翁志剛
其實沒有老虎站在我身后。我還是十分溫順的,有如女人之溫柔。
那趟我去動物世界是收費,我不帶老虎,如果是領只小兔子這錢我能收得到?
我是老虎“二奶”怎么著?大家還不是為了提高生活的質量!
沒有老虎在背后,誰給我批地搞房地產開發(fā)?
老虎不過是我的“名片”,如果沒有這“名片”,誰知道我在動物世界是大亨?
其實老虎就是我的保鏢!
如果我身后沒老虎,誰會讓那些小學生站在道路兩旁“夾道歡迎”?不帶老虎,誰讓我在主席臺就坐?
我和老虎下去視察,那是給“森林之王”獅子選妃。
現(xiàn)在我讓老虎同我一起下來。是先做個廣告,以后還有誰如果不服我,我身后可能不是老虎了,也許是蛇、大象、熊瞎子,要么是老鷹、鯊魚,或者北極熊,總之誰不服我,有誰好下場。
讓我假山羊之威?讓我和它一起給你當下酒菜?
隨著地位的變遷,自然安全措施也得到了加強,以前我身后是“狗威”、“狼威”、“豹威”,現(xiàn)在身后自然變成了“虎威”!
老虎說這趟出來是陪我逛商場,給我買衣服!不然我要它難看。不給我買衣服,我告它,上個禮拜它在無人區(qū)吃了只羚羊,這個禮拜它又收了“狼包頭”的“好處費”,今天它還不乖乖地跟我逛商場!
假如沒有我的天價“出場費”,憑著老虎在動物世界的知名度,它怎么會跟在我身后來這鄉(xiāng)下作“義演”?
其實哪像你們媒體說的狐假虎威?我只不過是“帶路”完成了一項“光榮任務”,我前面是什么?是獵人的陷阱,是“地雷陣”,我叫老虎乖乖地進入獵人的“伏擊圈”。
老虎原來不過是只貓,它之所以成了老虎。那是因為它貪污受賄,不然它會那么老老實實跟在我身后?你們見沒見它已戴銬?這只老虎它已被“雙規(guī)”!
(原載總第848期《古今故事報·大家樂》)