包利民
18世紀(jì),在瑞士巴塞爾生活著一個(gè)貧窮的鞋匠,他孤身一人,每天出去補(bǔ)鞋,晚上回來(lái)躺在木棚里,感覺(jué)生活沒(méi)有一絲希望。
就在那個(gè)春天的早晨,一只燕子飛到他的木棚檐下,開(kāi)始筑巢。這讓他驚喜不已,同時(shí)他的心里也涌起了希望:燕子都來(lái)了,一切都會(huì)好起來(lái)的。從那以后,他更加賣(mài)力地干活,而檐下的那只燕子也成了他最大的安慰,每天他都要和燕子說(shuō)上一陣子話。秋天來(lái)了,燕子飛走了。冬天,他獨(dú)自對(duì)著檐下那個(gè)小小的巢,心里一直想著那只燕子,不知它在哪里過(guò)冬。當(dāng)時(shí)人們都深信2400年前亞里士多德的結(jié)論:家燕在沼澤地帶的冰下過(guò)冬。他想,在冰下那么冷的地方,燕子凍壞了怎么辦?
第二年春天,燕子又飛來(lái)了,這讓補(bǔ)鞋匠的心里激動(dòng)不已,他含著淚水對(duì)燕子說(shuō):“歡迎你回來(lái),我的老朋友!”當(dāng)秋天又來(lái)臨的時(shí)候,他把小木棚收拾得暖暖的,想留住這個(gè)朋友,因?yàn)檫@里總比冰下暖和?。】墒?,燕子還是飛走了,留下了一個(gè)空空的巢。他的心懸了起來(lái),不停地問(wèn)著:我的朋友啊,你到底在哪里?
冬天終于過(guò)去了,燕子又回來(lái)了,補(bǔ)鞋匠的心放下了??僧?dāng)燕子又要飛走的時(shí)候,他決心弄明白它到底會(huì)去哪里過(guò)冬。于是他在燕子的腿上綁了一個(gè)小布條,上面寫(xiě)著:“燕子,你是那樣忠誠(chéng),請(qǐng)告訴我,你在何處過(guò)冬?”燕子帶著字條也帶著鞋匠的心愿飛走了。
又一個(gè)春天終于在渴盼中到來(lái)了,燕子如約地回到了補(bǔ)鞋匠家。在它的腿上,補(bǔ)鞋匠發(fā)現(xiàn)了一個(gè)新字條:“它在雅典,在安托萬(wàn)家過(guò)冬,它很好?!边@意外的發(fā)現(xiàn)令補(bǔ)鞋匠欣喜不已,原來(lái)燕子飛到了那么遠(yuǎn)的地方,而且住在一個(gè)同樣熱愛(ài)它的家里。
困擾了科學(xué)家許多年的難題被一個(gè)鞋匠找到了答案。
(馮曉梅摘自《健康時(shí)報(bào)》)