個(gè)人生命快要結(jié)束的時(shí)候,我就不去談活動(dòng)了,我的活動(dòng)已經(jīng)結(jié)束。你們還要求我做出解釋。
至于我做過口授,我認(rèn)為這是每個(gè)公民和每個(gè)黨員的權(quán)利。我口授過什么,我記得很清楚。目前并不是全部可以發(fā)表。
你們是讓我別寫,別口授。我當(dāng)時(shí)說,是尼古拉一世才查詢密碼文件呢。我當(dāng)時(shí)感到很吃驚,在我為之貢獻(xiàn)一生的黨內(nèi),我們又重新拾起了尼古拉一世的衣缽。
不。請您逮捕我、槍斃我吧。我活膩了。人們問我的時(shí)候,我說我對我還活著感到不滿意。今天廣播了戴高樂去世的消息。我羨慕他。我曾經(jīng)是個(gè)誠實(shí)的人,忠誠的人。從黨剛剛誕生之日起,我就一直在搞黨的工作。
我七十七歲了。我頭腦清醒,我對自己的所有言行負(fù)責(zé)。
我完全與世隔絕,實(shí)際上處于被軟禁狀態(tài)。兩道門,一個(gè)入口一個(gè)出口,都監(jiān)視起來了。這很丟人。我討厭透了。體諒體諒我的苦處吧。
歷史在不斷翻新,因?yàn)槟鞘侨藢懙??;貞涗浘屯耆莻€(gè)人的事情,這個(gè)觀點(diǎn)你們休想讓我放棄。一個(gè)人在回憶錄中敘述自己的觀點(diǎn),他寫他曾經(jīng)生活過的時(shí)代。
這就解開了這個(gè)謎:赫魯曉夫的所謂“聲明”,是在受審中被脅迫的情況下出籠的。
按俄文本回憶錄的附錄部分,第一卷為赫魯曉夫年表(1953-1964);第二卷為包括受審速記記錄在內(nèi)的八篇檔案材料和文章,都可為正文回憶錄作相應(yīng)的補(bǔ)充,有的還很重要,如小赫魯曉夫所寫的《回憶錄寫作出版經(jīng)過》。但著名的“秘密報(bào)告”卻付之闕如,這是一個(gè)缺憾。
在1956-1966中蘇十年公開論戰(zhàn)期間,中國方面曾計(jì)劃收集赫魯曉夫當(dāng)政十一年中發(fā)表的公開言論,編成赫魯曉夫言論集,預(yù)計(jì)有三十多集,由世界知識(shí)出版社分冊出版。《出版者說明》指出這是“一部現(xiàn)代修正主義的百科詞典”。但出到第十三冊,已至1966年3月,再過兩個(gè)月,“五·一六通知”敲響警鐘,“文化大革命”開始,出版社停業(yè),這部言論集也就不了了之了。在已出的各冊中,也沒有“秘密報(bào)告”的收入,據(jù)《出版者說明》交代,這是因?yàn)椤疤K聯(lián)方面從來沒有公布過這個(gè)報(bào)告”。但誰都知道,赫魯曉夫帶給中國方面的沖擊和震動(dòng),把這部言論集全部加起來(據(jù)說將有一千萬字之多),恐怕還比不上他的這個(gè)“秘密報(bào)告”。
揭蓋子與捅婁子
赫魯曉夫1956年2月在蘇共二十大的“秘密報(bào)告”,中國方面先只聽到口譯通報(bào)。直到3月10日《紐約時(shí)報(bào)》發(fā)表全文,新華社組織人員連夜翻譯,校對好一部分就印一部分,先送中央領(lǐng)導(dǎo);全文譯校完畢合印成本,再送中央。3月17日晚上,毛澤東主持召開中央書記處會(huì)議討論這個(gè)報(bào)告。隨后在19日、24日和4月4日又連續(xù)三次召開中央政治局?jǐn)U大會(huì)議繼續(xù)討論這個(gè)報(bào)告,并決定中國應(yīng)對方針。吳冷西時(shí)任新華社社長,列席會(huì)議。1999年,他出版了《十年論戰(zhàn)——1956~1966中蘇關(guān)系回憶錄》一書,如實(shí)記下毛澤東在這四次會(huì)上的重要發(fā)言,以及由此開始的他同赫魯曉夫長達(dá)十年的正面交鋒,日益加劇的疑懼心理使他下定決心,必須根除“秘密報(bào)告”首先在文化知識(shí)各界的騷動(dòng)和影響,隨之必須杜絕赫魯曉夫這樣的人物在中國黨內(nèi)和各級政權(quán)內(nèi)出現(xiàn)。
在1956年3月17日的會(huì)上,毛澤東說:“赫魯曉夫反斯大林的秘密報(bào)告,一是揭了蓋子,這是好的,二是捅了婁子,全世界都震動(dòng)。揭開蓋子,表明斯大林及蘇聯(lián)的種種做法不是沒有錯(cuò)誤的,各國黨可根據(jù)各自的情況辦事,不要再迷信了。捅了婁子,搞突然襲擊,不僅各國黨沒有思想準(zhǔn)備,蘇聯(lián)黨也沒有思想準(zhǔn)備。這么大的事情,這么重要的國際人物,不同各國黨商量是不對的。事實(shí)也證明了,全世界的共產(chǎn)黨都出現(xiàn)混亂?!薄昂蒸敃苑虻拿孛軋?bào)告值得認(rèn)真研究一下,特別是報(bào)告所涉及的問題以及它在全世界范圍內(nèi)所造成的影響?,F(xiàn)在全世界都在議論。我們也要議論??傊?,它一是揭了蓋子,二是捅了婁子。想一想我們?nèi)绾螌Υ@事,這是一個(gè)大問題?!?br/> 在3月19日的會(huì)上,毛澤東提出了如何評價(jià)斯大林的問題。他說:“斯大林的錯(cuò)誤是明擺著的,問題是如何評價(jià)斯大林的一生。是二八開,三七開,還是倒二八,倒三七,還是四六開?我看三七開比較合適。正確是七分,是主要的;錯(cuò)誤是三分,是次要的?!彼€提請與會(huì)者想一想,“對批判斯大林是否表態(tài),采取什么方針”。事實(shí)上,這時(shí)他已做好發(fā)動(dòng)論戰(zhàn)的初步思想準(zhǔn)備。在3月24日的會(huì)上,毛澤東說:“不要一反斯大林就如喪考妣?,F(xiàn)在全世界是否要來一個(gè)反共高潮,我們也沒有辦法。人家要反,有什么辦法呢?當(dāng)然,我們自己要硬著頭皮頂住?!边@段話中最后的一句“硬著頭皮頂住”,后來成為他在發(fā)動(dòng)幾次政治運(yùn)動(dòng)前鼓勵(lì)左派分子的常用語。這里首次出現(xiàn)。這次政治局?jǐn)U大會(huì)議決定由陳伯達(dá)執(zhí)筆,新華社、中宣部協(xié)助寫出有針對性的表明中國觀點(diǎn)的文章。4月4日,毛澤東主持召開中央書記處會(huì)議,就他修改的這篇文章做了說明,題目改為《關(guān)于無產(chǎn)階級專政的歷史經(jīng)驗(yàn)》。這就是發(fā)表在1956年4月5日《人民日報(bào)》上的第一篇論戰(zhàn)文章,拉開了十年論戰(zhàn)的序幕,直到1965年3月23日,《人民日報(bào)》用“《人民日報(bào)》編輯部”和“《紅旗》雜志編輯部”名義發(fā)表的《評莫斯科三月會(huì)議》一文,這次論戰(zhàn)方告停止。而赫魯曉夫已在1964年10月14日下臺(tái)了。
1971年9月13日,蘇共中央發(fā)布了赫魯曉夫于11日逝世的訃告,享年七十七歲?!度嗣袢請?bào)》在國際版用一個(gè)單欄簡單報(bào)道這一消息,標(biāo)題用小黑體“赫魯曉夫死了”一行六字直排,“死了”兩字可作完蛋、嗚呼解?!八懒恕倍?,讀者可體會(huì)出內(nèi)含的輕蔑憎惡之意,并雜有譏刺嘲諷之味。類似的標(biāo)題,我記得有一個(gè),即張春橋死后,報(bào)紙發(fā)消息用的標(biāo)題,就是“張春橋死了”,以示鄙棄。
“秘密報(bào)告”刮起的揭蓋子、捅婁子之風(fēng),很快傳到中國知識(shí)分子群中,同樣發(fā)生了不小的震動(dòng),當(dāng)然所得到的感受與毛澤東和其他中央領(lǐng)導(dǎo)的大不一樣。以北京市委和中國作家協(xié)會(huì)這兩個(gè)知識(shí)分子扎堆的單位為例,這個(gè)報(bào)告全世界流傳議論,上面捂不住了,只得采用關(guān)門傳達(dá)方式,讓一部分人早一步知道。作家韋君宜身兼兩個(gè)單位職務(wù),所以聽了兩次傳達(dá),還都參加了討論。據(jù)她寫的《思痛錄》回憶,在北京市委的討論會(huì)上,她親耳聽見彭真說:“這個(gè)報(bào)告一出,斯大林一死,全世界的共產(chǎn)黨自由思想了?!表f君宜相信他說的話,她在市委討論會(huì)發(fā)言說:“我是黨員,我聽黨的話。既然斯大林犯了這樣大的罪惡,對不起黨和人民,盡管過去我非常相信他,現(xiàn)在我就不相信他了。”在作協(xié)討論會(huì)上,韋君宜又同大家一道驚訝地討論,怎么可能對伏羅希洛夫安裝竊聽器?怎么可能那樣對待黨的中央委員?然后同大家一道慶幸,幸虧中國黨內(nèi)沒有出過這樣的事情!她是《文藝學(xué)習(xí)》雜志主編,回到編輯部,幾個(gè)編輯就圍著她叫:“現(xiàn)在形勢可太好了!可大不一樣了!”
作家黃秋耘是韋君宜的同事兼好友,他是在作協(xié)聽傳達(dá)的。他有一本訪談錄《文學(xué)路上六十年》,也談到了“秘密報(bào)告”捅婁子的事。他說,那時(shí)作協(xié)內(nèi)部由劉白羽傳達(dá),非常機(jī)密,一字不差,傳達(dá)到十三級處級(指司局級)以上的黨員干部。作協(xié)當(dāng)時(shí)能聽到這個(gè)秘密報(bào)告的,也不過十來個(gè)人。在一個(gè)密室里邊,關(guān)起門來念。還這樣宣布,聽過傳達(dá)出了門之后,彼此之間不許交談,不許議論,更不許對外邊人講。那個(gè)時(shí)期好多文件的傳達(dá),比較機(jī)要的,都有這樣的規(guī)定,怕泄密。那天下午從兩點(diǎn)開始,聽了兩個(gè)多至三個(gè)鐘頭。黃秋耘說,赫魯曉夫很會(huì)講話,斯大林殺了那么多無辜的人,聽了很恐怖。聽過出來以后,失魂落魄,震動(dòng)得很厲害。
那天晚上,黃秋耘去韋君宜家,韋忍不住,哭著問道:“秋耘,你認(rèn)為今天所聽到的,是事實(shí)嗎?是真的還是假的?”黃說:“依我的判斷呢,基本的情況是真的?!表f激動(dòng)地說:“我過去從來沒有想到過,在共產(chǎn)黨內(nèi)部會(huì)出現(xiàn)此類事情!”那天晚上,韋君宜哭得很厲害。經(jīng)過那次聽過傳達(dá)以后,據(jù)黃秋耘對訪談?wù)哒f,韋君宜就有了一百八十度的轉(zhuǎn)變。她完全變啦,前后判若兩人。從一個(gè)正統(tǒng)的教條主義者,轉(zhuǎn)變成了當(dāng)時(shí)叫修正主義傾向者了。韋君宜自己在《思痛錄》里也說:“我曾對秋耘同志說:如果在‘一二·九’的時(shí)候我知道是這樣,我是不會(huì)來的?!?br/> 韋君宜與黃秋耘二人雖然各屬個(gè)案例子,但具有一定的代表性,代表著當(dāng)年抱著純真理想投奔革命,如今已是中上層干部的某些知識(shí)分子的思想波動(dòng)。他們將在未來的年代里備受良心的煎熬。
這些由赫魯曉夫報(bào)告捅出來的婁子,立刻受到了毛澤東的重視。他的想法與主意以及隨之而來將要付之的行動(dòng),在1957年1月18日和27日的省市自治區(qū)黨委書記會(huì)議上的兩次講話中,已以比較完整具體的形式,作出了詳細(xì)明確的指示,后收入《毛澤東選集》第五卷內(nèi)。毛澤東在第一次講話中說:
過去這一年(指1956年),國際上鬧了幾次大風(fēng)潮,蘇共二十次代表大會(huì)大反斯大林,這以后,帝國主義搞了兩次反共大風(fēng)潮,國際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)中也有兩次大的辯論風(fēng)潮?!?br/> 對蘇共“二十大”,我們黨內(nèi)絕大多數(shù)干部是不滿意的,認(rèn)為整斯大林整得太過了。這是一種正常的情緒,正常的反映。但是,也有少數(shù)人起了波動(dòng)。每逢臺(tái)風(fēng)一來,下雨之前,螞蟻就要出洞,它們“鼻子”很靈,懂得氣象學(xué)。蘇共“二十大”的臺(tái)風(fēng)一刮,中國也有那么一些螞蟻出洞。這是黨內(nèi)的動(dòng)搖分子,一有機(jī)會(huì)他們就要?jiǎng)訐u。他們聽了把斯大林一棍子打死,舒服得很,就搖過去,喊萬歲,說赫魯曉夫一切都對,老子從前就是這個(gè)主張。后頭帝國主義幾棍子,國際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)內(nèi)部幾棍子,連赫魯曉夫的腔調(diào)都不得不有所改變,他們又搖過來了。大勢所趨,不搖過來不行。墻上一蔸草,風(fēng)吹兩邊倒。搖過來不是本心,搖過去才是本心。黨內(nèi)黨外那些捧波、匈事件的人捧得好呀!開口波茲南,閉口匈牙利。這一下就露出頭來了,螞蟻出洞了,烏龜王八都出來了。他們隨著哥穆爾卡的棍子轉(zhuǎn),哥穆爾卡說大民主,他們也說大民主?,F(xiàn)在情況起了變化,他們不吭聲了。不吭聲不是本心,本心還是要吭聲的。
這里把受赫魯曉夫講話影響的人說成是“螞蟻”,稱之為“烏龜王八”,已有明顯的憎惡之情;而在第二次講話中,毛澤東又進(jìn)一步指名道姓稱“民主人士的批評”為放屁,“他們有屁就讓他們放”(按“放屁”一詞后亦施之于赫魯曉夫,螞蟻則升格為蒼蠅)。請看如下所引:
對民主人士,我們要讓他們唱對臺(tái)戲,放手讓他們批評。如果我們不這樣做,就有點(diǎn)像國民黨了。國民黨很怕批評,每次開參政會(huì)就誠惶誠恐。民主人士的批評也無非是兩種:一種是錯(cuò)的,一種是不錯(cuò)的。不錯(cuò)的可以補(bǔ)足我們的短處;錯(cuò)的要反駁。至于梁漱溟、彭一湖、章乃器那一類人,他們有屁就讓他們放,放出來有利,讓大家聞一聞,是香的還是臭的,經(jīng)過討論,爭取多數(shù),使他們孤立起來。他們要鬧,就讓他們鬧夠。多行不義必自斃。他們講的話越錯(cuò)越好,犯的錯(cuò)誤越大越好,這樣他們就越孤立,就越能從反面教育人民。我們對待民主人士,要又團(tuán)結(jié)又斗爭,分別情況,有一些要主動(dòng)采取措施,有一些要讓他暴露,后發(fā)制人,不要先發(fā)制人。
對資產(chǎn)階級思想的斗爭,對壞人壞事的斗爭,是長期的,要幾十年甚至幾百年。工人階級、勞動(dòng)人民和革命知識(shí)分子,將在斗爭中取得經(jīng)驗(yàn),受到鍛煉,這是很有益處的。
將要開展的計(jì)劃和步驟似已成竹在胸,呼之欲出。赫魯曉夫大反斯大林對毛澤東產(chǎn)生了巨大反作用。只要看不過兩年,1959年廬山會(huì)議批斗彭德懷,毛澤東又把赫魯曉夫抬出來,將赫與彭捆綁在一起。彭德懷反“三面紅旗”的罪狀之一里通外國,就是指他出訪蘇聯(lián)時(shí)“聞了人家(按指赫魯曉夫)對大躍進(jìn)、公社看法的氣味”,“從打擊斯大林后,佩服赫魯曉夫”(毛澤東在批斗會(huì)的插話,引自李銳《廬山會(huì)議實(shí)錄》)。后來盡管彭德懷再三辯解,但直至1962年初以“糾左”為主題的七千人大會(huì)上,毛澤東對彭德懷這個(gè)所謂的“里通外國”問題仍不愿松口。赫魯曉夫的陰影在他的思想里始終揮之不去。
中國的赫魯曉夫
1961年,毛澤東回答英國元帥蒙哥馬利關(guān)于接班人問題時(shí),對赫魯曉夫作了評論,說:“赫魯曉夫利用機(jī)會(huì),陰謀篡權(quán)。此人的問題不在于用皮鞋敲桌子,他是兩面派。斯大林活著的時(shí)候,他歌功頌德;死了,不能講話了,幫助帝國主義掀起十二級臺(tái)風(fēng),全世界共產(chǎn)黨搖搖欲墜。這股風(fēng)也在中國吹,我們有防護(hù)林,頂住了?!保ㄞD(zhuǎn)引自程波《中共“八大”決策內(nèi)幕》)毛澤東說的“我們有防護(hù)林”,就是發(fā)起一個(gè)接一個(gè)的各式各樣的“運(yùn)動(dòng)”,清除赫魯曉夫臺(tái)風(fēng)的影響,防止赫魯曉夫式接班人的出現(xiàn)。毛澤東發(fā)動(dòng)和領(lǐng)導(dǎo)的最后一次運(yùn)動(dòng),就是“文化大革命”,提出堅(jiān)持無產(chǎn)階級專政,批判資產(chǎn)階級,批判帝國主義,反修防修,而主要批判對象則是“現(xiàn)正睡在我們的身旁”尚未被識(shí)破的中國赫魯曉夫——“我們的接班人”。
宣告“文化大革命”開始的,是1966年5月16日以中共中央名義發(fā)出的通知,即“五·一六通知”。據(jù)說經(jīng)過毛澤東修改七次,增寫文字。增寫部分最重要的是這兩段話:
高舉無產(chǎn)階級文化大革命的大旗,徹底揭露那批反黨反社會(huì)主義的所謂“學(xué)術(shù)權(quán)威”的資產(chǎn)階級反動(dòng)立場,徹底批判學(xué)術(shù)界、教育界、新聞界、文藝界、出版界的資產(chǎn)階級反動(dòng)思想,奪取在這些文化領(lǐng)域中的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)。而要做到這一點(diǎn),必須同時(shí)批判混進(jìn)黨里、政府里、軍隊(duì)里和文化領(lǐng)域的各界里的資產(chǎn)階級代表人物,清洗這些人,有些則要調(diào)動(dòng)他們的職務(wù)。尤其不能信用這些人去做領(lǐng)導(dǎo)文化革命的工作,而過去和現(xiàn)在確有很多人是在做這種工作,這是異常危險(xiǎn)的。
混進(jìn)黨里、政府里、軍隊(duì)里和各種文化界的資產(chǎn)階級代表人物,是一批反革命的修正主義分子,一旦時(shí)機(jī)成熟,他們就會(huì)要奪取政權(quán),由無產(chǎn)階級專政變?yōu)橘Y產(chǎn)階級專政。這些人物,有些已被我們識(shí)破了,有些則還沒有被識(shí)破,有些正在受到我們信用,被培養(yǎng)為我們的接班人,例如赫魯曉夫那樣的人物,他們現(xiàn)正睡在我們的身旁,各級黨委必須充分注意這一點(diǎn)。
這兩段話實(shí)際就是“文化大革命”的綱領(lǐng)中的綱領(lǐng),隨后在8月8日發(fā)布的“十六條”,則是這個(gè)綱領(lǐng)的具體行動(dòng)細(xì)則。“五·一六通知”發(fā)出后不久,毛澤東在同胡志明的一次談話中說:“我們都是七十以上的人了,總有一天被馬克思請去。接班人究竟是誰,是伯恩斯坦、考茨基,還是赫魯曉夫,不得而知。要準(zhǔn)備,還來得及。”(轉(zhuǎn)引自胡繩主編《中國共產(chǎn)黨的七十年》)毛的這番吐露心曲的談話,再次舉赫魯曉夫?yàn)槔?,透露了一個(gè)消息,就是對接班人之可能成為赫魯曉夫那樣人物的疑懼之心與日俱增,加深了他在晚年“還來得及”的時(shí)候發(fā)動(dòng)這場革命的迫切感。已出的幾本“文革史”,無不一上來就列出好多條起因,但這些以國內(nèi)外時(shí)代或社會(huì)為背景的起因,放在任何人身上差不多都可適用,并無多少說服力。只有一本“文革史”在開出幾條起因后加上一條,說若不是毛澤東便無“文革”。我看這條最有道理,不足的地方是沒有說明為什么??戳嗣珴蓶|與胡志明的談話,毛自己已作出回答了。
“五·一六通知”在政治局?jǐn)U大會(huì)議討論期間,劉少奇、周恩來一起去人民大會(huì)堂找彭真談話,聽取他的意見。彭真建議把文件中關(guān)于赫魯曉夫一段話去掉(見黃崢執(zhí)筆《王光美訪談錄》)。這說明彭以待罪之身,政治嗅覺尚靈敏,已覺察所指。但劉少奇本人似尚木然,王光美談話中亦未見她對“中國赫魯曉夫”這一名稱加之于劉少奇的嚴(yán)重性曾有若何回憶或評論。厚達(dá)四百九十六頁的這本訪談錄的提問者,竟也沒有一個(gè)問題觸及此點(diǎn)。這都說明劉少奇、王光美一直以來,還不夠真正了解毛澤東的政治腕力。如形勢十分不利于己時(shí),劉尚貿(mào)然委派自己夫人去清華大學(xué)蹲點(diǎn),并任工作組顧問,而王亦不置一詞貿(mào)然銜命而行,即是一例。
劉少奇從不點(diǎn)名的“赫魯曉夫那樣的人物”、“睡在我們身旁的赫魯曉夫”和“赫魯曉夫式的人物”等稱號(hào),到被冠以不點(diǎn)名的點(diǎn)名“中國的赫魯曉夫”稱號(hào),始于1967年4月8日的《人民日報(bào)》和《光明日報(bào)》社論。《人民日報(bào)》社論題為《高舉無產(chǎn)階級的革命的批判旗幟》,社論說“十七年來,正是這個(gè)中國的赫魯曉夫”云云?!豆饷魅請?bào)》社論題為《批判中國的赫魯曉夫》,社論號(hào)召“在毛澤東思想指引下,把黨內(nèi)頭號(hào)走資本主義道路當(dāng)權(quán)派、中國的赫魯曉夫批倒,批臭!”5月8日,《人民日報(bào)》、《紅旗》雜志發(fā)表編輯部文章,以“中國的赫魯曉夫”為代名詞,批判劉少奇的《論共產(chǎn)黨員的修養(yǎng)》一書。自此至1968年10月中共八屆十二中全會(huì)正式點(diǎn)名開除劉少奇黨籍前,全國大小報(bào)刊陸續(xù)以批判“中國的赫魯曉夫”為名,發(fā)表了數(shù)以百計(jì)的批判劉少奇的文章,直到這次全會(huì)公開宣布“永遠(yuǎn)開除”劉少奇黨籍,這個(gè)“中國的赫魯曉夫”稱號(hào)方在文章中停止使用。而在各類大小批判批斗會(huì)上,直接以“中國的赫魯曉夫劉少奇”點(diǎn)名的稱號(hào),按《劉少奇年譜》所記,則始見于1967年1月1日,中南海造反派在劉的住處院墻上張貼的“打倒中國的赫魯曉夫劉少奇”等大標(biāo)語。自此全國效尤,同樣的標(biāo)語口號(hào)鋪天蓋地,赫魯曉夫這個(gè)外國人名字,借劉少奇之名也家喻戶曉了。
打倒中國的赫魯曉夫劉少奇后,毛澤東指定林彪為他的接班人,并鄭重地寫進(jìn)黨章,但時(shí)不過三年,1971年9月13日,這個(gè)口不離“萬歲”、手不離紅寶書的接班人攜妻帶兒,倉皇駕機(jī)外逃,命墜大漠。這就是有名的“九一三事件”。隨后毛澤東將目光轉(zhuǎn)向“厚重少文”的人物,認(rèn)為可仗以安天下,入選的第三個(gè)接班人便是華國鋒了。
1973年8月24-30日,召開中共第十次代表大會(huì)和十屆一中全會(huì),“四人幫”當(dāng)選中央政治局委員,王洪文任副主席,張春橋進(jìn)入常委。據(jù)吳德(也是十大政治局委員)《十年風(fēng)雨紀(jì)事——我在北京工作的一些經(jīng)歷》回憶所記:“1973年8月召開了黨的十大之后,毛主席對政治局的同志,尤其對王洪文、張春橋、江青、姚文元當(dāng)時(shí)是寄予了希望的。我記得十大后不久,毛主席在游泳池住處找我們談話,曾經(jīng)向政治局提出扶助他們。毛主席指著窗外菜地里一些碧綠的蔬菜比喻說:就像培植它們的生長一樣?!?br/> 當(dāng)然,毛澤東也同時(shí)要求“四人幫”和二百多個(gè)中央委員搞好團(tuán)結(jié),“上半年解決不了,下半年解決;今年解決不了,明年解決;明年解決不了,后年解決”。現(xiàn)在有一些文章或回憶錄,常把毛澤東這里說的“解決”一詞,暗示為毛對“四人幫”極端不滿或?qū)⒉扇∧撤N措施的根據(jù)。然而不管做什么解釋,他所說的“解決”絕不會(huì)是后來“粉碎江青反革命集團(tuán)”的“粉碎”一詞的等同之意,這應(yīng)該是沒有疑問的。
毛澤東在世時(shí),定華國鋒做他的第三任接班人。1981年6月27日中共十一屆六次全會(huì)通過的《關(guān)于建國以來黨的若干歷史問題的決議》里面說:“1976年10月粉碎江青反革命集團(tuán)的勝利,從危難中挽救了黨,挽救了革命,使我們的國家進(jìn)入了新的歷史時(shí)期?!边@一個(gè)《決議》用作分章標(biāo)題的“歷史的偉大轉(zhuǎn)折”,就是華國鋒領(lǐng)導(dǎo)完成的。華主要做了兩件大事:一、神速地果斷地抓捕了“四人幫”,此時(shí)距毛逝世不滿一月,事后鄧小平也稱贊做得“干凈利索”,粉碎了他們企圖搶班奪權(quán)的陰謀,又出了廣大人民郁積久矣的怨怒之氣。二、為鄧小平復(fù)出掃平了道路,也為后來的改革開放奠下了基礎(chǔ)。這兩件轉(zhuǎn)變中國命運(yùn)的大事,若“四人幫”不倒,豈能做到?只是華后來奉行兩個(gè)“凡是”,逆勢而行,背離了歷史潮流。
余話
中國社會(huì)科學(xué)院名譽(yù)學(xué)部委員何方寫有《對俄國十月革命的回顧與思考——寫在“十月革命”九十周年之時(shí)》,發(fā)表在《炎黃春秋》雜志2007年第11期上。據(jù)文中自述,何上世紀(jì)五十年代在中國駐蘇大使館當(dāng)研究室主任(按:此非一般之職),十多年前曾在莫斯科、塔什干等地訪問,親歷了蘇聯(lián)解體的過程?,F(xiàn)在“改行學(xué)習(xí)中共黨史”,除上舉一篇文章,還在《炎黃春秋》2007年第7期上發(fā)表《我看社會(huì)主義》一文。前一篇紀(jì)念“十月革命”的文章,共有六節(jié)。
關(guān)于赫魯曉夫的評論,見于第五節(jié),著墨不多,字字句句切中要點(diǎn),或許可以啟發(fā)我們換一個(gè)新的角度來審視赫魯曉夫在中國的種種是非恩怨。