關(guān)鍵詞:語勢;取勢;龐德;《代馬不思越》;《神州集》
摘要:龐德《代馬不思越》譯詩以語勢為尚,在音象、義象、形象上取勢:在音象上,譯詩注重音韻,頭韻、元韻豐富;較多運(yùn)用雙元音、長元音,節(jié)奏平穩(wěn)而舒緩;大量使用流音/I/、鼻音/m/、/n/及摩擦音/s/、/z/、/f/、/v/以烘托凄涼氣氛;注重節(jié)奏,注重節(jié)奏的重復(fù)與平衡。在義象上,龐德對不同的詩句采取不同的翻譯策略,有時(shí)發(fā)揮譯者主體性,改譯原詩句;有時(shí)極大地忠實(shí)于費(fèi)氏筆記,進(jìn)行逐字式直譯。在形象上,龐德創(chuàng)造性翻譯意象,實(shí)驗(yàn)意象并置手法。
中圖分類號:H059 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1009-4474(2008)06-0054-06
注:本文中所涉及到的圖表、注解、公式等內(nèi)容請以PDF格式閱讀原文
西南交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)2008年6期