《書屋》2007年第3期《孔夫子何需洋人撐腰》一文評論了一段廣為人知的諾貝爾獎獲得者說的話:“二十一世紀,人類如果要過和平幸福的生活,就應(yīng)該回到兩千五百年前中國的孔子那里尋找智能?!弊髡哒J為這句話是子虛烏有。
我記得,2003年4月9日《中華讀書報》一版發(fā)表了記者陳香寫的《存疑十年真相大白——“諾貝爾獎獲得者說要汲取孔子智慧”確有其事》一文,介紹一名叫胡祖堯的傳統(tǒng)文化愛好者經(jīng)多方查實,從1988年澳大利亞《堪培拉時報》找到原始依據(jù)。上述報道是一位叫帕特里克·曼漢姆的先生自巴黎發(fā)出的。1988年1月,諾貝爾獎獲得者集會巴黎,會議主題為“面向二十一世紀”。會議的新聞發(fā)布會上最精彩的為漢內(nèi)斯阿爾文博士(瑞典人,1970年物理學(xué)諾貝爾獎獲得者)的發(fā)言。他在其等離子物理學(xué)研究領(lǐng)域中的輝煌生涯將近結(jié)束時,得出以下結(jié)論:“人類要生存下去,就必須回到二十五個世紀以前,去汲取孔子的智慧。”2003年4月13日的《中國青年報》第三版以“來函照登”的形式發(fā)表了胡祖堯給編輯的信,標題是“諾貝爾獎獲得者說過‘要汲取孔子的智慧’”,信中所說就是以上內(nèi)容。
在寫這篇文章時,我還在互聯(lián)網(wǎng)上通過百度查到顧犇先生就此事寫的《關(guān)于諾貝爾與孔夫子的一些說明》(《中國文化研究》2002年第4期),顧先生曾在一篇文章中引用過此事,受到質(zhì)疑。為此,他查閱了《堪培拉時報》(Canberra Times) (1988年1月24日)該段文字的原始出處,并對原文做了引述,從引述的文字中可以看出,諾貝爾獎獲得者的確在大會上說過這段話,顧先生認為,《堪培拉時報》是澳大利亞首都堪培拉最大的報紙,其嚴肅性是沒有問題的。