空中客車VS波音,家樂福VS沃爾瑪,雪鐵龍VS福特……如果你知道法國人和美國人的彼此的競爭還不夠多的話,那我就要告訴你一個法國雄雞和美國鷹隼新的競爭點(diǎn)——驚悚小說。
以丹·布朗為代表的美國當(dāng)代驚悚小說作家充滿了對法國文化的調(diào)侃和不屑不僅諷刺法國文化,就連法國人的驕傲做作,也難逃這位驚悚大師的戲謔:法國人問他是否喜歡盧浮宮前的金字塔型大門,“承認(rèn)喜歡這個金字塔,別人倒覺得你是個很沒品位的美國人,說你討厭它,這又是對法國的大不敬?!?/p>
與丹·布朗同時出道,并且與之在歐美驚悚小說界并駕齊驅(qū)的人,恰恰是個法國人阿爾諾·德拉朗德,他以四部驚悚小說《但丁的陷阱》、《地下圣母院》、《撒旦的教堂》、《亡者樂曲》,比拼丹·布朗的《數(shù)字與城堡》、《達(dá)·芬奇密碼》、《騙局》《天使與魔鬼》,兩個人著作相等,又彼此不屑,在中國的書市上演了一曲歐洲和美國驚悚小說的爭霸。
丹·布朗的小說調(diào)侃、輕松、情節(jié)緊張,那么阿爾諾·德拉朗德的作品又是什么特色呢?——幽默、深刻、令人毛骨悚然。如果說丹·布朗的小說像麥當(dāng)勞里舉辦的鬼面舞會,那么阿爾諾·德拉朗德的小說則像古典城堡里發(fā)生的迷離奇案,前者給你快速的緊張感,后者讓你越想越恐怖,慢慢品味出發(fā)自靈魂深處的恐懼。
在丹·布朗看來,歷史好像他的情人,小說則是他的妻子,他甚至可以為編故事而杜撰出歷史典故;而阿爾諾·德拉朗德則完全不同,歷史就是他的母親,小說是他的妻子,他在協(xié)調(diào)母親和妻子的過程中委屈自己,磨練自己,他的作品不僅僅是驚悚文學(xué),而且可以當(dāng)作歐洲史讀物來欣賞。
《地下圣母院》是阿爾諾·德拉朗德的代表作,1998年,該書榮獲法蘭西基金會獎,以及法國阿歇特神游休閑小說獎。它圍繞著一幅畫展開了驚心動魄地謀殺,從教皇到十字軍東征,謀殺、歷史、血和道德復(fù)雜的交融在一起。丹·布朗曾經(jīng)是一個好萊塢的演員,而阿爾諾·德拉朗德則是一名大學(xué)教授,因此,前者在小說中總是再現(xiàn)恐怖片的鏡頭感,而后者則是徹底打碎你的思考,在迷宮一般的作品中,獨(dú)自去尋找答案,對于讀者來說,答案也是一種光明,這就是阿爾諾·德拉朗德的魅力。
丹·布朗喜歡用男女主角的床上戲當(dāng)作小說結(jié)尾,而阿爾諾·德拉朗德則老老實(shí)實(shí)地收尾,平淡無奇。我們看丹·布朗,就仿佛去歡樂谷游樂場經(jīng)歷恐怖島,一系列神鬼妖魔的刺激之后,用一次腎上腺的刺激作為你的閱讀終點(diǎn);而阿爾諾·德拉朗德則是故意讓結(jié)尾平淡內(nèi)斂,讓你合上書本之后,內(nèi)心依然驚悸,在回想之中渴望著再次翻閱,似乎阿爾諾·德拉朗德的魔力在此。
丹·布朗和阿爾諾·德拉朗德,哪一個更重要?一提到當(dāng)代世界驚悚小說,我們就不能忽視他們。他們倆就像麥當(dāng)勞和法國大餐一樣,我們能缺少哪一個呢?